作者:米香、璦琍、Renren
定價:NT$ 666
優惠價: 7 折, NT$ 466
套書含:
《法蘭西島漂流記:一個台灣太太的新故鄉狂想曲》
《我家有個法國人:台灣太太 × 法國人妻暢聊跨文化婚姻大小事》
★《法蘭西島漂流記》★
41則感動人心的篇章,百餘張細膩又美麗的繪圖。
⼀個台灣太太遠航漂流的勇氣 ,在法國。
有著奇幻、歡樂、詼諧、奇異、逗趣、幽默,
療癒每一顆心。
◆有人說,巴黎是一場流動的饗宴……對我來說的確是!到處都是肥滋滋的大老鼠。
◆換把鎖,被一隻翼手龍敲詐了兩千歐……
◆既然全世界的雞肉都要全熟才能吃,所以雞肉烤得很熟算是一個讚美嗎?
◆巴巴,你知道為什麼超人要把內褲穿在外面?
因為他不想弄髒他唯一的一條內褲。
◆你知道一隻蝙蝠能碰到最慘的事是什麼嗎?
是睡覺的時候拉肚子。
◆真正的巴黎人會告訴你,巴黎的靈魂不在鐵塔、凱旋門或香榭大道這些名勝古蹟中,而是在河邊的舊書商那邊。
療癒人心的精采圖文創作。
做個偽法國人,感受巴黎浮生真實的瞬間,體驗異文化的日常。
這本圖文創作的最初發想是――每個人都是漂流者,在生命的長河中沉浮,由「偶然」決定你最終將在何處擱淺。而米香最後擱淺的地方叫「法蘭西島」,是一個距離最近的海邊還有兩百公里的沖積盆地,流經的大河叫塞納河,島上住著哈樂人,最熱鬧的市鎮叫巴黎……
米香自從與法國先生結婚後就定居巴黎,育有一子,小名猩哥。她本來一直從事法文翻譯的工作,兩年前發現自己對畫畫非常有興趣後,就常以生活週遭的人事物為題材創作,寫文章、畫圖,最後形成了這本書。
法國和巴黎是台灣人們非常熟悉的觀光景點,但對法國文化也有很根深柢固的刻板印象。米香希望透過這本圖文作品,以幽默的手法,讓台灣的讀者對這個既熟悉又陌生的異文化能有新鮮的體驗並帶來療癒感。
書中的角色「米線」、「猩哥」和「我」,都是米香以真實的家人為藍本,再經過虛構化,並將奇幻的成分融入文本中。
特別值得一提的是米香的插圖風格,以簡約、清淡且不連貫的線條來營造一種輕鬆的透明感,好像清爽可口的沙拉。而且米香生性好奇,有許多奇異想法跟幽默感,讓人在閱讀時,不禁常常會心一笑。
★《我家有個法國人》★
★二個可愛的台法家庭,道盡了無數台法婚姻的心聲。――巴黎不打烊。何桂育
★拍影片說說在台灣生活的我,當然要推法國朋友分享在台灣的生活,因為我們的共嗚很多啊!大家都可以翻開《我家有個法國人》,看看更多跨文化的有趣故事!――法國Anna
★超貼切又爆笑的生活經驗談反應著異國文化在相處上的衝擊,搭配又萌又療癒的畫風,是一本讓我超有共鳴的創作啊!――Trop fan!法國fun
★可愛圖文與跨文化夫妻的幽默對話讓人會心一笑。原來不管跟哪一國老公結婚,老公白目的程度都是一樣的啊~――【靜姐上菜】Jean的廚房飲食歡樂記
當土生土長的台灣人碰上來自時尚大國的法國人
會碰撞出什麼火花?
臉書人氣粉專
【達令的法語時間】Renren × 【台灣媳婦法國妞】Alizée
攜手獻上搞笑噴飯又不失溫馨的跨文化婚姻大小事 plus法語教學
雖說現在台灣街頭到處都看的到外國人,異國戀情仍很容易引人側目,尤其台女白男組合最容易被網路酸民攻擊(說什麼台女崇洋媚外,白男是魯蛇),而台男跟白女交往卻被捧為台灣之光。真的很奇怪餒!
跨文化的異國婚姻真的比同文同種的婚姻「好玩」嗎?就讓法國老公飄洋過海來追愛的台灣太太Renren × 愛上台灣並嫁給台灣人的法國人妻璦琍,以令人微微一笑的詼諧筆調搭配幽默的插圖,告訴你跨文化婚姻中逗趣又溫馨的日常大小事並破除網路流言。
•法國人談戀愛每天都會甜言蜜語、浪漫得要命?
•嫁給法國老公就沒有婆媳問題?
•法國人天天度假、台灣人都是工作狂?
•早餐吃鹹還吃甜、每天洗澡才能上床睡、出門吃飯誰買單?
•嘴不甜、對化妝打扮頗有微詞的老公,常常把太太氣個半死。
•當戶外派太太遇上不愛出門的宅男老公,該由誰遷就誰呢?
跟異國老公生活了這麼多年,璦琍跟Renren想說⋯⋯
其實跨文化婚姻的經營祕訣跟大家沒什麼不一樣啦!就算講不好對方的母語、吵架吵到氣結,還是要用愛克服一切!其實談感情就是談感情,真的別那麼在乎國籍,因為到頭來還是看那個人對你的付出、對你的感情。
作者簡介:
米香
台妹,曾任雜誌社記者,也翻譯過二十幾本法文書籍,包括《卡繆扎記》三卷。
熱愛健行的兩足動物,自願型漂流者,漂流至法蘭西國的法蘭西島多年,與島上住民共組家庭,仍在逐漸融入當地生活飲食和風俗文化中,有感而發,提筆誌之。這本書的插畫,是她在兩年前發現自己的這項最新興趣後的結果。
Alizee璦琍
在台灣15年的法國媽媽,用文字與插畫跟大家分享與台灣老公和兩個孩子在台灣的日常生活(還有一點法語)
Facebook粉絲專頁:台灣媳婦法國妞 - De Taïwan avec Amour
Renren
曾經從事幼兒英語教學,也做過電腦採購相關工作。在學美術的法籍丈夫支持與指導下,重拾幼時的興趣──畫畫,並且在30好幾的高齡立下成為插畫家的志願。目前Renren以插畫接案為正職,兼職勤勉學習法文的學生。曾繪製多本書籍插畫與商品美術設計,以及第一本圖文書《達令的法語小樂園》。
Facebook粉絲專頁:Un moment français 達令的法語時間
電子書閱讀方式
您所購買的電子書,系統將自動儲存於「我的電子書櫃」,您可透過PC(Windows / Mac)、行動裝置(手機、平板),輕鬆閱讀。
注意事項:
使用讀冊生活電子書服務即為同意讀冊生活電子書服務條款。
下單後電子書可開啟閱讀的時間請參考:不同的付款方式,何時可開啟及閱讀電子書?
因版權保護,您在TAAZE所購買的電子書/雜誌僅能以TAAZE專屬的閱讀軟體開啟閱讀,無法以其他閱讀器或直接下載檔案。
退換貨說明:電子書、電子雜誌商品,恕不提供10天猶豫期退貨,若您對電子書閱讀有疑慮,建議您可於購買前先行試讀。並於訂購本商品前請務必詳閱電子書商品退換貨原則。
作者:米香、璦琍、Renren
優惠價: 7 折, NT$ 466 NT$ 666
套書含:
《法蘭西島漂流記:一個台灣太太的新故鄉狂想曲》
《我家有個法國人:台灣太太 × 法國人妻暢聊跨文化婚姻大小事》
★《法蘭西島漂流記》★
41則感動人心的篇章,百餘張細膩又美麗的繪圖。
⼀個台灣太太遠航漂流的勇氣 ,在法國。
有著奇幻、歡樂、詼諧、奇異、逗趣、幽默,
療癒每一顆心。
◆有人說,巴黎是一場流動的饗宴……對我來說的確是!到處都是肥滋滋的大老鼠。
◆換把鎖,被一隻翼手龍敲詐了兩千歐……
◆既然全世界的雞肉都要全熟才能吃,所以雞肉烤得很熟算是一個讚美嗎?
◆巴巴,你知道為什麼超人要把內褲穿在外面?
因為他不想弄髒他唯一的一條內褲。
◆你知道一隻蝙蝠能碰到最慘的事是什麼嗎?
是睡覺的時候拉肚子。
◆真正的巴黎人會告訴你,巴黎的靈魂不在鐵塔、凱旋門或香榭大道這些名勝古蹟中,而是在河邊的舊書商那邊。
療癒人心的精采圖文創作。
做個偽法國人,感受巴黎浮生真實的瞬間,體驗異文化的日常。
這本圖文創作的最初發想是――每個人都是漂流者,在生命的長河中沉浮,由「偶然」決定你最終將在何處擱淺。而米香最後擱淺的地方叫「法蘭西島」,是一個距離最近的海邊還有兩百公里的沖積盆地,流經的大河叫塞納河,島上住著哈樂人,最熱鬧的市鎮叫巴黎……
米香自從與法國先生結婚後就定居巴黎,育有一子,小名猩哥。她本來一直從事法文翻譯的工作,兩年前發現自己對畫畫非常有興趣後,就常以生活週遭的人事物為題材創作,寫文章、畫圖,最後形成了這本書。
法國和巴黎是台灣人們非常熟悉的觀光景點,但對法國文化也有很根深柢固的刻板印象。米香希望透過這本圖文作品,以幽默的手法,讓台灣的讀者對這個既熟悉又陌生的異文化能有新鮮的體驗並帶來療癒感。
書中的角色「米線」、「猩哥」和「我」,都是米香以真實的家人為藍本,再經過虛構化,並將奇幻的成分融入文本中。
特別值得一提的是米香的插圖風格,以簡約、清淡且不連貫的線條來營造一種輕鬆的透明感,好像清爽可口的沙拉。而且米香生性好奇,有許多奇異想法跟幽默感,讓人在閱讀時,不禁常常會心一笑。
★《我家有個法國人》★
★二個可愛的台法家庭,道盡了無數台法婚姻的心聲。――巴黎不打烊。何桂育
★拍影片說說在台灣生活的我,當然要推法國朋友分享在台灣的生活,因為我們的共嗚很多啊!大家都可以翻開《我家有個法國人》,看看更多跨文化的有趣故事!――法國Anna
★超貼切又爆笑的生活經驗談反應著異國文化在相處上的衝擊,搭配又萌又療癒的畫風,是一本讓我超有共鳴的創作啊!――Trop fan!法國fun
★可愛圖文與跨文化夫妻的幽默對話讓人會心一笑。原來不管跟哪一國老公結婚,老公白目的程度都是一樣的啊~――【靜姐上菜】Jean的廚房飲食歡樂記
當土生土長的台灣人碰上來自時尚大國的法國人
會碰撞出什麼火花?
臉書人氣粉專
【達令的法語時間】Renren × 【台灣媳婦法國妞】Alizée
攜手獻上搞笑噴飯又不失溫馨的跨文化婚姻大小事 plus法語教學
雖說現在台灣街頭到處都看的到外國人,異國戀情仍很容易引人側目,尤其台女白男組合最容易被網路酸民攻擊(說什麼台女崇洋媚外,白男是魯蛇),而台男跟白女交往卻被捧為台灣之光。真的很奇怪餒!
跨文化的異國婚姻真的比同文同種的婚姻「好玩」嗎?就讓法國老公飄洋過海來追愛的台灣太太Renren × 愛上台灣並嫁給台灣人的法國人妻璦琍,以令人微微一笑的詼諧筆調搭配幽默的插圖,告訴你跨文化婚姻中逗趣又溫馨的日常大小事並破除網路流言。
•法國人談戀愛每天都會甜言蜜語、浪漫得要命?
•嫁給法國老公就沒有婆媳問題?
•法國人天天度假、台灣人都是工作狂?
•早餐吃鹹還吃甜、每天洗澡才能上床睡、出門吃飯誰買單?
•嘴不甜、對化妝打扮頗有微詞的老公,常常把太太氣個半死。
•當戶外派太太遇上不愛出門的宅男老公,該由誰遷就誰呢?
跟異國老公生活了這麼多年,璦琍跟Renren想說⋯⋯
其實跨文化婚姻的經營祕訣跟大家沒什麼不一樣啦!就算講不好對方的母語、吵架吵到氣結,還是要用愛克服一切!其實談感情就是談感情,真的別那麼在乎國籍,因為到頭來還是看那個人對你的付出、對你的感情。
作者簡介:
米香
台妹,曾任雜誌社記者,也翻譯過二十幾本法文書籍,包括《卡繆扎記》三卷。
熱愛健行的兩足動物,自願型漂流者,漂流至法蘭西國的法蘭西島多年,與島上住民共組家庭,仍在逐漸融入當地生活飲食和風俗文化中,有感而發,提筆誌之。這本書的插畫,是她在兩年前發現自己的這項最新興趣後的結果。
Alizee璦琍
在台灣15年的法國媽媽,用文字與插畫跟大家分享與台灣老公和兩個孩子在台灣的日常生活(還有一點法語)
Facebook粉絲專頁:台灣媳婦法國妞 - De Taïwan avec Amour
Renren
曾經從事幼兒英語教學,也做過電腦採購相關工作。在學美術的法籍丈夫支持與指導下,重拾幼時的興趣──畫畫,並且在30好幾的高齡立下成為插畫家的志願。目前Renren以插畫接案為正職,兼職勤勉學習法文的學生。曾繪製多本書籍插畫與商品美術設計,以及第一本圖文書《達令的法語小樂園》。
Facebook粉絲專頁:Un moment français 達令的法語時間
電子書閱讀方式
您所購買的電子書,系統將自動儲存於「我的電子書櫃」,您可透過PC(Windows / Mac)、行動裝置(手機、平板),輕鬆閱讀。
注意事項:
使用讀冊生活電子書服務即為同意讀冊生活電子書服務條款。
下單後電子書可開啟閱讀的時間請參考:不同的付款方式,何時可開啟及閱讀電子書?
因版權保護,您在TAAZE所購買的電子書/雜誌僅能以TAAZE專屬的閱讀軟體開啟閱讀,無法以其他閱讀器或直接下載檔案。
退換貨說明:電子書、電子雜誌商品,恕不提供10天猶豫期退貨,若您對電子書閱讀有疑慮,建議您可於購買前先行試讀。並於訂購本商品前請務必詳閱電子書商品退換貨原則。
※ 二手徵求後,有綁定line通知的讀者,
該二手書結帳減5元。(減5元可累加)
請在手機上開啟Line應用程式,點選搜尋欄位旁的掃描圖示
即可掃描此ORcode
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|