《思維模式與翻譯:揭示英語的奧秘》以科學發展觀為指導,秉承“貴在創新、重在實踐”的原則,期盼在英漢互譯學術研究的理論和實踐上有所突破,作者重視語義、語用和社會文化在翻譯的思維模式上的作用。
作者簡介:
陸國強,復旦大學首席教授,英語語言文學博士生導師。曾任國務院學位委員會學科評審組成員、全國高等院校外語指導委員會委員、復旦大學外文系主任。1991年被列入英國劍橋傳記中心出版的《名人錄》。曾在海內外出版的專著及主編的詞典有:《英漢和漢英語義結構對比》(專著)、《現代英語詞彙學》(專著)、《現代英語構詞》(專著)、《現代英語聯想與搭配》(專著)、《現代英語表達與理解》(專著)、《英漢概念結構對比》(專著)、《英語句型研究》(專著)、《新世紀英語新詞語雙解詞典》 (獲中國辭書一等獎)、《英語聯想和搭配詞典》、《英語新詞語詞典》。
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。作者:陸國強
優惠價: 88 折, NT$ 58 NT$ 66
限量商品已售完
《思維模式與翻譯:揭示英語的奧秘》以科學發展觀為指導,秉承“貴在創新、重在實踐”的原則,期盼在英漢互譯學術研究的理論和實踐上有所突破,作者重視語義、語用和社會文化在翻譯的思維模式上的作用。
作者簡介:
陸國強,復旦大學首席教授,英語語言文學博士生導師。曾任國務院學位委員會學科評審組成員、全國高等院校外語指導委員會委員、復旦大學外文系主任。1991年被列入英國劍橋傳記中心出版的《名人錄》。曾在海內外出版的專著及主編的詞典有:《英漢和漢英語義結構對比》(專著)、《現代英語詞彙學》(專著)、《現代英語構詞》(專著)、《現代英語聯想與搭配》(專著)、《現代英語表達與理解》(專著)、《英漢概念結構對比》(專著)、《英語句型研究》(專著)、《新世紀英語新詞語雙解詞典》 (獲中國辭書一等獎)、《英語聯想和搭配詞典》、《英語新詞語詞典》。
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。※ 二手徵求後,有綁定line通知的讀者,
該二手書結帳減5元。(減5元可累加)
請在手機上開啟Line應用程式,點選搜尋欄位旁的掃描圖示
即可掃描此ORcode
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|