普立茲小說獎得主、《生活是頭安靜的獸》作者最新短篇力作。美國前總統歐巴馬年度最愛書籍,金石堂強推書、香港誠品當月選書。
★內容簡介
我們都是患著牙疼的靈魂,
過往的恥辱靜靜碾碎我們。
普立茲小說獎得主
《生活是頭安靜的獸》作者最新短篇力作
★美國前總統歐巴馬年度最愛書籍
★短篇小說文學獎(The Story Prize)得獎作品
★《華盛頓郵報》、《紐約時報》最受矚目書籍
★《今日美國》年度十大好書
★《紐約時報》暢銷書
★ 金石堂強推書、香港誠品當月選書
大多數時候的輕鬆都是短暫的。
過往的恥辱靜靜碾碎我們,
這就是生活。
移居紐約的大作家露西.巴頓相隔數十年後,回到她極想逃離的故鄉。在伊利諾州的這處小鎮上,每個人都有各自不堪的祕密,一些不願面對的陳年破事:攝影鏡頭的另一端,是陪著丈夫偷窺女性入浴的妻子;同性戀父親直到精神錯亂才得以洩漏祕密;撞見母親和西語老師上床的女孩,在玉米田裡讓男孩們壓在她的身上親吻磨蹭……
本書為美國當代重要小說家伊麗莎白‧斯特勞特繼《生活是頭安靜的獸》之後,備受好評的短篇小說集。她平靜敘說著的每一樁日常,都有一個人的心因為脫軌而被撞裂,但也在他人的失落與恥辱中深感安慰──生命即是如此一再共振的痛苦回聲,孤獨而完美。
// 我們都是一團糟,安潔莉娜。我們拚盡所能,愛得不完美,
我們都是患著牙疼的靈魂,被可怕的羞恥追趕著。
但這沒關係,聽到你痛苦的回聲,沒那麼孤單了。 //
作者簡介:
伊麗莎白‧斯特勞特(Elizabeth Strout, 1956-)
美國當代作家。1998年,伊麗莎白出版長篇處女作《艾米與伊莎貝爾》,獲《洛杉磯時報》最佳首作獎,以及《芝加哥論壇報》文學獎,並入選「柑橘獎」決選及「筆會/福克納獎」。2006年出版《與我同在》,登上全美暢銷榜,入選美國獨立書商協會選書。
她的第三部作品《生活是頭安靜的獸》(Olive Kitteridge)獲2009年美國普立茲小說獎,不但席捲全美暢銷書榜,暢銷百萬冊,原著並於2014年被改編成HBO影集《愛,當下》。而後,伊麗莎白陸續完成多本暢銷作品:”The Burgess Boys”、《不良品》(My Name Is Lucy Barton)、《一切皆有可能》(Anything Is Possible)、”Olive, Again”。
其作品屢獲讀者好評,蟬聯暢銷排行榜。她以長篇小說《不良品》入圍曼布克文學獎、都柏林文學獎決選,並改編成舞台劇在倫敦及百老匯上演。《一切皆有可能》不僅獲頒短篇小說文學獎,更被美國前總統歐巴馬列為年度最愛書籍。
新作”Oh William!”將於2022下半年由寶瓶文化出版。
譯者簡介:
賈曉光
愛丁堡大學翻譯學碩士。前出版社編輯,現網路公司運營,業餘從事翻譯。譯有《書架》、《數字之書》、《震撼世界的十天》等。
各界推薦
名人推薦:
崔舜華(作家)專文作序
周慕姿(諮商心理師)讀後解析
陳思宏
陳栢青
傅月庵
鄧九雲
顏訥
顏擇雅
__作家、出版人聯手推薦
(依姓氏筆劃序排列)
●崔舜華:在我自己的恐慌裡,我於焉理解了露西的恐慌──我們都幾乎那麼逼近幸福,但我們所經受過的恥辱和傷痛,終會將我們拖回不幸的深谷裡,且悚悚恐懼著自己就要葬身於此,成為一具無人知曉的破爛死屍。然而,這世界上確實存在著一條路徑,遠遠越過了那些羞恥、創傷、孤獨、痛楚,而直通天聽,那將是我們的靈魂的葬處,時光的盡頭,唯有少數從窄牆的縫隙之間窺見那聖光粼粼的人們,才能夠全心地明瞭並擁抱:一切皆有可能,尤其在我們置身不幸的時候。
●陳栢青:所以小說存在的基礎是什麼?那答案可不正是:因為一個人不知道另一個人。正因為我們不知道彼此,我永遠不知道你想什麼,所以生出種種愛或恨、惻度、誤會與偏私,人成了別人。我們到頭來只剩下我。而小說是神,或神之眼,在某一刻帶讀者越過心之壁。這方面來說,伊麗莎白‧斯特勞特總能用小說蓋一座大教堂,你在那裡頭感受到某種超越個體的,恢宏的人類整體之愛,高塔拱頂一樣樂聲挾帶你靈魂齊往上拔高匯聚,她讓你看見,或以為看見他人之心。所有帶著祕密的夜晚裡我總想,神依然會赦免我嗎?但我總能在伊麗莎白‧斯特勞特的小說裡先得到寬恕。
●傅月庵:伊莉莎白.斯特勞特(Elizabeth Strout)的小說特別好看,纖細敏銳,刻劃幽微卻又精準無比,讓人時起共鳴。她特別能寫美國小鎮的日常種種,淡淡幾筆,很微小卻也很巨大。真要理解美國文化,相對於「都會傳奇」,或許「小城文學」會更精準些,畢竟「根」在那裡,人多是從山海土地走向城市的。
●鄧九雲:我不會錯過任何一本她的書。
●顏訥:《不良品》中,以寫作出逃,從一無所有中來的露西.巴頓,形銷骨立回到了美國中部乾漠的玉米田。只是,這一次,貧窮的土地上,愛得一團糟的,自認高人一等的,越戰後徹底被擊碎的,以優雅掩蓋貧窮身世的,在恥辱之上長大的,那些生命中被切除的幻肢,各自長出了形狀,發出了呻吟。
伊莉莎白.史特勞斯不怕戳刺在階級問題前別開的眼睛,痛苦不會習慣,小說家讓腦中靜默噪音的痛苦回聲,真正地,有被傾聽的可能。
★國際好評
●伊麗莎白‧斯特勞特一旦拿出看家本領,還有誰能與之匹敵?這本書以寬厚而詼諧的方式描述日常,而斯特勞特鑽研角色之深,讓讀者與書中人物無比貼近……本書實至名歸,讀的時候不可能不落淚,或不感驚奇。──《今日美國報》
●喜歡《不良品》的讀者有福了……斯特勞特是短篇小說大師,她刻劃出了有血有肉的美國小鎮群像與人們的苦痛,以憐憫之心特寫每個角色,使他們的故事曲折動人。──美國國家公共電臺
●這些故事再度帶出斯特勞特的創作核心:她的寬容勝過任何人,以不張揚的筆調描寫尋常日子裡的失望與恥辱,以及我們因而能經歷恩典、仁慈的片刻。斯特勞特再次命中紅心。──《華盛頓郵報》
●這本傑出又有智慧的書裡,痛苦與療癒永遠相互依存,就像長期齟齬的手足。──《華爾街日報》
●《一切皆有可能》證實斯特勞特是我們所擁有的作者中,最充滿恩慈、也最優雅的作者之一。──《波士頓環球報》
●《一切皆有可能》仔細描繪出小鎮的景況:選擇有限、全鎮的人都可以管你的私事、人一輩子也擺脫不了年輕時犯下的錯……這個文類涵蓋甚廣,加入了這本書之後,又出現了新高度。──《明星論壇報》
●這本書的架構絕妙無比,我無法以長篇小說或關聯性故事集來框定之……斯特勞特的行文風格太適合寫這類中西部小鎮故事:直白,流暢如詩歌,就像我們的生活,暗藏幽默與苦澀。──《米爾瓦基哨兵日報》
●驚豔之作。斯特勞特出品,向來佳作,甚至能好上加好。──《時尚》雜誌
●充滿灼人的洞見,深入人心最黑暗的角落……《一切皆有可能》中議題涵蓋之廣,內省之深,叫人吃驚;故事巧妙地平衡、精準到位,叫人欲罷不能。斯特勞特深得人心的故事調度再次大獲全勝。堅定、同理、終極的恩典──她的文字與筆下人物提醒著我們,生命裡確實一切皆有可能。──《舊金山紀事報》
●雖然我們總是推薦普立茲獎得主的所有作品,比如她的近作《不良品》,但這本小說值得特別一提──它以各篇彼此互涉的故事,探索了生命中的複雜層面。閱讀當代大師如此揮灑自若的作品,多麼令人心曠神怡。──《美麗佳人》雜誌
●如果你懷念普立茲獎得主伊麗莎白‧斯特勞特的暢銷作《不良品》中,那些古怪、魅力十足,且完全令人感同身受的角色,你會很高興你將在她機智又動人心弦的新作《一切皆有可能》中,再度與這些角色相聚。──《Elle》雜誌
●斯特勞特挖剖書中角色的內在世界與其不為人知的一面,寫出充滿情緒張力的衝突,以及身而為人,在追尋美國夢時,找到自我的純粹快樂。──《NYLON》雜誌
名人推薦:崔舜華(作家)專文作序
周慕姿(諮商心理師)讀後解析
陳思宏
陳栢青
傅月庵
鄧九雲
顏訥
顏擇雅
__作家、出版人聯手推薦
(依姓氏筆劃序排列)
●崔舜華:在我自己的恐慌裡,我於焉理解了露西的恐慌──我們都幾乎那麼逼近幸福,但我們所經受過的恥辱和傷痛,終會將我們拖回不幸的深谷裡,且悚悚恐懼著自己就要葬身於此,成為一具無人知曉的破爛死屍。然而,這世界上確實存在著一條路徑,遠遠越過了那些羞恥、創傷、孤獨、痛楚,而直通天聽,那將是我們的靈魂的葬處,時光的盡頭,唯有少數從窄牆的縫隙之間窺見...
章節試閱
彼特‧巴頓知道妹妹露西‧巴頓要來芝加哥宣傳她的平裝書,他在網路上關注了她。最近幾個月他才給家裡裝了無線網路,他還給自己買了臺小型筆記型電腦,他最喜歡看露西的最新動態。他對她能夠保持本色感到肅然起敬:她離開了這間小屋子,這個小鎮,離開了他們忍受過的貧窮──她離開了這一切,搬到了紐約城,在他眼裡她是個名人了。當他在電腦上看到她,她在座無虛席的禮堂裡發表演講,這讓他暗自激動。他的妹妹──
他已經有十七年沒見過她了。自從他們的父親去世,她就再也沒有回來過,雖然後來她去過幾次芝加哥──她告訴過他。但她在大多數週日的晚上都會給他打電話,他們交談時,他會忘了她是個名人,就只是和她說著話,同時也聽她說著。幾年前她有了新的丈夫,他聽說過這件事,她有時會聊起她的女兒們,但他並不怎麼關心她們──他不知道為什麼。她卻似乎很理解,只是簡單說上幾句。
星期天晚上他的電話響了──在他得知她要來芝加哥的幾個星期之後──露西對他說:「彼特,我要去芝加哥了,我會在那個週六租一輛車,開到阿姆加什去見你。」他大吃一驚。「太好了!」他說。剛掛斷電話,他就害怕了。
他有兩週時間。
那段時間裡,他越發害怕,他在中間那個週日和她通話時說:「真的很高興你能來看我。」他想,她也許會找個藉口,說她去不成了。但她卻說:「噢,我也是。」
於是他開始動手打掃房子。他買了些清潔用品,放進一桶熱水裡,他看著浮起的泡沫,然後四肢著地,趴著擦洗地板,上面的汙垢讓他震驚。他擦洗了廚房的櫃檯,也被那裡的髒汙嚇到了。他把掛在百葉窗前的窗簾取下,用那臺舊洗衣機洗了。他一直以為是藍灰色的窗簾,原來是灰白色的。他又洗了一遍,上頭的灰白變得更加明亮了。他擦拭窗戶,注意到外邊也有汙漬,於是他走到屋外,從那邊又把窗戶擦了一遍。在八月末的陽光下,他擦完窗戶,上頭仍像是留有紋狀的漩渦。他覺得自己還是該把百葉窗放下,反正他通常都這麼做。
但當他踏進這扇門──進入房子的唯一一扇門,正對著狹小的客廳,右邊是廚房──他看到了從她的視角會看到的東西,他想:她會死的,這地方會讓她抑鬱而死。他真的不知道該怎麼辦。他開車到小鎮外的沃爾瑪買了塊地毯,屋裡有了很大的變化。不過,沙發仍然很笨重,原本的黃色印花椅套已十分老舊,有些地方還磨破了。廚房的餐桌上鋪著一塊漆布,沒辦法讓它顯得更新一點了。整間屋子裡沒有一條桌巾,他猶豫著要不要買一條。他放棄了。但在她來的前一天,他去鎮上理了頭髮。通常他都是自己剪。在開車回家的路上他才想到:他是不是應該給理髮師小費?
那天夜裡三點鐘,他醒來了,他做了噩夢,但不記得夢的內容。到了四點,他又醒了,之後再也睡不著。她說過她下午兩點會到。一點鐘時,他打開百葉窗,但即使天空陰雲密布,窗玻璃上仍顯現出一道道的痕跡,於是他又關上了百葉窗。他坐在沙發上等著。
※
兩點二十,彼特聽見一輛車開上碎石車道。他從百葉窗向外窺視,看見一個女人從一輛白色的車上下來。他聽見敲門聲時,緊張到覺得視力都受到了影響。他本來期待──他後來意識到了這點──陽光會灑滿屋子,意味著露西的到來將光芒四射。但她比他記憶中要矮,也瘦得多。她穿著一件像是男人會穿的黑色夾克,黑色的牛仔褲,黑色的靴子,一臉倦容。而且老了!但她的眼睛閃閃發光。「彼第。」她說。他說:「露西。」
她伸出雙臂,他試探性地擁抱了她。他們一家人從不互相擁抱,做出這個動作對他來說並不容易。她的頭頂碰到了他的下巴。他退後一步,說:「我理髮了。」一邊把手伸到頭上。
「你看起來棒極了。」露西說。
這時他幾乎希望她沒有來。這太累人了。
「我找不到路,」露西說,一臉認真的驚訝,「我是說,我一定開過頭五次,我一直在想,在哪呢?終於──上帝啊,我真蠢──我終於發現那個標誌牌被拆掉了,你知道的,那個寫著『裁縫改衣』的牌子。」
「噢,是的。我一年多前把它拆了。」彼特補充說,「我覺得是時候了。」
「噢,當然,彼第。是我老糊塗了,才會一直等著看到它──而且我──嘿,彼第。我的上帝啊,嘿。」她直視著他的眼睛,他看見那是她。他看見了他的妹妹。
「我為你打掃過了。」他說。
「嗯,謝謝你。」
噢,他很緊張。
「彼第,聽我說。」她走到沙發邊坐下,帶著一種讓他驚訝的熟悉,彷彿多年來她一直坐著那張沙發。他緩緩坐到角落裡的舊扶手椅上,看著她脫掉她的黑靴子,它們看上去更像是鞋子。「聽我說,」露西說,「我看見艾貝爾‧布萊恩了。他來過我的朗讀會。」
「你見到艾貝爾了?」艾貝爾‧布萊恩是他們的一個遠房表兄弟,他們還是孩子的時候,他和他的妹妹多蒂曾經和他們一起待了幾個夏天。艾貝爾和多蒂一直和他們一樣窮。「他怎麼樣?」彼特很多年都沒想起過艾貝爾了。「喔,露西,你見到艾貝爾了。他住在哪裡?」
「我告訴你,等等。」露西把腳放到身下,俯下身把她像鞋子的黑色靴子推到一邊。彼特從來沒見過這種東西。鞋背上有一排小拉鍊。「好了。」露西理了理她的黑色夾克,說:「是這樣的,我坐在那裡簽書,這個男人──這個留著好看灰白頭髮的高個男人──非常耐心地站著,我注意到了,只有他自己,等他終於走到我身邊時,他說『嗨,露西』,他的聲音很耳熟,你相信嗎,彼特?過了這麼多年,他聽起來還是像艾貝爾。然後我說『等等』,他說『是我,艾貝爾』,然後我就跳了起來,彼特,我們擁抱了。噢,上帝啊,我們擁抱了。艾貝爾‧布萊恩!」
彼特感到很激動,她的興奮感染了他。
露西說:「他就住在芝加哥城外,一個豪華社區裡。他經營一家空調公司很多年了。我說:『你的妻子來了嗎?』他說,沒有,很抱歉她來不了,她有個輔助會議什麼的要去。」
「我打賭她只是不想去。」彼特說。
「沒錯。」露西使勁點頭,「你說得太對了,彼第,你怎麼知道?我是說,在我看來這有點太明顯了,他似乎在撒謊,而我不認為艾貝爾真的會撒謊。」
「他娶了個勢利小人。」彼特往後坐了坐,「媽媽幾年前就是這麼說的。」
「媽媽也告訴我了。我還在住院的時候,她來看我了。」露西把她的黑色夾克拉上,「她說艾貝爾娶了老闆的女兒,說她是個裝腔作勢的人。他穿得很光鮮亮麗,你知道,一套昂貴的西裝。」
「你怎麼知道很貴?」彼特問。
「唔,好吧。」露西意味深長地點點頭,「彼第,我花了很多年才弄清楚什麼樣的衣服很貴,但是──嗯,你過陣子就能看出來了,我是說,那套西裝他穿著合身極了,而且布料很漂亮。但他看到我太高興了,彼第,噢,簡直高興死了。」
「多蒂怎麼樣?」彼特把手肘撐在膝蓋上,飛快地向周圍掃了一眼,才發現牆上沒有畫。他很少坐在他現在坐著的椅子上,所以他一定從未注意過。他總是坐在露西坐的位子上,面朝著門。牆就立在那裡,灰白色,平淡無奇。
「他說多蒂很好。她在皮奧里亞外的傑尼斯堡有一家提供住宿和早餐的旅館。沒有孩子。但艾貝爾有三個孩子。還有兩個小孫子。他似乎很」──露西輕輕拍了拍膝蓋──「很為那幾個孫子感到高興。」
「噢,露西,那真好。」
「非常好。簡直太棒了。」露西用手指梳著頭髮,有一些──靠前面的部分──跑到了下巴那裡,是淡棕色的。「噢,猜猜我在休士頓見到誰了?我正在書上簽名,這個女人──我本來不會認出她來──但那是卡蘿爾‧達爾。」
「噢,對。」彼特往後靠了靠。光禿禿的牆壁在角落裡顯得更陰暗了。「是的,達爾家的女孩。她搬走了。她現在住在休士頓?」
「卡蘿和我同班,彼第,她很刻薄,噢,那個女孩對我太刻薄了。」
「露西,所有人都對我們很刻薄。」
出於某種原因,這句話讓他們對視了一眼,接著他們很快──幾乎是──大笑起來。
(摘自〈妹妹〉,全文未完)
彼特‧巴頓知道妹妹露西‧巴頓要來芝加哥宣傳她的平裝書,他在網路上關注了她。最近幾個月他才給家裡裝了無線網路,他還給自己買了臺小型筆記型電腦,他最喜歡看露西的最新動態。他對她能夠保持本色感到肅然起敬:她離開了這間小屋子,這個小鎮,離開了他們忍受過的貧窮──她離開了這一切,搬到了紐約城,在他眼裡她是個名人了。當他在電腦上看到她,她在座無虛席的禮堂裡發表演講,這讓他暗自激動。他的妹妹──
他已經有十七年沒見過她了。自從他們的父親去世,她就再也沒有回來過,雖然後來她去過幾次芝加哥──她告訴過他。但她在大多...
目錄
作者簡介
獻詞
國內作家一致好評
國外媒體極力推薦
【推薦序】我們幾乎就感覺到幸福──略讀伊麗莎白‧斯特勞特《一切皆有可能》
標誌
風車
碎裂
砸拇指理論
密西西比的瑪麗
妹妹
多蒂的旅館
雪盲
禮物
【心理師讀後分析】小鎮生活裡,帶著傷的他與她
作者簡介
獻詞
國內作家一致好評
國外媒體極力推薦
【推薦序】我們幾乎就感覺到幸福──略讀伊麗莎白‧斯特勞特《一切皆有可能》
標誌
風車
碎裂
砸拇指理論
密西西比的瑪麗
妹妹
多蒂的旅館
雪盲
禮物
【心理師讀後分析】小鎮生活裡,帶著傷的他與她
購物須知
電子書閱讀方式
您所購買的電子書,系統將自動儲存於「我的電子書櫃」,您可透過PC(Windows / Mac)、行動裝置(手機、平板),輕鬆閱讀。
- Windows / Mac 電腦
- 請先安裝瀏覽器,並以Chrome開啟我的電子書櫃後,點選『線上閱讀』,即可閱讀您已購買的電子書。建議使用 Chrome、Microsoft Edge有較佳的線上瀏覽效果。
- 手機/平板
- 請先安裝 電子書APP後,依照提示登入「會員中心」→「電子書管理」→「電子書APP通行碼/載具管理」,取得APP通行碼再登入APP,下載您所購買的電子書。完成下載後,點選任一書籍即可開始離線閱讀。 APP 適用版本:iOS 14.2 或以上版本,Android 6.0 以上版本。
注意事項:
使用讀冊生活電子書服務即為同意讀冊生活電子書服務條款。
下單後電子書可開啟閱讀的時間請參考:不同的付款方式,何時可開啟及閱讀電子書?
因版權保護,您在TAAZE所購買的電子書/雜誌僅能以TAAZE專屬的閱讀軟體開啟閱讀,無法以其他閱讀器或直接下載檔案。
退換貨說明:電子書、電子雜誌商品,恕不提供10天猶豫期退貨,若您對電子書閱讀有疑慮,建議您可於購買前先行試讀。並於訂購本商品前請務必詳閱電子書商品退換貨原則。