桃樂絲、錫人、稻草人、獅子,他們後來怎麼了?
小時候讀過的《綠野仙蹤》,原來只是一段冒險的起點......
譯者一人挑戰十四部系列故事,獨立出版人接力出版!
全台灣第一套「無刪節版」《綠野仙蹤故事集》終於登場!
穿著銀鞋的少女想要回家。
剛出生的稻草人想要一副腦袋。
一哭就生鏽的錫人想要一顆心。
膽小的獅子想要獲得勇氣。
你呢,長大之後,你想要什麼?
在《綠野仙蹤故事集》裡,你會讀到一位小說家如何善待每一個角色,無論是主角配角好人反派,無論戲分多寡,都在出場時刻得到大展身手的機會。你也將讀到自稱「奧茲大地皇家史官」的法蘭克.鮑姆,是如何回覆來自小讀者們的信件,一邊微笑,一邊忍受身體病痛寫道:
「我因久病纏身,一直無法回覆大家寄來的信件──除了隨信附上郵票的那些──不過我希望從現在起,可以及時處理每一封讀者朋友的惠函。各位請放心,我對你們的愛從未間斷。願我尚能執筆寫下奧茲大地的故事時,這些故事都能持續為大家帶來快樂。」
在那個沒有CG動畫更沒有電腦的年代,鮑姆以想像力及意志力,透過一枝筆,型塑出奧茲大地的繽紛景色與多元物種、文明,讓《綠野仙蹤》成為一則停不下來的故事,更是一個生氣蓬勃的有機體,有魔法、有戰爭、有鬥嘴,當然也有令人感傷的告別時刻。不僅是經過時間考驗的兒童文學經典,也是每一個在現實社會裡奮鬥拚搏的疲憊大人們,重新補血、療癒的睡前讀物。
法蘭克.鮑姆過世之後,小時候讀過《綠野仙蹤》系列作品的創作者們,也紛紛投入奧茲大地的世界,透過文字、影像、音樂等媒介,接力訴說一則又一則充滿愛(偶爾又有陰暗面)的故事。這不只是一種精神傳承,更是普世的終極關懷,如同鮑姆透過數百個多元角色與繽紛場景所暗示讀者的——你一定可以在這一片奧茲大地找到棲身之所,你一定可以好好活下來的。
無論你是否隻身一人,都能在這片奧茲大地找到盟友展開一段冒險,嘴角微揚,燃燒熱血!當然,更有可能,你會拾獲一則故事的碎片,去縫補受傷的心靈。不要等待了,直接跨越物理空間限制,在電子書的世界裡閱讀《綠野仙蹤故事集》吧!
作者簡介:
李曼.法蘭克.鮑姆
德國有格林,丹麥有安徒生,
美國則有李曼.法蘭克.鮑姆。
鮑姆(Lyman Frank Baum, 1856 – 1919)出生於一個富裕的美國家庭,從小就是位充滿幻想,愛做白日夢的孩子。十五歲生日時,因得到父親贈送的廉價印刷機而開始寫作,隨後還和弟弟陸續印製、發行了幾本手冊讀物。到了二十歲,他順應舉國飼養家禽的熱潮轉而養起了雞,三十歲時,便以「養雞的小撇步」為主題出版了個人第一部作品。
熱愛劇場的鮑姆也曾投身其中,從表演、創作劇本到為戲編曲等工作樣樣精通。他也曾從事報社編輯,當過記者和推銷員。1897年,他改寫了《鵝媽媽故事集》,之後更出版《鵝爸爸故事集》,奠定了暢銷童書作家的地位。鮑姆矢志以美國鄉間為舞台,為國人創作出具有現代感的美式格林/安徒生童話,終於在1900年寫成、出版了《綠野仙蹤》。本書一推出即造成轟動,之後他也為《綠野仙蹤》裡的角色安排不同的冒險,擴寫成另十三本相關續集。
這位愛做夢的大小孩是一位神奇魔術師。他以平易近人的文字,將腦中那片奇異的奧茲大地風景描繪得栩栩如生、引人入勝,更開啟了一段超過百年的《綠野仙蹤》狂熱:音樂劇、動畫、電影等改編作品紛紛問世,甚至在他逝世之後,還有多位作者接力描繪這一片充滿奇蹟的幻想國度。《綠野仙蹤》不只是一部經典,它已成為一篇篇具有生命力的故事,永遠不會停下。
譯者簡介:
陳婉容
桃園高中、國立東華大學英美語文學系、創作與英語文學研究所創作組畢業。曾從事英文教科書編輯,現為自由譯者,譯有菲利浦˙羅斯《波特諾伊的怨訴》(合譯,書林出版),也偶爾寫字自娛。喜歡山嵐、N次貼、在街巷中迷走和電車裡的眾生相,以及《綠野仙蹤》的天然呆獅子。
電子書閱讀方式
您所購買的電子書,系統將自動儲存於「我的電子書櫃」,您可透過PC(Windows / Mac)、行動裝置(手機、平板),輕鬆閱讀。
注意事項:
使用讀冊生活電子書服務即為同意讀冊生活電子書服務條款。
下單後電子書可開啟閱讀的時間請參考:不同的付款方式,何時可開啟及閱讀電子書?
因版權保護,您在TAAZE所購買的電子書/雜誌僅能以TAAZE專屬的閱讀軟體開啟閱讀,無法以其他閱讀器或直接下載檔案。
退換貨說明:電子書、電子雜誌商品,恕不提供10天猶豫期退貨,若您對電子書閱讀有疑慮,建議您可於購買前先行試讀。並於訂購本商品前請務必詳閱電子書商品退換貨原則。
作者:李曼.法蘭克.鮑姆
定價:NT$ 1999
桃樂絲、錫人、稻草人、獅子,他們後來怎麼了?
小時候讀過的《綠野仙蹤》,原來只是一段冒險的起點......
譯者一人挑戰十四部系列故事,獨立出版人接力出版!
全台灣第一套「無刪節版」《綠野仙蹤故事集》終於登場!
穿著銀鞋的少女想要回家。
剛出生的稻草人想要一副腦袋。
一哭就生鏽的錫人想要一顆心。
膽小的獅子想要獲得勇氣。
你呢,長大之後,你想要什麼?
在《綠野仙蹤故事集》裡,你會讀到一位小說家如何善待每一個角色,無論是主角配角好人反派,無論戲分多寡,都在出場時刻得到大展身手的機會。你也將讀到自稱「奧茲大地皇家史官」的法蘭克.鮑姆,是如何回覆來自小讀者們的信件,一邊微笑,一邊忍受身體病痛寫道:
「我因久病纏身,一直無法回覆大家寄來的信件──除了隨信附上郵票的那些──不過我希望從現在起,可以及時處理每一封讀者朋友的惠函。各位請放心,我對你們的愛從未間斷。願我尚能執筆寫下奧茲大地的故事時,這些故事都能持續為大家帶來快樂。」
在那個沒有CG動畫更沒有電腦的年代,鮑姆以想像力及意志力,透過一枝筆,型塑出奧茲大地的繽紛景色與多元物種、文明,讓《綠野仙蹤》成為一則停不下來的故事,更是一個生氣蓬勃的有機體,有魔法、有戰爭、有鬥嘴,當然也有令人感傷的告別時刻。不僅是經過時間考驗的兒童文學經典,也是每一個在現實社會裡奮鬥拚搏的疲憊大人們,重新補血、療癒的睡前讀物。
法蘭克.鮑姆過世之後,小時候讀過《綠野仙蹤》系列作品的創作者們,也紛紛投入奧茲大地的世界,透過文字、影像、音樂等媒介,接力訴說一則又一則充滿愛(偶爾又有陰暗面)的故事。這不只是一種精神傳承,更是普世的終極關懷,如同鮑姆透過數百個多元角色與繽紛場景所暗示讀者的——你一定可以在這一片奧茲大地找到棲身之所,你一定可以好好活下來的。
無論你是否隻身一人,都能在這片奧茲大地找到盟友展開一段冒險,嘴角微揚,燃燒熱血!當然,更有可能,你會拾獲一則故事的碎片,去縫補受傷的心靈。不要等待了,直接跨越物理空間限制,在電子書的世界裡閱讀《綠野仙蹤故事集》吧!
作者簡介:
李曼.法蘭克.鮑姆
德國有格林,丹麥有安徒生,
美國則有李曼.法蘭克.鮑姆。
鮑姆(Lyman Frank Baum, 1856 – 1919)出生於一個富裕的美國家庭,從小就是位充滿幻想,愛做白日夢的孩子。十五歲生日時,因得到父親贈送的廉價印刷機而開始寫作,隨後還和弟弟陸續印製、發行了幾本手冊讀物。到了二十歲,他順應舉國飼養家禽的熱潮轉而養起了雞,三十歲時,便以「養雞的小撇步」為主題出版了個人第一部作品。
熱愛劇場的鮑姆也曾投身其中,從表演、創作劇本到為戲編曲等工作樣樣精通。他也曾從事報社編輯,當過記者和推銷員。1897年,他改寫了《鵝媽媽故事集》,之後更出版《鵝爸爸故事集》,奠定了暢銷童書作家的地位。鮑姆矢志以美國鄉間為舞台,為國人創作出具有現代感的美式格林/安徒生童話,終於在1900年寫成、出版了《綠野仙蹤》。本書一推出即造成轟動,之後他也為《綠野仙蹤》裡的角色安排不同的冒險,擴寫成另十三本相關續集。
這位愛做夢的大小孩是一位神奇魔術師。他以平易近人的文字,將腦中那片奇異的奧茲大地風景描繪得栩栩如生、引人入勝,更開啟了一段超過百年的《綠野仙蹤》狂熱:音樂劇、動畫、電影等改編作品紛紛問世,甚至在他逝世之後,還有多位作者接力描繪這一片充滿奇蹟的幻想國度。《綠野仙蹤》不只是一部經典,它已成為一篇篇具有生命力的故事,永遠不會停下。
譯者簡介:
陳婉容
桃園高中、國立東華大學英美語文學系、創作與英語文學研究所創作組畢業。曾從事英文教科書編輯,現為自由譯者,譯有菲利浦˙羅斯《波特諾伊的怨訴》(合譯,書林出版),也偶爾寫字自娛。喜歡山嵐、N次貼、在街巷中迷走和電車裡的眾生相,以及《綠野仙蹤》的天然呆獅子。
電子書閱讀方式
您所購買的電子書,系統將自動儲存於「我的電子書櫃」,您可透過PC(Windows / Mac)、行動裝置(手機、平板),輕鬆閱讀。
注意事項:
使用讀冊生活電子書服務即為同意讀冊生活電子書服務條款。
下單後電子書可開啟閱讀的時間請參考:不同的付款方式,何時可開啟及閱讀電子書?
因版權保護,您在TAAZE所購買的電子書/雜誌僅能以TAAZE專屬的閱讀軟體開啟閱讀,無法以其他閱讀器或直接下載檔案。
退換貨說明:電子書、電子雜誌商品,恕不提供10天猶豫期退貨,若您對電子書閱讀有疑慮,建議您可於購買前先行試讀。並於訂購本商品前請務必詳閱電子書商品退換貨原則。
※ 二手徵求後,有綁定line通知的讀者,
該二手書結帳減5元。(減5元可累加)
請在手機上開啟Line應用程式,點選搜尋欄位旁的掃描圖示
即可掃描此ORcode
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|