《景泰藍之夜》是作者談文玩、以及人物交往的隨筆,作者與沈尹默、張充和、沈從文、台靜農、朱家溍、王世襄…… 那些風華絕代的人們的交往,那典雅無比的乾隆掐絲琺瑯套盒,那娟秀的小楷,那淡雅的墨梅,那細緻的工尺譜,那餘香裊裊的香爐,無不充滿意趣和韻味。
作者簡介:
董橋:福建晉江人,1942年生,台灣成功大學外文系畢業,曾在英國倫敦大學亞非學院研究多年。歷任《今日世界》叢書部編輯、英國國家廣播公司製作人及時事評論、《明報月刊》總編輯、《讀者文摘》總編輯、《蘋果日報》社長。他的文筆雄深雅健,兼有英國散文之淵博雋永與明清小品之情趣靈動,為當代中文書寫另闢蹊徑。出版文集《雙城雜筆》《這一代的事》等三十餘種,深受讀者歡迎。
各界推薦
名人推薦:
“董文如董酒,應該是名產……董橋的散文不僅證明香港有文學,有精緻的文學,香港文學不乏上乘之作。”
—— 羅孚
“董橋的文字於陽剛之中時時透漏犀利敏銳之風,有時亦頗饒俏皮幽默之口吻,或甚而不免於憂鬱羞澀之致。”
—— 林文月
“董橋的《英華沉浮錄》是行家寫給行家看的小品……珠玉紛陳,文字華夷混雜,仍舊書香撲鼻。”
—— 劉紹銘
“董橋的散文淵源有自,他遠承晚明小品的遺風,近繼五四白話散文的傳統,又藉接英國十八、十九世紀隨筆的遺緒,在融合貫通的基礎上自造新境,從而迥異時流,獨出機杼。”
——陳子善
“余光中煉字而琢句,董橋琢句而雕章;余光中偏重氣勢,董橋偏重體勢;余光中熱,董橋冷;余光中語速,董橋語緩;余光中把散文譜成了一支樂曲,董橋把散文成了一束瓶花。”
“董橋的散文,行文與佈局最是考究,他思路開闊而又嚴密,文中徵引相當廣博,軼聞、雋語與時事,看似東拉西扯,其實左顧右盼,未嘗稍離主旨半步,收放之際,深具匠心。他的拿手好戲,就在能以片言數語,貫穿全篇又綜合各節,彷彿是三十輻共一轂,許多輻射的光線總能聚到一個焦點上,文中也就經常出現一些華彩段落。”
——江弱水
特別收錄 / 編輯的話:
1989年,作家柳蘇(羅孚)在讀書上發表文章《你一定要看董橋》,使大陸讀者了解了董橋其人其文。此後,董橋的文章風行大陸,擁有了無數忠實的董迷。
董橋先生提到自己的創作:“我要求自己的散文可以進入西方,走出來;再進入中國,再走出來;再入……總之我要叫自己完全掌握得到才停止,這樣我才有自己的風格。”這樣的風格,讀者從本書中盡可領略。
名人推薦:“董文如董酒,應該是名產……董橋的散文不僅證明香港有文學,有精緻的文學,香港文學不乏上乘之作。”
—— 羅孚
“董橋的文字於陽剛之中時時透漏犀利敏銳之風,有時亦頗饒俏皮幽默之口吻,或甚而不免於憂鬱羞澀之致。”
—— 林文月
“董橋的《英華沉浮錄》是行家寫給行家看的小品……珠玉紛陳,文字華夷混雜,仍舊書香撲鼻。”
—— 劉紹銘
“董橋的散文淵源有自,他遠承晚明小品的遺風,近繼五四白話散文的傳統,又藉接英國十八、十九世紀隨筆的遺緒,在融合貫通的基礎上自造新境,從而迥異時流,獨...
目錄
景泰藍之夜
冬夜札記四帖
詠史:感事
墨梅枝譚
蘆塘鴛鴦
黃溶書扇小注
毛姆書錄與藏畫
蓋斯凱爾夫人
沉香鉤沉
沉尹默蜀中小品
吉慶棧遺聞
沉尹默的小手捲
尋找吳老師
胡適的字
想起老舍
念記劉教授
馬婭來電話
灶邊風情
玉堂清玩
工尺譜歸我珍存
景泰藍之夜
冬夜札記四帖
詠史:感事
墨梅枝譚
蘆塘鴛鴦
黃溶書扇小注
毛姆書錄與藏畫
蓋斯凱爾夫人
沉香鉤沉
沉尹默蜀中小品
吉慶棧遺聞
沉尹默的小手捲
尋找吳老師
胡適的字
想起老舍
念記劉教授
馬婭來電話
灶邊風情
玉堂清玩
工尺譜歸我珍存
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。