作者:周有光
定價:NT$ 138
二手價:72 折,NT$ 100
運送方式:超商取貨、宅配取貨
銷售地區:全球
限量商品,即時庫存=1
選編序言
一本書的作者周有光先生
周有光先生 是我國著名的語言文字學家,1906年1月13日出生於江蘇常州。當這本論文集出版的時候,周先生已經進入百歲遐齡。我們選編這本論文集,為的是向讀者推薦周先生的學術思想,同時也是向周先生百歲華誕表示祝賀:我們衷心祝愿這位令人敬仰的世紀老人健康長壽,青春永駐。
周有光先生 原名周耀平。1923年就學於上海聖約翰大學,學習經濟學。1925年因五卅慘案離校,改入由愛國師生創辦的光華大學繼續學習,1927年畢業。1927年至1948年,任教於光華大學、江蘇教育學院、浙江教育學院等校;任職於江蘇銀行和新華銀行,並由銀行派駐美國紐約和英國倫敦。1949年上海解放後回國,任教於復旦大學經濟研究所和上海財經學院,講授經濟學,業餘從事語言文字研究。1955年奉調到北京,進入中國文字改革委員會,專職從事語言文字研究。周先生來到北京後,先後擔任中國文字改革委員會委員、國家語言文字工作委員會委員、中國社會科學院研究生院教授、語言文學應用研究所研究員、《漢語大詞典》學術顧問、《簡明不列顛百科全書》 (中文版)“中美聯合編審委員會”中方三編審之一、《不列顛百科全書》(國際中文版)“顧問委員會”中方三顧問之一、中國語文現代化學會名譽會長。20世紀50年代曾應邀在北京大學、中國人民大學講授漢字改革等課程。周先生還曾任全國政協委員、全國政協教育組副組長。
半個多世紀以來,周先生在語言文字學領域辛勤耕耘、開拓創新,先後發表專著近30多部、論文300多篇,在國內外產生了廣泛的影響。周先生的研究領域十分廣泛,研究的中心是中國語文現代化。他對中國語文現代化的理論做了全面的科學的闡釋。
二本書的主要論點
這本論文集選收了周先生的學術論文42篇。下面簡要介紹這些論文的主要論點(有個別論點引自未收入這本文集的周先生的著作),供讀者參考。
1.人類語言生活的歷史進程。人類形成的時候語言就開始萌芽了。距今一萬年前人類社會進入了農業化時代,在農業化時代的後五千年中人類創造並傳播了文字。距今三百年前進入了工業化時代,工業化時代的語言生活發生了兩件大事:一件是確立和普及國家共同語,另一件是發明、發展和推廣傳聲技術。二次世界大戰以後進入了信息化時代。信息化時代的語言生活有兩件突出的事情:一件是電子計算機的發明,電子計算機用於處理語言文字,並發展為信息網絡;另一件是國際共同語的發展。文字、國家共同語、傳聲技術、電子計算機和國際共同語,這就是人類語言生活裡先後出現的五件大事。其中的文字、傳聲技術和電子計算機提高了語言的傳播功能,國家共同語和國際共同語擴大了語言的流通範圍。當前,發達國家的目標是推進信息化,發展中國家的目標是追趕工業化和信息化。
2.中國語文現代化的興起與取得的成就。中國自鴉片戰爭以來開始了現代化的進程,與社會發展的這一總趨勢相適應,興起了中國語文現代化運動。一百多年前的中國語文生活的特點是:方言加文言,漢字繁難,文盲眾多。這樣落後的語文生活妨礙了教育的發展,影響了中國現代化的發展。綜觀中國語文現代化一系列運動的要求,可以歸納為四個方面:語言的共同化,文體的口語化,文字的簡便化和注音的字母化。到了現在,中國語文生活的特點已經發展為:普通話加現代白話文;漢字經過整理和規範化,繁難的程度有所降低,而且有了輔助漢字的漢語拼音。中國語文現代化支持了中國的現代化。
展望21世紀的華語和華文,它的變化趨勢是:(1)規範的華語將在全世界華人中普遍推廣。(2)漢字將成為定形、定量、規範統一的文字。(3)漢語拼音將幫助華文在網絡上便利流通。
3.中國的雙語言生活。現代是雙語言時代,一個多民族多語言的國家既需要國家共同語,又需要國際共同語。日常生活和本國文化用國家共同語,國際事務和現代文化用國際共同語。中國的雙語言原來是指推廣普通話:從只會說方言,到既會說方言又會說普通話。方言是家庭和鄉土語言,普通話是學校和社會語言,這是國內雙語言。現在又有了第二種含意:就是從只會說普通話,到既會說普通話又會說英語,這是國際雙語言。英語已經成為事實上的國際共同語,它不僅沒有階級性,而且也沒有國家的疆界。它是一條大家都可以走的世界公路,誰利用它,誰就得到方便。
4.漢字的兩面性。任何文字都有技術和藝術的兩面性,拼音文字技術性強而藝術性弱,漢字相反,技術性弱而藝術性強,漢字的藝術優勢掩蓋了技術劣勢。在從古代文明轉變到現代文明的歷史轉折時期,漢字既是古代文明的寶貝,又是現代文明的包袱。漢字難學難用,主要不在筆劃繁,而在字數多。字符從多到少,從無定量到有定量,是文字進化的規律。為了降低漢字的學習和使用的困難,要限制漢字的字數,利用常用字,淘汰罕用字,實現漢字的規範化。同時發揮漢語拼音的作用,在漢字不便使用或不能使用的地方使用漢語拼音。
漢字學包括三個部分,就是:(1)歷史漢字學;(2)現代漢字學;(3)外族漢字學。現代漢字學研究現代漢字的特性和問題,目的是為今天和明天的應用服務,減少漢字在現代生活中的不方便。
5.比較文字學的研究。為了找尋漢字在人類文字史上的地位,要研究比較文字學。為了給世界各種文字分類,要建立文字“三相”分類法。所謂“三相”就是文字特徵的三個方面:符號形式、語言段落、表達方法。任何一種文字都有“三相”,“三相”的綜合聚焦就是這種文字的類型。例如現代漢字屬於“字符·語詞和音節·表意和表音”的意音文字。綜觀5500年的歷史,文字的發展方向是“表形、表意、表音”,個別文字如此,文字系統也如此。漢字在中國祇有量變,沒有質變。傳到日本,從書寫漢語到書寫日語,從萬葉假名變為平假名和片假名,這是從表意到表音的質變。文字的演變和發展是極其緩慢的。
文字有極強的慣性;歷史越久,應用越廣,慣性越強。不論你是喜歡漢字,還是討厭漢字,下命令廢除漢字是行不通的,也不會出現這樣的命令。漢字在中國相當穩定,現在沒有改為拼音文字的跡象,拼音只是一種輔助的表音工具。
6.漢語拼音方案的製定與推行。漢語拼音有三個原則:(1)拉丁化,採用世界使用最廣的拉丁字母;(2)音素化,採用音素制的音節結構;(3)口語化,拼寫北京語音的語音系統。漢語拼音有三個“不是”和三個“是”:(1)不是漢字拼音方案,而是漢語拼音方案。(2)不是方言拼音方案,而是普通話拼音方案。(3)不是文言拼音方案,而是白話拼音方案。《漢語拼音方案》的製定,使漢語的字母從“民族形式”到“國際形式”,從“國內使用”到“國際使用”,從“國家標準”到“國際標準”。漢語拼音方案是以音節為單位的拼寫法規則。為了使漢語拼音能夠拼寫漢語,還必須建立漢語拼音正詞法,也就是以詞為單位的拼寫規範。
7.中文信息處理的雙軌制。為了使中文信息處理趕上時代的發展,必須採用雙軌制:一方面有漢字的計算機,另一方面有漢語拼音的計算機。輸入拼音、機器自動轉換為漢字的“拼音轉變法”已經成為中文信息處理的主流。中國語文要想在國際互聯網上佔有適當的位置,必須利用拼音正詞法作為漢字文本的處理媒介。網絡化離不開漢語拼音,離不開正詞法。漢語拼音是電腦和中文的接口。開放的中國正在跟世界接軌。漢語拼音是中國文化和國際文化相互交流所必須經過的國際文化橋樑。
8.現代文化研究。語言文字是信息的載體,與文化密切相關。中國在現代化的路程上,一方面必須接受世界的先進文化,同時也必須吸收傳統文化里的有益的成分。現代文化和傳統文化是並 行不悖的。利用傳統的好處是:行遠自邇、駕輕就熟,符合習慣、事半功倍,可是利用傳統文化必須警惕食古不化、以古害今。華夏文化既有光環,又有陰影,陰影有時蓋過了光環。高聲歌頌光環而不敢正視陰影是自己欺騙自己,正視陰影是爭取進步的起點。
以上的八個方面構成了中國語文現代化理論的科學體系,是周先生貢獻給社會的寶貴財富。
三中國語文現代化在爭論中前進
周先生說:“中國的語文要不要改革,從'五四'白話文運動起就是有爭論的。白話文運動發展到簡化漢字和拼音化,爭論越來越大,而且爭論從中國國內擴大到世界各地的華僑社區。有爭論是好現象。真理愈辯愈明。批評是改進工作的動力。中國的文字改革是在爭論中前進的。”“語文的前進思潮不斷遇到復古思潮的阻攔,相互抵消力量,使改革欲行又止。”“中國語文的現代化是在一起一伏的波浪中前進的,因此進展緩慢。緩慢是語文演進的規律。在'文化大革命'之後的今天,中國大陸的語文思潮進入一個新的複古時期。經驗告訴我們,退潮之後會有漲潮。歷史的總趨勢是前進。”
我們認為,語文領域的複古思潮最終不能阻擋語文改革的進行。中國語文現代化是中國現代化的一部分,它順應了歷史發展的潮流,得到多數民眾的理解和擁護。試想:如果不推廣普通話,只用方言,許多情況下交際就無法進行,還談得上什麼工業化和信息化?如果不用白話文,而用脫離口語、脫離現代生活的文言文,怎麼能反映現代的政治、經濟、文化的發展?怎麼能滿足現代書面交際的需要?如果漢字不提倡規範化,書寫費時費事,會給書面交際造成多少障礙,會給網絡傳輸增加多少困難?如果不用漢語拼音,用反切或者注音字母,遇到漢字不便使用或不能使用的地方又該怎麼辦呢?上面說的這些問題都是知識分子和廣大民眾在工作和生活中經常遇到的。
2000年10月31日全國人大常務委員會通過了《中華人 民共和國國家通用語言文字法》,標誌著我國語言文字的管理走上了法治軌道。《國家通用語言文字法》規定:“國家通用語言文字是普通話和規范漢字。”“國家推廣普通話,推行規范漢字。”“國家通用語言文字以《漢語拼音方案》作為拼寫和注音工具。”普通話、規范漢字、漢語拼音這三樣東西都是中國語文現代化的產物,都是我國語文生活沿著現代化方向前進而必須堅持的東西。
四向周有..
關於二手書說明:
商品建檔資料為新書及二手書共用,因是二手商品,實際狀況可能已與建檔資料有差異,購買二手書時,請務必檢視商品書況、備註說明及書況影片,收到商品將以書況影片內呈現為準。若有差異時僅可提供退貨處理,無法換貨或再補寄。
商品版權法律說明:
TAAZE 單純提供網路二手書託售平台予消費者,並不涉入書本作者與原出版商間之任何糾紛;敬請各界鑒察。
退換貨說明:
二手書籍商品享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退貨,請於取得該商品10日內寄回。
二手影音商品(例如CD、DVD等),恕不提供10天猶豫期退貨。
二手商品無法提供換貨服務,僅能辦理退貨。如須退貨,請保持該商品及其附件的完整性(包含書籍封底之TAAZE物流條碼)。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則、二手CD、DVD退換貨說明。商品之附件或贈品,請以書況影片為準。
作者:周有光
二手價:72 折,NT$ 100 NT$ 138
運送方式:超商取貨、宅配取貨
銷售地區:全球
限量商品,即時庫存=1
選編序言
一本書的作者周有光先生
周有光先生 是我國著名的語言文字學家,1906年1月13日出生於江蘇常州。當這本論文集出版的時候,周先生已經進入百歲遐齡。我們選編這本論文集,為的是向讀者推薦周先生的學術思想,同時也是向周先生百歲華誕表示祝賀:我們衷心祝愿這位令人敬仰的世紀老人健康長壽,青春永駐。
周有光先生 原名周耀平。1923年就學於上海聖約翰大學,學習經濟學。1925年因五卅慘案離校,改入由愛國師生創辦的光華大學繼續學習,1927年畢業。1927年至1948年,任教於光華大學、江蘇教育學院、浙江教育學院等校;任職於江蘇銀行和新華銀行,並由銀行派駐美國紐約和英國倫敦。1949年上海解放後回國,任教於復旦大學經濟研究所和上海財經學院,講授經濟學,業餘從事語言文字研究。1955年奉調到北京,進入中國文字改革委員會,專職從事語言文字研究。周先生來到北京後,先後擔任中國文字改革委員會委員、國家語言文字工作委員會委員、中國社會科學院研究生院教授、語言文學應用研究所研究員、《漢語大詞典》學術顧問、《簡明不列顛百科全書》 (中文版)“中美聯合編審委員會”中方三編審之一、《不列顛百科全書》(國際中文版)“顧問委員會”中方三顧問之一、中國語文現代化學會名譽會長。20世紀50年代曾應邀在北京大學、中國人民大學講授漢字改革等課程。周先生還曾任全國政協委員、全國政協教育組副組長。
半個多世紀以來,周先生在語言文字學領域辛勤耕耘、開拓創新,先後發表專著近30多部、論文300多篇,在國內外產生了廣泛的影響。周先生的研究領域十分廣泛,研究的中心是中國語文現代化。他對中國語文現代化的理論做了全面的科學的闡釋。
二本書的主要論點
這本論文集選收了周先生的學術論文42篇。下面簡要介紹這些論文的主要論點(有個別論點引自未收入這本文集的周先生的著作),供讀者參考。
1.人類語言生活的歷史進程。人類形成的時候語言就開始萌芽了。距今一萬年前人類社會進入了農業化時代,在農業化時代的後五千年中人類創造並傳播了文字。距今三百年前進入了工業化時代,工業化時代的語言生活發生了兩件大事:一件是確立和普及國家共同語,另一件是發明、發展和推廣傳聲技術。二次世界大戰以後進入了信息化時代。信息化時代的語言生活有兩件突出的事情:一件是電子計算機的發明,電子計算機用於處理語言文字,並發展為信息網絡;另一件是國際共同語的發展。文字、國家共同語、傳聲技術、電子計算機和國際共同語,這就是人類語言生活裡先後出現的五件大事。其中的文字、傳聲技術和電子計算機提高了語言的傳播功能,國家共同語和國際共同語擴大了語言的流通範圍。當前,發達國家的目標是推進信息化,發展中國家的目標是追趕工業化和信息化。
2.中國語文現代化的興起與取得的成就。中國自鴉片戰爭以來開始了現代化的進程,與社會發展的這一總趨勢相適應,興起了中國語文現代化運動。一百多年前的中國語文生活的特點是:方言加文言,漢字繁難,文盲眾多。這樣落後的語文生活妨礙了教育的發展,影響了中國現代化的發展。綜觀中國語文現代化一系列運動的要求,可以歸納為四個方面:語言的共同化,文體的口語化,文字的簡便化和注音的字母化。到了現在,中國語文生活的特點已經發展為:普通話加現代白話文;漢字經過整理和規範化,繁難的程度有所降低,而且有了輔助漢字的漢語拼音。中國語文現代化支持了中國的現代化。
展望21世紀的華語和華文,它的變化趨勢是:(1)規範的華語將在全世界華人中普遍推廣。(2)漢字將成為定形、定量、規範統一的文字。(3)漢語拼音將幫助華文在網絡上便利流通。
3.中國的雙語言生活。現代是雙語言時代,一個多民族多語言的國家既需要國家共同語,又需要國際共同語。日常生活和本國文化用國家共同語,國際事務和現代文化用國際共同語。中國的雙語言原來是指推廣普通話:從只會說方言,到既會說方言又會說普通話。方言是家庭和鄉土語言,普通話是學校和社會語言,這是國內雙語言。現在又有了第二種含意:就是從只會說普通話,到既會說普通話又會說英語,這是國際雙語言。英語已經成為事實上的國際共同語,它不僅沒有階級性,而且也沒有國家的疆界。它是一條大家都可以走的世界公路,誰利用它,誰就得到方便。
4.漢字的兩面性。任何文字都有技術和藝術的兩面性,拼音文字技術性強而藝術性弱,漢字相反,技術性弱而藝術性強,漢字的藝術優勢掩蓋了技術劣勢。在從古代文明轉變到現代文明的歷史轉折時期,漢字既是古代文明的寶貝,又是現代文明的包袱。漢字難學難用,主要不在筆劃繁,而在字數多。字符從多到少,從無定量到有定量,是文字進化的規律。為了降低漢字的學習和使用的困難,要限制漢字的字數,利用常用字,淘汰罕用字,實現漢字的規範化。同時發揮漢語拼音的作用,在漢字不便使用或不能使用的地方使用漢語拼音。
漢字學包括三個部分,就是:(1)歷史漢字學;(2)現代漢字學;(3)外族漢字學。現代漢字學研究現代漢字的特性和問題,目的是為今天和明天的應用服務,減少漢字在現代生活中的不方便。
5.比較文字學的研究。為了找尋漢字在人類文字史上的地位,要研究比較文字學。為了給世界各種文字分類,要建立文字“三相”分類法。所謂“三相”就是文字特徵的三個方面:符號形式、語言段落、表達方法。任何一種文字都有“三相”,“三相”的綜合聚焦就是這種文字的類型。例如現代漢字屬於“字符·語詞和音節·表意和表音”的意音文字。綜觀5500年的歷史,文字的發展方向是“表形、表意、表音”,個別文字如此,文字系統也如此。漢字在中國祇有量變,沒有質變。傳到日本,從書寫漢語到書寫日語,從萬葉假名變為平假名和片假名,這是從表意到表音的質變。文字的演變和發展是極其緩慢的。
文字有極強的慣性;歷史越久,應用越廣,慣性越強。不論你是喜歡漢字,還是討厭漢字,下命令廢除漢字是行不通的,也不會出現這樣的命令。漢字在中國相當穩定,現在沒有改為拼音文字的跡象,拼音只是一種輔助的表音工具。
6.漢語拼音方案的製定與推行。漢語拼音有三個原則:(1)拉丁化,採用世界使用最廣的拉丁字母;(2)音素化,採用音素制的音節結構;(3)口語化,拼寫北京語音的語音系統。漢語拼音有三個“不是”和三個“是”:(1)不是漢字拼音方案,而是漢語拼音方案。(2)不是方言拼音方案,而是普通話拼音方案。(3)不是文言拼音方案,而是白話拼音方案。《漢語拼音方案》的製定,使漢語的字母從“民族形式”到“國際形式”,從“國內使用”到“國際使用”,從“國家標準”到“國際標準”。漢語拼音方案是以音節為單位的拼寫法規則。為了使漢語拼音能夠拼寫漢語,還必須建立漢語拼音正詞法,也就是以詞為單位的拼寫規範。
7.中文信息處理的雙軌制。為了使中文信息處理趕上時代的發展,必須採用雙軌制:一方面有漢字的計算機,另一方面有漢語拼音的計算機。輸入拼音、機器自動轉換為漢字的“拼音轉變法”已經成為中文信息處理的主流。中國語文要想在國際互聯網上佔有適當的位置,必須利用拼音正詞法作為漢字文本的處理媒介。網絡化離不開漢語拼音,離不開正詞法。漢語拼音是電腦和中文的接口。開放的中國正在跟世界接軌。漢語拼音是中國文化和國際文化相互交流所必須經過的國際文化橋樑。
8.現代文化研究。語言文字是信息的載體,與文化密切相關。中國在現代化的路程上,一方面必須接受世界的先進文化,同時也必須吸收傳統文化里的有益的成分。現代文化和傳統文化是並 行不悖的。利用傳統的好處是:行遠自邇、駕輕就熟,符合習慣、事半功倍,可是利用傳統文化必須警惕食古不化、以古害今。華夏文化既有光環,又有陰影,陰影有時蓋過了光環。高聲歌頌光環而不敢正視陰影是自己欺騙自己,正視陰影是爭取進步的起點。
以上的八個方面構成了中國語文現代化理論的科學體系,是周先生貢獻給社會的寶貴財富。
三中國語文現代化在爭論中前進
周先生說:“中國的語文要不要改革,從'五四'白話文運動起就是有爭論的。白話文運動發展到簡化漢字和拼音化,爭論越來越大,而且爭論從中國國內擴大到世界各地的華僑社區。有爭論是好現象。真理愈辯愈明。批評是改進工作的動力。中國的文字改革是在爭論中前進的。”“語文的前進思潮不斷遇到復古思潮的阻攔,相互抵消力量,使改革欲行又止。”“中國語文的現代化是在一起一伏的波浪中前進的,因此進展緩慢。緩慢是語文演進的規律。在'文化大革命'之後的今天,中國大陸的語文思潮進入一個新的複古時期。經驗告訴我們,退潮之後會有漲潮。歷史的總趨勢是前進。”
我們認為,語文領域的複古思潮最終不能阻擋語文改革的進行。中國語文現代化是中國現代化的一部分,它順應了歷史發展的潮流,得到多數民眾的理解和擁護。試想:如果不推廣普通話,只用方言,許多情況下交際就無法進行,還談得上什麼工業化和信息化?如果不用白話文,而用脫離口語、脫離現代生活的文言文,怎麼能反映現代的政治、經濟、文化的發展?怎麼能滿足現代書面交際的需要?如果漢字不提倡規範化,書寫費時費事,會給書面交際造成多少障礙,會給網絡傳輸增加多少困難?如果不用漢語拼音,用反切或者注音字母,遇到漢字不便使用或不能使用的地方又該怎麼辦呢?上面說的這些問題都是知識分子和廣大民眾在工作和生活中經常遇到的。
2000年10月31日全國人大常務委員會通過了《中華人 民共和國國家通用語言文字法》,標誌著我國語言文字的管理走上了法治軌道。《國家通用語言文字法》規定:“國家通用語言文字是普通話和規范漢字。”“國家推廣普通話,推行規范漢字。”“國家通用語言文字以《漢語拼音方案》作為拼寫和注音工具。”普通話、規范漢字、漢語拼音這三樣東西都是中國語文現代化的產物,都是我國語文生活沿著現代化方向前進而必須堅持的東西。
四向周有..
關於二手書說明:
商品建檔資料為新書及二手書共用,因是二手商品,實際狀況可能已與建檔資料有差異,購買二手書時,請務必檢視商品書況、備註說明及書況影片,收到商品將以書況影片內呈現為準。若有差異時僅可提供退貨處理,無法換貨或再補寄。
商品版權法律說明:
TAAZE 單純提供網路二手書託售平台予消費者,並不涉入書本作者與原出版商間之任何糾紛;敬請各界鑒察。
退換貨說明:
二手書籍商品享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退貨,請於取得該商品10日內寄回。
二手影音商品(例如CD、DVD等),恕不提供10天猶豫期退貨。
二手商品無法提供換貨服務,僅能辦理退貨。如須退貨,請保持該商品及其附件的完整性(包含書籍封底之TAAZE物流條碼)。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則、二手CD、DVD退換貨說明。※ 二手徵求後,有綁定line通知的讀者,
該二手書結帳減5元。(減5元可累加)
請在手機上開啟Line應用程式,點選搜尋欄位旁的掃描圖示
即可掃描此ORcode
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|