★ 千呼萬喚,超人氣歷史武俠偵探小說強勢再起!
★ 《香江神探福邇,字摩斯》系列第三部
★ 《香江神探福邇,字摩斯》第一、二部屢獲好評佳績:
☆ 蟬連「完美犯罪讀這本!」2022、2023年度最佳海外華文小說木獎。
☆ 連獲Readmoo讀墨2021、2022年度最推薦電子書「匠心犢具獎」。
☆ 入選Readmoo讀墨「2022這本超好推!」華文作品組。
☆ 晉身「讀墨2022年度華文人氣作家大獎」TOP10。
☆ 第一集日文版獲「日本翻譯大賞」,為首部奪此殊榮的華文小說。
☆ 第一集日文版獲日本「翻譯Mystery讀者賞」,為唯一入選華文作品。
☆ 第二集獲2022「台灣大眾小說人氣票選」第四高票。
▌ 歷史真人實事與虛構小說的黃金交會
▌ 武俠世界和推理宇宙的巧妙揉合
此系列魔改新編柯南‧道爾偵探推理作品《福爾摩斯探案》,
將背景時空平行挪移至19世紀末的香港,
主角變身為出身滿洲鑲藍旗、留長辮的東方偵探福邇。
作者交織史實與虛構,揉雜推理與武俠,
從懸疑詭計到江湖幫派,自井市風俗到動盪氛圍,
百餘年前的時代風雲與港島情調,歷歷在目。
▌ 福邇與毛利墮入長白山瀑布激流後,已經四載寒暑
▌ 華笙黯然神傷:「我沒有一天不想他。」
四年前大暑,福邇與宿敵毛利安藝決戰長白山之巔,
最終雙雙墮入瀑布激流之中,一代神探捨身捐軀。
此後,域多利城乃至貳佰貳拾壹號再不見他的身影。
華笙獨憔悴,持續記錄並發表福邇事蹟,名聲遠播。
環顧時局,甲午戰敗後,列強蠶食鯨吞,變本加厲。
神探可曾知曉時代巨浪愈益翻騰,未酬壯志該如何為繼?
〈空樓魅影〉:一八九八年,百日維新失敗,如何引出已壯烈殉國的第一神探?
〈巧還遺珠〉:無價之寶不翼而飛,疑犯八歲女兒委託救父,酬金是一文錢?
〈雷橋屍變〉:偏遠村落發生命案,疑兇畏罪自殺,化身殭屍在密室出沒!
〈木氏謎墓〉:殖民地政府拓展「新界」,帶出隱藏了六百年的歷史祕密。
〈八仙過海〉:神祕江湖人物不惜濫殺無辜,竟是為了追尋一套八仙瓷像?
〈驚天密約〉:庚子年,義和團之亂爆發,慈禧向列強宣戰,足以影響國運的密約在危急關頭離奇失竊。
名家推薦
李柏青 │ 推理作家
李靜宜 │ 譯者、出版人
冒 業 │ 推理作家
莫文蔚 │ 歌手、演員
喬齊安 │ 台灣犯罪作家聯會成員、推理評論家
楊佳嫻 │ 作家
譚 劍 │ 推理作家
(按姓氏筆畫排序)
作者簡介:
莫理斯
1965年出生於香港,演員、歌手莫文蔚兄長。
高中時榮獲《南華早報》1984年度最傑出學生獎,同年以優異成績考入英國劍橋大學攻讀法律。於1988及1989年攻讀博士期間,曾任香港基本法諮詢委員會研究員及翻譯之職。
畢業後在英國講學多年,2001年回港轉投影視幕後工作,先後參與製作多部在國家地理及發現頻道等平台播放的紀錄片,亦為第一部全香港創製3D電腦動畫《龍刀奇緣》(2005)編寫劇本及擔任監製。2008年受迪士尼片廠所聘,負責中美合拍電影事項。現為獨立影視創作人及監製。
曾在香港大學兼任法律系客席副教授,於《文匯報》撰寫「東拉西扯」專欄,部分輯錄成書。2021年起,陸續在台灣出版《香江神探福邇,字摩斯》系列小說。
各界推薦
名人推薦:
好評推薦
李靜宜(譯者、出版人):
這個系列小說精彩之處,不僅在於改寫經典故事,既保留原有韻味,又展現新意;同時也在於作者藉由紮實的歷史考據,以細膩精巧的細節,建構起晚清香港的濃烈氛圍,色彩、氣味、聲音,彷彿都透過精湛的文筆,一一重現讀者面前。
嗜讀福爾摩斯探案的讀者可以在莫理斯的魔改裡找到人物置換與情節顛覆的趣味。而從未讀過福爾摩斯的讀者,也可以從莫理斯精心佈局的故事與縝密推敲的文字裡,同時滿足推理小說與歷史小說的閱讀樂趣。
冒業(推理作家):
福大俠回來了!讀者就和華大夫一樣感動莫名,與兩人重新踏上破案之旅。《香江神探福邇,字摩斯》是令香港作家既引以為傲又無比羨慕的偵探小說系列,揉合世界史、香港史、推理解謎和對福爾摩斯正典的致敬,搭配半文半白的古風文字和信手拈來的文獻。這是只有身為香港人且博學多聞的莫理斯才能夠駕馭的超高難度創作。
喬齊安(台灣犯罪作家聯會成員、推理評論家):
福邇與華笙的冒險該如何推陳出新,帶給讀者不同的驚喜?那就是莫理斯在第三集「捲土重來」所妙筆刻劃的疆域「新界」。與現代化的本島大相逕庭,新界成立之初的農業社會特色,為福邇辦案增添不少專屬於鄉野奇譚的風情……。雙俠於戊戌變法失敗、八國聯軍入侵這段最黑暗的時期,暗中為推動時代的巨輪而奮戰不懈。最值得歡喜的是,《香江神探福邇,字摩斯》這幅越展開越美麗的香港版「清明上河圖」,仍未推至盡頭,前方還有無限壯闊的景象留待讀者的挖掘與期盼。
楊佳嫻(作家):
自莫理斯在台灣推出《香江神探福邇,字摩斯》第一集以來,此一瘋狂、嚴肅、娛樂兼具的嘗試,推理迷之間蔚為話題,晚清研究學術圈裡也不乏愛讀者。在我看來,此一嘗試及其傑出成績,更應擴而觀之:推理文學之外,是歷史文學,是當代武俠的新型態,更是香港文化記憶的特殊展演。
譚劍(推理作家):
香港推理近年佳作不絕,我走訪香港各中學進行推廣,《香江神探福邇,字摩斯》一直穩佔我私房書單上的第一位。我建議同學跳過原著,直接閱讀這個以香港為背景的系列小說,除了文字精煉,而且有精彩絕倫的邏輯推理,更以百多年前晚清時華洋混融的殖民地、同學覺得既熟悉又陌生的香港為背景,是上佳的課外讀物。……唯一問題,是莫理斯的魔改太成功太厲害,其他作者就算想依樣畫葫蘆,也要好大膽子才敢把故事背景放在同一時空裡。
媒體推薦:
推薦序
世界的香港人:神探福邇
楊佳嫻(作家)
一
福爾摩斯不只是一個虛構偵探,更是一種文化資源,取之不竭。從原作到種種不可思議的改編,華生變成女人,或福爾摩斯與華生均變成女人,或兩人都來到即時通訊與社群媒體混戰的當代,或混入羅曼史小說元素,或製造男男暗流,可以用來傳達十九世紀大都會的美夢與惡夢,表現特定國族的文化特質,或探討當代社會用藥、性別、公共場域之變形等多種主要與次要議題,簡直萬能──那麼,福爾摩斯和他的老夥伴華生,可不可以用來說香港故事呢?
好像一下子跳得太遠了?其實未必。
福爾摩斯誕生於維多利亞時代,香港成為英國殖民地,也同樣是從維多利亞時代開始。維多利亞女皇(Queen Victoria)是第一代「事頭婆」(Lady Boss,用來暱稱做為香港公務員老闆的英國女皇),香港至今仍有多處空間與街道以她命名,例如維多利亞港、維多利亞公園、域多利皇后街(Queen Victoria Street,「域」「維」乃對應粵語和國語發音不同所致)。時至今日,回歸後的新世界,文化詮釋權戰爭早已展開,以女皇命名的英治香港記憶是否岌岌可危?
從西西、也斯、小思、辛其氏、董啟章、陳慧、陳浩基到年輕的陳寧等等,不同世代香港作家們嘗試以各種文類、形式,試圖鎖定在特定歷史時段或質疑歷史的可信度,試著講一講英治時代香港故事。一杯鴛鴦是香港,肥土鎮是香港,難以捉摸的永盛街是香港,爭取中文成為法定語文運動和保衛天星碼頭是香港,港警與港鐵是香港,而莫理斯則把小說之筆推到和西西《飛氈》(一九九六)一樣遠,十九世紀末,福邇與華笙大夫兩位雙語甚至多語的「香江大俠」伏惡斷案緝兇,正表現了香港本色──混染的語言,雜錯的身分,移動的邊界。
二
自莫理斯在台灣推出《香江神探福邇,字摩斯》第一集(二○二一,港版為二○一七)以來,此一瘋狂、嚴肅、娛樂兼具的嘗試,推理迷之間蔚為話題,晚清研究學術圈裡也不乏愛讀者。在我看來,此一嘗試及其傑出成績,更應擴而觀之:推理文學之外,是歷史文學,是當代武俠的新型態,更是香港文化記憶的特殊展演。
香港一向頗能接受類型小說吸納改造大議題。香港言情小說家亦舒曾寫過《薔薇泡沫》(一九八二),可說是殖民地羅曼史極致。香港女子無意間救起了英國王子,惹出一段纏綿,危及王子早已決定的婚姻,甚至搞到女皇微服訪港只為了解決這樁意外,人物形象處處影射當時的英國王室。美人與王子邂逅並不罕見,但如果發生於殖民地呢?來自殖民地的女人(正如殖民地也時常以女體譬喻)和作為殖民宗主的王子?亦舒大膽想像,既符應了羅曼史的跨位階狂戀,也像一記回馬槍,偏要把大英帝國最後餘暉放在最俗套的愛情公式裡重溫。
而在香港回歸二十年後,《香江神探福邇,字摩斯》已推出三集,採用另一種途徑來說香港故事。生活在香港華洋交織社會裡的福邇和華笙,打交道的對象包括了大清官員、殖民地幫辦、改革派知識分子和反清革命分子,周旋於華人、英人與日人之間。他們營救戊戌變法失敗出逃的康有為與梁啟超,與支持孫中山的宮崎寅藏合作,走入蜑家船、幫派和九龍寨城。科學推理和鄉野奇譚、基督教、易容術、中國武術共榮,也正是東亞在近代的真實樣貌,新與舊犬牙交錯,東與西互抗互融。
諸位讀者若與我是一代人,第三集中再度讀到黃飛鴻,肯定驚喜。廣東武術史上真有黃飛鴻其人,幾位徒子徒孫到香港發展,除了精進武術,也與政治和電影脫不了關係。上世紀九○年代徐克的黃飛鴻系列找來李連杰演出,忠厚、瀟灑且睿智的形象深入人心,由於背景乃晚清廣州,中外接觸最頻密的地區之一,也加入了不少東西新舊碰撞的幽默點。那時候我還是個中學生,黃飛鴻系列電影讓我初步理解到晚清的複雜和趣味,而不僅是台灣歷史課本上一系列背了就忘的條約和喪權辱國的定位。
三
同樣的,藉由福邇和華笙辦案,莫理斯也彰顯了晚清的複雜和趣味,尤其突顯晚清香港的特殊性。香港提供了一個中國及其周邊勢力和英國之間的灰色地帶,相對自由,這裡可以進行台面上與台面下的種種協商,宛如一處飛地。我想起香港賭博類型電影中,雙方常常在船上對決,船必然開到公海,前不著村後不著店,可否視之為對香港的另類想像?它象徵著無法無天,也象徵著自立運作。九七回歸之前一百多年歷史中,香港就時常扮演這樣的角色。中繼站,轉折點,庇護地,逃難者、犯罪者與異議者,借道或棲居於此。
魯迅當年到香港大談「無聲的中國」,責備香港自外於中國的命運,也借題發揮,針砭中國的麻木病。此一形容有其曖昧性,因為香港居民以華人為主又不歸華人管理,究竟算英國還是中國?當它屬於英國,中國知識分子會格外意識到它的中國(性),將它的存在本身當作國體的病癥。可是,莫理斯尤其寫出一個「有聲的香港」,因為此地通行多種語言,聲景豐富,外國幫辦能說粵語,就連華笙,雖出身清軍營,娶了信奉基督教的瑪麗,也努力學起英語來,還因為此地知識分子、官員、商人、幫辦們,都有他們對中國如何現代化的看法,目的也許有異,卻同樣讓香港保持開放。
福邇立足香港,放眼世界,早就認定中國必須改變,但是,走哪條路好呢?在這方面,福邇屬於晚清開明派中國人的群體一員。莫理斯雖仍舊把福邇塑造成神探,卻沒有讓他變成孤僻之人,而是充滿好奇心、不輕視其他可能性。他加入了保國會,支持戊戌變法,同情康梁,「畢生抱負乃為大清自強維新有所建樹」。他報國的願望仍然繫於帝制當權者的一線善念。可是,他也結識了孫文和宮崎,未來,福邇會不會從開明帝制走向革命道路呢?
名人推薦:好評推薦
李靜宜(譯者、出版人):
這個系列小說精彩之處,不僅在於改寫經典故事,既保留原有韻味,又展現新意;同時也在於作者藉由紮實的歷史考據,以細膩精巧的細節,建構起晚清香港的濃烈氛圍,色彩、氣味、聲音,彷彿都透過精湛的文筆,一一重現讀者面前。
嗜讀福爾摩斯探案的讀者可以在莫理斯的魔改裡找到人物置換與情節顛覆的趣味。而從未讀過福爾摩斯的讀者,也可以從莫理斯精心佈局的故事與縝密推敲的文字裡,同時滿足推理小說與歷史小說的閱讀樂趣。
冒業(推理作家):
福大俠回來了!讀者就和華大夫一樣感動...
章節試閱
內文精摘
〈空樓魅影〉選摘
自吾友神探福邇勇赴國難,壯烈捐軀,已過了四個寒暑。我沒有一天不想他。
余以往拙作或幸蒙看官賜閱,已交代過甲午戰爭爆發前夕,福邇與宿敵毛利安藝教授相約大暑正午,於長白山瀑布之巔決一死戰,結果不惜犧牲自己,跟對手同歸於盡。
於此之前,我伴隨福邇探案十多年,無論遇上甚麼危難,他總能逢凶化吉,是以這次雖知對手乃空前勁敵,也從沒想過他最終竟會不剋。毛利安藝不但是敵國間諜魁首,年輕時更是名震東瀛的一代劍豪,一招必殺絕技「蜻蛉構」所向無敵。那年我陪伴福邇由香港遠赴長白山應戰,途上便跟他一路索盡枯腸,不斷試練,尋求破解敵人絕招之法,可惜終於還是不得要領。
雖事隔數年,但二人生死一拚那天的情景依然歷歷在目,涉想猶存。決鬥前夕,福邇擔心我安危,竟給我下了安眠藥,次日自己孤身赴戰。待我一覺驚醒,趕到瀑布時,只來得及目睹福邇和毛利在瀑布邊緣扭纏得難解難分,然後雙雙墮進激流,被滔滔洪水沖去無蹤。
其後,我在瀑頂發現屬於福邇的半截斷劍,才知他那柄前朝尚方寶劍,居然不敵對方的家傳村正魔刀!地上還留下一大灘血跡,福邇想必在兵器被砍斷後亦受了刀傷,唯有在最後關頭奮力抓著毛利不放,不恤殞身亦要跟敵人齊赴黃泉。
如今絕世神探雖已長埋俠骨於寒川之底,但我依然念茲在茲。每次路經域多利城裡與他昔日共行的一街一角,無不觸景傷情;尤其是他位於上環荷李活道貳佰貳拾壹號的故居,曾是我倆同屋共簷之處,更讓人倍感垣瓦依舊,人事已非。
那年福邇啟程赴戰之前,自知吉凶難料,便立下文契,讓侍奉他多年的丫鬟鶴心脫離賤籍,還把整棟物業轉到她名下,讓她往後生活有所依傍。我也曾問過鶴心,要不要把房子賣掉,拿著這筆錢回國自立更新,但她卻堅決不肯,道:「公子吉人自有天相,我不信他真的會這樣死掉,總有一天會回來。就算我不再是奴婢身分,也要一生一世服侍公子。無論要等多少年,哪怕要等一輩子也好,我也會守在這裡,一直等到他回來。」她如此忠心耿耿,令我欽佩之餘,亦不禁感觸萬分。
荷李活道這棟房子是上居下鋪的格局,樓上兩層福邇留作自住,樓下街鋪本來租給了一家名叫「白記」的糕餅店。因為甲午年那場瘟疫,餅店東主離港避災後沒有回來,我便順理成章租下空鋪,把經營的醫館「華笙堂」遷址過來,好跟鶴心有個照應。誰又會想到,亡友昔日的丫鬟,這時竟會搖身一變,當上了我的房東?
福邇在香港德隆望尊,當城中華洋各界頃聞他夙殞噩訊,自是大為震慟,前來憑弔慰問的人士,上至官紳富賈、下至星斗小民,接踵而至,久久不絕。
東華醫院董事在文武廟為他附薦超度,跟福邇和我有多年交情的嶺南拳王黃飛鴻,帶領一眾徒弟遠道由廣州下來,親自為故人舞演馬超白獅致敬。之後,為表彰其功績,許多曾受過他恩惠的人士還合資覓地,為他立了一個衣冠塚,以昭後人。
至於福邇生前的外國朋友,也依照西式傳統在大會堂一個禮堂內舉行了追悼會,我和妻子瑪麗也有參加。會上,賓客紛紛致辭悼念,我雖自問英語不夠流利,但多得瑪麗指導,勤練許久之後也說了一番話,結語如下:「福邇雖已離去,但不會被遺忘。他是我認識的所有人之中,最卓爾不凡、聰慧睿智的一個。」
人寄於塵世,不過短短數十年,華某能得友如福邇,實在不枉此生。
† † † †
光陰荏苒,話說已是光緒二十四年戊戌,即西曆一千八百九十八年。
自大清於甲午戰爭慘敗以來,列強對我國蠶食鯨吞,亦變本加厲。之前一年秋末,山東發生教案,兩名德國傳教士不幸被殺,德國以此為由侵占膠州灣;俄、法、英三國不甘為後,亦隨即強行分別進據旅順大連、廣州灣及威海。到了這年,英人為拓展香港殖民地範圍,又與大清訂約,以九十九年為期,無償租借九龍半島其餘疆域及大嶼山等離島為「新界」。
然而古語亦有謂:「明主圖危以制變,忠臣慮難以立權。」是年夏,恭親王薨逝,我本以為其發起的洋務運動亦勢必隨之終結,詎料不久之後,康有為、梁啟超等愛國志士連番上書的變法主張,竟得到太后默許,由聖上頒佈詔旨,下令改革,實施新政。
福邇生前長居香港,無非是為了體驗英人統治下洋為中用的制度政策,取長棄短,待有朝能為大清自強維新之務作出貢獻。雖然他此番壯志畢生未酬,但假若泉下有知,這刻也必會感到欣慰。
萬料不到入秋之後,太后突又臨朝,廢除新政,幽禁聖上於瀛台,圍捕維新黨眾。誰又會想到,戊戌變法竟會歷時僅百日,還落得這樣悲慘的收場?
可恨我本為大清綠營軍官,但因傷退役已將近二十年,如今人微位卑,又德薄才疏,空有效國之心,亦無能為也。自福邇離世後,現唯一力有所及的,是盡量讓更多人得知他的事蹟,是以每有空閒,便潛心寫作,把多年來隨他探案的經歷操觚詳錄,先於省港報章連載,及後又逐漸於全國各地復刊,短短數載之間已幸獲不少讀者青睞,小有名聲。
說到以前伴隨福邇破案,多年來結識了城中不少差人,其中跟我們最有交情的,有三位幫辦。其一是王昆士,他本是全香港唯一的華人幫辦,但一年前已經離職,這時正準備帶同家人回到國內另謀發展;其二是印度幫辦葛渣星,年紀比福邇和我大上十年八年,不久前亦已退休;所以這時只剩下最後一位,洋幫辦麥當奴。
麥當奴來自蘇格蘭,十六七年前初相識時,還是一個剛來香港上任的年輕幫辦,但這時已成為整個巡捕房裡資歷最深的老臣子之一。他的廣東話早已說得十分流利,而我多年來亦跟福邇和拙荊學會了一點英語,所以跟他交談都是中英文夾雜的。西曆九月將盡時,有天麥當奴來到醫館,請我晚上過去中環喝酒。原來他接到差頭命令,不久將調派到新界成立新差館,所以就任前特地約我一敘,好好道別。
英人愛喝一種麥釀汽酒,多年前,麥當奴最初跟福邇和我熟絡了之後,登門向福邇請教案件之餘,亦偶爾會邀約我們去洋酒館飲幾杯。福邇雖不好杜康,但在英國留學時習慣了洋人這種社交方式,只要有空便樂於奉陪,但我嫌這麥酒多氣,令人胃脹腹膨,所以試過幾次之後,多半會找個藉口婉拒。可是這時我剛脫喪不久,不用再戒酒,而反正每晚回到家裡也只是孤伶伶一個人,便心想,姑且陪他出去喝一次,就算喝醉亦無妨。
香港的洋酒館大多不招待華人,但麥當奴約我去的一間卻例外,以前福邇和我也跟他去過多次。我們邊喝邊聊,不用多久自然談到公事。原來之前一晚,城中發生了一宗離奇命案,當日新聞紙仍未及報導,主理案件的幫辦正好是麥當奴,也不用我多問,他便一五一十的告訴我詳情:「死者是一位日本人,姓相田,是駐香港領事館裡的隨員,三十六歲,未婚。他在半山租住一棟小洋房,位於包雲道接近中環這邊的一段路,家裡除了一個本地聘請的女傭之外便沒有其他人。事發當晚八時許,相田先生吃完飯之後,如常回到二樓的書房工作。過了不久,大概不到十分鐘,女傭在廚房裡突然聽到書房傳出玻璃破碎的聲音,便馬上跑上樓敲門問發生了甚麼事。她聽不見主人回應,開門一看,發現坐在書桌前的相田先生已經上半身趴伏在桌面,一動也不動,書桌面對著的窗口上的玻璃亦已破碎。女傭再看清楚,發現相田先生已經斃命,大驚之下便馬上報案。」
我道:「窗口玻璃破碎,難道是槍殺?」
麥當奴點頭道:「不錯,而且兇手的槍法很準,一槍正中死者額頭。」他呷了一口麥
酒,再道:「我到現場看過,死者的書房下面是一個非常陡峭的山坡,兇手若要攀登會十分困難。而且就算真的讓他攀上山坡頂,礙於角度,也絕對無法從窗外射中二樓書房裡死者所坐的位置。兇手唯一可能開槍的地點,是書房窗口斜對著的一處山頭,少說也有三四十碼距離。我過到那山頭實地視察,發現樹叢之中果然有可容兇手藏身的地方。」我道:「距離三四十碼,難怪事發時女傭沒聽到槍聲。」
他道:「你說得不錯,在這個距離,女傭在屋裡聽不到槍聲並不出奇。但奇怪的是,屋子對面那山頭附近也有幾間房子,跟兇手唯一可能開槍的地點近得多,可是昨晚我和手下問遍那些屋子的住戶,他們全部都說沒有聽到槍聲。」
我奇道:「怎會這樣?」
麥當奴道:「我當初也不明白,直到今天去請教專家才知道真相。」他從衣袋拿出一件用手帕小心包起來的東西,打開來,原來裡面是一個指頭大小的鉛球。「這是醫官今早從死者頭顱挖出來的。」
我拿起鉛球,發覺分量比我想像還要重一點,端詳了一會,便問:「好像是火槍所用的彈頭,對不對?」當年我在軍中燒過洋槍,對火器也有點認識,知道未發明現代銅殼子彈之前,舊式槍械是用紙包著彈頭和火藥來發射的,而更古老的火槍,則要把火藥和彈頭直接塞進槍管,所用的彈頭便正像這種小鉛球。
麥當奴道:「我本來也以為是火槍子彈,還奇怪兇手為甚麼會用古董武器。可是今天下午我拿去請教英軍的軍火專家,才知道完全不是那麼一回事。」他湊近我低聲道:「原來兇手用的是氣槍!」
我還是第一次聽說有這種東西,傻問:「甚麼是氣槍?」
他道:「一般槍械使用火藥發射子彈,但氣槍所用的卻是氣壓。氣槍有類似抽塞筒的機械裝置,把大量空氣注入槍身內,產生的壓力足以發射子彈,威力堪比火藥,但聲響卻沒那麼大。」
我道:「難怪左鄰右里都沒有聽到槍聲!」
他取回我手上的小鉛球,道:「軍火專家檢查過這顆鉛球,沒有發現任何火藥痕跡,又量度過它的直徑,說正好跟一些氣槍的口徑吻合,所以一定不會錯。」
我奇道:「可是無論凶器是火槍也好,氣槍也好,兇手拿著一支長槍在城裡出沒,怎會沒有人看見呢?」
麥當奴道:「對啊!雖然包雲道比較僻靜,但案發時間又不是深夜,兇手來回現場時怎會不怕被人看見他拿著槍呢?可是軍火專家卻說,他所用的也許是一把特製的氣槍,可以拆開來方便攜帶,要使用時才重新組合。不然的話,亦可能是一支內藏氣槍的手杖!」
我越聽越覺不可思議,道:「想不到竟有這樣的東西!」
他道:「我也知道有使用一般彈藥的『手杖槍』,通常只能發射一枚子彈,卻不知道原來氣槍竟然也可以藏在手杖裡面。軍火專家還說,手杖氣槍的射程不太遠,三四十碼應已是上限,而且極難瞄準,兇手若真是使用這東西的話,必定是個神槍手!」
(未完待續)
內文精摘
〈空樓魅影〉選摘
自吾友神探福邇勇赴國難,壯烈捐軀,已過了四個寒暑。我沒有一天不想他。
余以往拙作或幸蒙看官賜閱,已交代過甲午戰爭爆發前夕,福邇與宿敵毛利安藝教授相約大暑正午,於長白山瀑布之巔決一死戰,結果不惜犧牲自己,跟對手同歸於盡。
於此之前,我伴隨福邇探案十多年,無論遇上甚麼危難,他總能逢凶化吉,是以這次雖知對手乃空前勁敵,也從沒想過他最終竟會不剋。毛利安藝不但是敵國間諜魁首,年輕時更是名震東瀛的一代劍豪,一招必殺絕技「蜻蛉構」所向無敵。那年我陪伴福邇由香港遠赴長白山應戰,途上...
目錄
目次
推薦序 世界的香港人:神探福邇 楊佳嫻
推薦語 李靜宜、冒業、喬齊安、譚劍
空樓魅影
巧還遺珠
雷橋屍變
木氏謎墓
八仙過海
驚天密約
目次
推薦序 世界的香港人:神探福邇 楊佳嫻
推薦語 李靜宜、冒業、喬齊安、譚劍
空樓魅影
巧還遺珠
雷橋屍變
木氏謎墓
八仙過海
驚天密約
購物須知
關於二手書說明:
商品建檔資料為新書及二手書共用,因是二手商品,實際狀況可能已與建檔資料有差異,購買二手書時,請務必檢視商品書況、備註說明及書況影片,收到商品將以書況影片內呈現為準。若有差異時僅可提供退貨處理,無法換貨或再補寄。
商品版權法律說明:
TAAZE 單純提供網路二手書託售平台予消費者,並不涉入書本作者與原出版商間之任何糾紛;敬請各界鑒察。
退換貨說明:
二手書籍商品享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退貨,請於取得該商品10日內寄回。
二手影音商品(例如CD、DVD等),恕不提供10天猶豫期退貨。
二手商品無法提供換貨服務,僅能辦理退貨。如須退貨,請保持該商品及其附件的完整性(包含書籍封底之TAAZE物流條碼)。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱
退換貨原則、
二手CD、DVD退換貨說明。