《現代俄漢雙解詞典》是一部中型的俄漢雙解辭典。它是應日漸發展的中國與獨聯體各國合作交流的需要和我國廣大俄語工作者、學習者對使用有中文注釋的俄語原文辭典的需求編纂的。詞典收有基本詞條七萬,加上未列入正式詞條的派生詞約一萬九千條,共收入近九萬個詞,其中有近十年來在社會政治、經濟貿易、法律、科技、文學、藝術等領域出現的新詞和新用的舊詞、古詞一萬三千個。編者以俄漢雙解作為詞典釋義的基本構架,意在避免由于兩種語言詞義差異而造成的單一中文釋義的模糊和含混,提高讀者理解、使用詞的正確性和準確性。詞典的俄文部分基本采用前蘇聯1990年版什維多娃主編的《奧日科夫俄語詞典》。這部作了重大修訂、增補后的詞典是前蘇聯最新最精的一部單卷本詞典。其中選用的例句豐富實用,且貼近當代生活。編者在中俄文語言對比的基礎上,對我國現有俄漢辭典中詞語釋義的某些不確切之處作了一些修正,在作中文注釋時力求提供較多的對應性的釋義。本詞典的附錄中包括最新的世界主要地名世界各國貨幣幣名,國際單位,縮略語。
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。《現代俄漢雙解詞典》是一部中型的俄漢雙解辭典。它是應日漸發展的中國與獨聯體各國合作交流的需要和我國廣大俄語工作者、學習者對使用有中文注釋的俄語原文辭典的需求編纂的。詞典收有基本詞條七萬,加上未列入正式詞條的派生詞約一萬九千條,共收入近九萬個詞,其中有近十年來在社會政治、經濟貿易、法律、科技、文學、藝術等領域出現的新詞和新用的舊詞、古詞一萬三千個。編者以俄漢雙解作為詞典釋義的基本構架,意在避免由于兩種語言詞義差異而造成的單一中文釋義的模糊和含混,提高讀者理解、使用詞的正確性和準確性。詞典的俄文部分基本采用前蘇聯1990年版什維多娃主編的《奧日科夫俄語詞典》。這部作了重大修訂、增補后的詞典是前蘇聯最新最精的一部單卷本詞典。其中選用的例句豐富實用,且貼近當代生活。編者在中俄文語言對比的基礎上,對我國現有俄漢辭典中詞語釋義的某些不確切之處作了一些修正,在作中文注釋時力求提供較多的對應性的釋義。本詞典的附錄中包括最新的世界主要地名世界各國貨幣幣名,國際單位,縮略語。
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。※ 二手徵求後,有綁定line通知的讀者,
該二手書結帳減5元。(減5元可累加)
請在手機上開啟Line應用程式,點選搜尋欄位旁的掃描圖示
即可掃描此ORcode
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|