《伊索寓言》原書名為《埃索波斯故事集成》,是古希臘民間流傳的諷喻故事.經後人加
工,成為現在流傳的《伊索寓言》。《伊索寓言》在明朝傳入我國。第一個來我國的西方傳教
士利馬竇在中國生活期間撰(畸人十篇》,其中便介紹過伊索,對<伊索寓言>做過稱引。他
之後的傳教土龐迪我也在《七克》中介紹、引用過《伊索寓言》。我國第一個<伊索寓言》譯
本是1625年西安刊印的《況義》。清代之後,出現了許多種<伊索寓言》譯本。上述情況表明
《伊索寓言>在我國流傳之久,它至今仍令人喜聞樂見,愛不釋手。是一本值得閱讀的書籍。
名家點評
古老的智慧最經典。寓言這種文學體裁,幾乎變成專有名詞。跟伊索這個名字綁定在一起。
——路金波
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。