本文是對《詩經》諸篇原意的闡釋,自2004年在日本出版後,即為學界所矚目,在日本產生相當大的影響。其主幹部分三大章。第一章是對“風”、“雅”、“頌”的解釋。作者認為,“頌”是“容”、“蹈”的假借字,原意為舞蹈。 “雅”是“夏”的假借字,原意為巫師佩戴巨大假面舞蹈。 “雅”詩諸篇均為在周天子、諸侯的宗廟或神社里由巫師舞蹈的,以模仿儀禮為中心的宗教假面歌舞歌劇詩。 “風”是“凡”的假借字,原意為降神、招神。第二章主要是對“興”詞的解釋。作者認為,興詞本來是從神聖的咒謠、咒語發展而成的,其構思根源在於古代儀禮和宗教習俗。這類興詞所歌詠的咒物所具有的咒力或詛咒行為的意義,也就決定了有關詩作的意義和內容。第三章主要是對部分詩篇的單獨闡釋。
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。影片僅供參考,實物可能因再版或再刷而有差異
作者:家井 真
優惠價: 83 折, NT$ 174 NT$ 210
本商品已下架
本文是對《詩經》諸篇原意的闡釋,自2004年在日本出版後,即為學界所矚目,在日本產生相當大的影響。其主幹部分三大章。第一章是對“風”、“雅”、“頌”的解釋。作者認為,“頌”是“容”、“蹈”的假借字,原意為舞蹈。 “雅”是“夏”的假借字,原意為巫師佩戴巨大假面舞蹈。 “雅”詩諸篇均為在周天子、諸侯的宗廟或神社里由巫師舞蹈的,以模仿儀禮為中心的宗教假面歌舞歌劇詩。 “風”是“凡”的假借字,原意為降神、招神。第二章主要是對“興”詞的解釋。作者認為,興詞本來是從神聖的咒謠、咒語發展而成的,其構思根源在於古代儀禮和宗教習俗。這類興詞所歌詠的咒物所具有的咒力或詛咒行為的意義,也就決定了有關詩作的意義和內容。第三章主要是對部分詩篇的單獨闡釋。
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。※ 二手徵求後,有綁定line通知的讀者,
該二手書結帳減5元。(減5元可累加)
請在手機上開啟Line應用程式,點選搜尋欄位旁的掃描圖示
即可掃描此ORcode
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|