「這是我的最高傑作!」
超人氣好萊塢電影《子彈列車》原著作者
——伊坂幸太郎
最溫腥的超級英雄物語
恐懼餵養出的怪物=和平
暴力打造出的希望=正義
和平警察VS正義使者,你支持哪一邊?
「神祕武器」+「不完全的正義」=伊坂奇想式「超級英雄」
陷入恐怖統治的日本,除了逃往火星,人們只能等待被拯救!?
★日本《達文西》雜誌2015年度5月白金選書
★日本iBook 2015年度最棒小說
★EasyShen 沈簡單 (全能音樂奇才)
苗博雅(社民黨全國委員)
周偉航(人渣文本)
──膽寒推薦
【故事簡介】
親愛的國民們,請注意!
臣服警察才有和平,互相監視才能安定。
為了讓明天更美好、更安全,
送給各位的新時代「獵巫遊戲」
即、將、開、始!
恭喜!施行「和平警察制度」的日本部分地區,有了前所未見的和平生活,只是鄰居會彼此密告,莫須有的罪名扣在無辜人士身上,而站上斷頭台的犯人,則在群眾嗜血的喝采聲中被公──開──處──刑──♪
在剛實施這項政策的仙台,恐懼的市民選擇沉默,任憑警察無故帶走鄰居,或告發他人以求自保。不甘默默承受的民眾密謀反抗,卻陷入危機。絕望之際,一名奇裝異服的「正義使者」帶著神祕武器登場救援!
神出鬼沒的正義使者,從此大活躍!警方傷透腦筋,於是政府當局派來了特殊調查官——真壁鴻一郎。這名熱愛昆蟲、散發音樂家氣質的青年,和身手矯健的刑警二瓶,宛如福爾摩斯和華生般搭檔行動。兩人分析正義使者的作風,發現他捨棄的人命竟比拯救的多……他的真實目的究竟為何?同時,小小的革命火苗在一般市民的胸口燃起,但「正義」與「邪惡」之間,界線已漸漸模糊……
╳ ╳ ╳ ╳ ╳ ╳ ╳ ╳ ╳
和平警察:
「什麼正義使者,這是哪門子稱呼?那我們是邪惡的一方嗎?」
名偵探‧真壁鴻一郎:
「怎麼會?世上沒有所謂的邪惡,一切都是正義的。
就像世上沒有害蟲一樣。
因為站在昆蟲的立場來看,自己就是益蟲。」
【精彩評論】
「寫出這些東西的傢伙腦袋都裝了什麼?!」我無法克制地讀下去,同時無聲地流出淚水。從家常的親切對話急轉直下成為冷酷的寓言,《不然你搬去火星啊》的文字和劇情都有這樣的不凡魅力。
──EasyShen 沈簡單 (全能音樂奇才)
伊坂的小說根本性地質疑這個世界,逼迫你用嶄新的眼光來面對你所處的日常,提供你重新解釋這個社會的運作規則的機會。
──曲辰(推理小說評論家,節錄自本書解說)
「超級英雄」故事通常會給人爽快正面的想像。
但這卻是驚悚、讓人失去食慾的作品。讀者們絕對要正面接下伊坂的挑戰。
──關口靖彥(《達文西》雜誌總編輯)
【讀者讚譽】
這是一部讓人思考「何謂正義」的作品。應該站在市民這邊的警察,卻因為「維持和平」這個目的成為市民的加害者。
──黒猫(日本讀者)
這在我閱讀的伊坂作品中最恐怖的故事!這也是我最不想生活的世界。
──r!eco(日本讀者)
太有趣了!身為伊坂的粉絲,這本書絕對列入我喜歡的作品中前十名!
──もへもへ♪(日本讀者)
【伊坂訪談節錄】
★《不然你搬去火星啊》的創作契機
十多年前,光文社和我提起「來寫類似蜘蛛人的故事吧!」的企畫。並非是最近的「Amazing Spiderman」,而是在山姆導演的《蜘蛛人》上映後,我就開始想如果要寫會是什麼故事。醞釀期間,我不停思考著既然是英雄,使用的武器會是什麼。最後終於有了「就是這個!」的點子,真正執筆創作已是2011年地震後的事情了。
★關於「真壁搜查官和二瓶警察」搭檔
我想嘗試寫成像夏洛克.福爾摩斯和華生,或島田莊司老師「御手洗」系列的御手洗和石岡的感覺。考慮著要讓真壁對什麼事情非常熟悉而且知識淵博時,我想到自己最熟悉的是昆蟲類Pokemon。以前我在《瓢蟲》寫過喜歡湯瑪士小火車的角色,這次決定寫昆蟲!
★若不管「對社會大眾喊話」這一層面,伊坂老師是懷著什麼心情寫下這部作品?
關於這部作品,真要說起來,我滿腦子都是「如果演變成這種狀況,既恐怖又棘手,但還是不能去住火星」的情境。自從311大地震以來,我一直思索著。雖然覺得「和平真好」,但每個人心目中的「和平」恐怕是不一樣的,並沒有正確答案。因此,我希望寫出不落俗套的有趣結局。
「寫出沒有冷場,恰到好處的樂觀的故事」算是我的創作初衷。以前寫過更苦澀、沒結局的作品,自從有了孩子後,想法多少有些改變,因為我不希望孩子的未來比現狀惡劣。儘管想像不出太過和平的社會,但從一個較理想的高度出發,再來尋找降落的地點,我滿喜歡這樣的創作方式。
作者簡介:
伊坂幸太郎Isaka Kotaro
1971年生於日本千葉縣。1995年東北大學法學部畢業。
2000年 《奧杜邦的祈禱》榮獲第五屆新潮推理俱樂部獎,躋身文壇。
2002年 《LUSH LIFE》出版上市,各大報章雜誌爭相報導,廣受各界好評。
2003年 《重力小丑》、2004年《孩子們》與《蚱蜢》、2005年《死神的精確度》、
2006年《沙漠》五度入圍直木獎。
2008年 《GOLDEN SLUMBERS》榮獲第五屆書店大獎、第二十一山本周五郎獎雙科大獎。
2020年《反蘇格拉底》獲得第33屆柴田鍊三郎獎。
文筆風格豪邁詼諧而具透明感,內容環環相扣,讀者閱畢不禁大呼過癮。出道以來,始終是日本文壇活躍的人氣作家之一。近期作品有長篇小說《蹺蹺板怪物》、《鯨頭鸛之王》、《佩珀爾的幻象》,短篇連作集《小小間諜合奏曲》及雜文集《沒關係,是伊坂啊!他的3652日》等。
譯者簡介:
王華懋
長年耕耘日文筆譯,譯作已達200多本。
近期譯作有《泣女大人》、《隱蔽搜查》系列、《虛魚》、《闇祓》、
《影踏亭怪談》、《流浪的月》、《命運操弄者:特斯卡特利波卡》等。
譯稿賜教:huamao.w@gmail.com
購物須知
關於二手書說明:
商品建檔資料為新書及二手書共用,因是二手商品,實際狀況可能已與建檔資料有差異,購買二手書時,請務必檢視商品書況、備註說明及書況影片,收到商品將以書況影片內呈現為準。若有差異時僅可提供退貨處理,無法換貨或再補寄。
商品版權法律說明:
TAAZE 單純提供網路二手書託售平台予消費者,並不涉入書本作者與原出版商間之任何糾紛;敬請各界鑒察。
退換貨說明:
二手書籍商品享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退貨,請於取得該商品10日內寄回。
二手影音商品(例如CD、DVD等),恕不提供10天猶豫期退貨。
二手商品無法提供換貨服務,僅能辦理退貨。如須退貨,請保持該商品及其附件的完整性(包含書籍封底之TAAZE物流條碼)。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱
退換貨原則、
二手CD、DVD退換貨說明。