Opening up a Can of Laughter
想笑時就開一「罐」笑聲吧!
「鮮」睹為快
The Colorful Lilac-Breasted Roller
夢幻彩色鳥
深入臺灣
The Battle of the Bao
美味割包比一比
作者簡介:
《常春藤普活雜英語誌》為提昇社會人士英語水平,內容針對人物專訪 、科學新知、網際網路、海外旅遊、遊學、流行趨勢及生活為主題進行報導,於學習英語之同時另增加新知的吸收。
然為區隔常春藤解析英語雜誌閱讀對象,普及美語提供較簡易之內容以便於一般社會人士閱讀學習;賴世雄教授復於一九九三年元月,創刊發行普及美語雜誌,著重『聽』、『說』兩部份,以短文及會話交叉編排,既可培養讀者的閱讀能力,又可增加讀者的口語能力,故自創刊以來,亦深受讀者推崇與信賴。
終審:李端
執行編輯:區光銳
中籍英編:余家佳、林宏謀、邱偉翔
外籍英編:Sherry Jeng.Lauren McCarthy
特約作家:Dean McDaniel-Keith.Joe Henley.Daniel Howard.Marcus Maurice.Jamie Blackler.Baxley Aldworth.Ivy Liu
廣播主講:Stevie G.Bruce Bagnell.Chris Gorski.Rose Goossen
廣播中文主講:Laurie.Antony
美術設計:謝孟珊
通勤族最愛!最貼近生活的學習內容。
國三升高一學生的最佳輔讀教材。
各界推薦
特別收錄 / 編輯的話:
February is here, but winter isn’t quite over. We here at Enjoy English hope you are all staying warm and healthy. Although it’s still a bit chilly outside, February is a great time to enjoy fun and laughter indoors with friends. This month, you’ll learn about Opening up a Can of Laughter. Maybe take your friends out for a tasty gua bao after reading about the famous snack in The Battle of the Bao. By the end of the month, you may want to start thinking about some Spring Cleaning with Friends. You might even want to plan a trip for spring or summer, in which case you’ll need to make some Flight Ticket Reservations. However you spend the month of February, we hope you enjoy every day!
進入二月了,但冬天可還沒結束。《生活英語》在此希望讀者們都能好好保暖及保持身體健康。儘管現在外頭仍有點冷,但二月是個在室內與朋友享受趣味及歡笑的好時機。在本月你將了解《想笑時就開一「罐」笑聲吧!》。你或許可以在讀完《美味割包比一比》後,與朋友出門品嚐割包這個可口的著名小吃。月底時,你也許會開始想著《 春季前大掃除》。你可能甚至會想計劃來一趟春季或夏季之旅,到時你將需要《來去訂機票吧》。無論你要怎麼度過二月,我們都希望你享受每一天!
特別收錄 / 編輯的話:February is here, but winter isn’t quite over. We here at Enjoy English hope you are all staying warm and healthy. Although it’s still a bit chilly outside, February is a great time to enjoy fun and laughter indoors with friends. This month, you’ll learn about Opening up a Can of Laughter. Maybe take your friends out for a tasty gua bao after reading about the famous snack in The Battle of the Bao. By the end of the month, you may want to start thinking about some Spring ...
目錄
【焦點話題】 California First State to Govern School Start Times Taiwanese Girl’s Fingerprints Erased after Playing with Slime 加州成為美國第一個立法延後上學時間的州 女童玩「史萊姆」玩到指紋不見
【影視娛樂】 1917 《1917》
【商用英文】 Being Transferred 調職
【科技新知】 FaceApp: Harmless Fun or Security Risk? 變臉應用程式:是無傷大雅的樂子還是安全風險?
【歌曲園地】 Moments 美好瞬間
【觀光英語】 Flight Ticket Reservations 來去訂機票吧
【專題特寫】 Family For Hire 來充當我的家人一下吧!
【生活快遞】 Opening up a Can of Laughter 想笑時就開一「罐」笑聲吧!
【發燒話題】 Translaty: Real-Time Translations in the Palm of Your Hand Translaty 讓你環遊世界沒在怕!
【克漏字】 It’s about Time: Punctuality around the World 各國「遲到」大不同!
【深入臺灣】 The Battle of the Bao 美味割包比一比
【好書俱樂部】 Unlucky in Life, but Lucky in Love 生命中的美好缺憾
【星情物語】 Aquarius 水瓶座
【翻譯】 Sentence Translation 翻譯
【圖解世界】 Housework 家事
【看圖作文】 The Best Day of Drew’s Life 生命中最美好的一天
【「鮮」睹為快】 The Colorful Lilac-Breasted Roller 夢幻彩色鳥
【口語從頭學】 Overweight 體重過重
【焦點話題】 California First State to Govern School Start Times Taiwanese Girl’s Fingerprints Erased after Playing with Slime 加州成為美國第一個立法延後上學時間的州 女童玩「史萊姆」玩到指紋不見
【影視娛樂】 1917 《1917》
【商用英文】 Being Transferred 調職
【科技新知】 FaceApp: Harmless Fun or Security Risk? 變臉應用程式:是無傷大雅的樂子還是安全風險?
【歌曲園地】 Moments 美好瞬間
【觀光英語】 Flight Ticket Reservations 來去訂機票...
購物須知
退換貨說明:
雜誌商品,恕不提供10天猶豫期退貨。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。