我們來烤肉吧!
Lets Barbecue!
【傳說故事】無尾熊為什麼沒有尾巴
澳洲傳說無尾熊原來是有尾巴的,在一次嚴重乾旱中,無尾熊和樹袋鼠一起去找水喝,但懶惰又自私的無尾熊只想不勞而獲,結果……
【追本溯源】漢堡的歷史
今天漢堡幾乎可以說是代表美國的食物,然而有趣的是,漢堡並不是源自於美國!或許你知道它和德國漢堡市有關,但這裡也不是最早的起源地。趕快翻開本文來一探究竟!
【焦點人物】日本流行樂天后:安室奈美惠
安室奈美惠出道至今始終勇於挑戰不同的新風格,因此吸引各世代的廣大歌迷,穩踞日本流行樂天后地位。先前她已宣布將在今年九月十六日、出道二十六週年當天從樂壇引退,讓我們一起來回顧她的演藝生涯起伏。
【文化大觀園】各種月亮的傳說
高掛夜空中的明月從遠古以來就引發人們的想像,因此世界各地都有許多與月亮相關的傳說與迷信,一起來了解更多有趣的月亮傳說吧!
.適用程度:國高中生~成人,全民英檢中級、大學學測、四技統測
.學習目標:具有使用英語進行一般生活會話溝通、基本寫作、文章閱讀的能力,相當於高中畢業程度。
.集實用、流行、趣味於一本的生活英語學習雜誌
.真人實景主題式會話,體驗如身處國外的驚人學習效果
.業界首創影音互動光碟,多媒體學習環境,效果加倍
.翻譯寫作、文章賞析、每月精選專題,增強你的英語實力
.每月內附全民英檢中級模擬試題
作者簡介:
《Live互動英語》以高一程度及全民英檢中級作為選材、撰稿及編製的基準,選字範圍約2000-3500字。
一如刊名Live的含意,我們希望內容是生動且生活化的,因此在篇章主題上,舉凡科技生態、文學小品、旅遊文化、時事新知……等等生活的多元面向,無所不包。
單字學習方面循序漸進,參考大考中心頒佈的「高中英文參考詞彙表」,每月依字級列出一般字彙、參考字彙、小辭典,生活、考試都實用。文法Language Notes採用圖解,清楚明白好吸收,每天還附有小測驗,可以馬上測試學到的成果喔!
每期雜誌內附GEPT中級模擬考題,讓準備考試的讀者有更多練習機會。
為加強GEPT應試能力,特與語言訓練測驗中心「全民英檢」團隊合作,提供全民英檢中級閱讀、寫作、聽力解析專欄,準備更周全。
各界推薦
特別收錄 / 編輯的話:
一年一度的中秋節又將來臨,在台灣,許多人會選擇烤肉來慶祝,【生活情境對話】透過圖解及對話的方式告訴你各種烤肉用具及食材的英文怎麼說。賞月也是中秋節的重點之一,看到滿月時你也許會想到「外國的月亮比較圓」這句俗諺,不過這句話的英文跟月亮可是一點關係都沒有喔!英文中相同意思的諺語叫做The grass is always greener on the other side.,來看看【日常好用句】的說明吧!
英語中不乏和月亮有關的用語,例如ask for the moon字面上表示「要求天上的月亮」,但這根本是不可能做到的事,因此這個片語用來比喻「提出過分、不可能的要求;異想天開」,例如:Albert was asking for the moon when he wanted a new car for his birthday.(亞伯特說想要一台新車當生日禮物,他真是異想天開。)如果要說某人「畫大
餅、開空頭支票」,可以說成promise (sb) the moon,字面上就是「承諾(給某人)月亮」,講得好聽但根本做不到,
比如說:I’m not going to vote for that man because he is clearly promising the moon.( 我不會投票給那個人,因為他顯然是在開空頭支票。)
難道說moon 有關的用語都比較負面嗎?也不盡然,例如be over the moon 就表示某人「非常高興、欣喜若狂」,開心得都能飛到越過月亮了!像是:Michelle was over the moon about getting accepted by Harvard University.(蜜雪兒被哈佛大學錄取時欣喜若狂。)
美國一位勵志演講者Les Brown 說過:Shoot for the moon because even if you miss, you’ll land among the stars.(瞄準月亮,因為就算你到不了,仍可落在星辰之間。)用來鼓勵大家把目標設得像月亮一樣高遠,就算結果不如預期,還是能有所成長與收穫,大家今年中秋賞月的時候也可以設想一下自己的未來目標喔!
本期還有更多精彩的內容, 絕對不要錯過了, 若你在學習過程中有任何疑問或建議,歡迎來信到live_editor@liveabc.com,或上Facebook 粉絲專頁:https://www.facebook.com/LiveBiz.tw 留言,也祝你學習愉快!
《Live 互動英語》編輯部敬上
特別收錄 / 編輯的話:一年一度的中秋節又將來臨,在台灣,許多人會選擇烤肉來慶祝,【生活情境對話】透過圖解及對話的方式告訴你各種烤肉用具及食材的英文怎麼說。賞月也是中秋節的重點之一,看到滿月時你也許會想到「外國的月亮比較圓」這句俗諺,不過這句話的英文跟月亮可是一點關係都沒有喔!英文中相同意思的諺語叫做The grass is always greener on the other side.,來看看【日常好用句】的說明吧!
英語中不乏和月亮有關的用語,例如ask for the moon字面上表示「要求天上的月亮」,但這根本是不可能做到的事,因此這個片語用來...
目錄
Live關鍵時事新聞
焦點話題
傳說故事
How the Koala Lost Its Tail
無尾熊為什麼沒有尾巴
追本溯源
The History of the Hamburger
漢堡的歷史
克漏字
Mobile Trash Recycling
移動式回收站化垃圾為環保磚
生活情境對話
A Mid-Autumn Barbecue 中秋烤肉趣
• 英語聽力測驗
大師名作選
The Imp and the Crust
〈魔鬼與農夫〉
焦點人物
Namie Amuro: Long Live the Queen
日本流行樂天后:安室奈美惠
旅遊好去處
Hong Kong—Small but Scenic
香港——小而美的旅遊勝地
主題式會話
Introductions & Small Talk
自我介紹和閒聊
唱歌學英語
Studying English with Songs:
2002
安瑪莉:〈2002〉
自然新知
The Secret Language of Plants
植物的密語
文化大觀園
The Moon in Different Cultures
各種月亮的傳說
日常好用句
The grass is (always) greener on the other side.
外國的月亮比較圓。 ;坐這山,望那山。
翻譯練習
Translation Practice
健康知識
Seeing Clearly: Tips for Avoiding Eyestrain
看清楚!避免眼睛疲勞的訣竅
電影快報
看預告片學英文
General English Proficiency Test 全民英檢中級模擬試題
Chinese Translation 中文翻譯
GEPT Answer Key 全民英檢中級模擬試題解答
Live關鍵時事新聞
焦點話題
傳說故事
How the Koala Lost Its Tail
無尾熊為什麼沒有尾巴
追本溯源
The History of the Hamburger
漢堡的歷史
克漏字
Mobile Trash Recycling
移動式回收站化垃圾為環保磚
生活情境對話
A Mid-Autumn Barbecue 中秋烤肉趣
• 英語聽力測驗
大師名作選
The Imp and the Crust
〈魔鬼與農夫〉
焦點人物
Namie Amuro: Long Live the Queen
日本流行樂天后:安室奈美惠
旅遊好去處
Hong Kong—Small but Scenic
香港——小而美的旅遊勝地
主題式會話
Introductions &...
購物須知
電子書閱讀方式
您所購買的電子書,系統將自動儲存於「我的電子書櫃」,您可透過PC(Windows / Mac)、行動裝置(手機、平板),輕鬆閱讀。
- Windows / Mac 電腦
- 請先安裝瀏覽器,並以Chrome開啟我的電子書櫃後,點選『線上閱讀』,即可閱讀您已購買的電子書。建議使用 Chrome、Microsoft Edge有較佳的線上瀏覽效果。
- 手機/平板
- 請先安裝 電子書APP後,依照提示登入「會員中心」→「電子書管理」→「電子書APP通行碼/載具管理」,取得APP通行碼再登入APP,下載您所購買的電子書。完成下載後,點選任一書籍即可開始離線閱讀。 APP 適用版本:iOS 14.2 或以上版本,Android 6.0 以上版本。
注意事項:
使用讀冊生活電子書服務即為同意讀冊生活電子書服務條款。
下單後電子書可開啟閱讀的時間請參考:不同的付款方式,何時可開啟及閱讀電子書?
因版權保護,您在TAAZE所購買的電子書/雜誌僅能以TAAZE專屬的閱讀軟體開啟閱讀,無法以其他閱讀器或直接下載檔案。
退換貨說明:電子書、電子雜誌商品,恕不提供10天猶豫期退貨,若您對電子書閱讀有疑慮,建議您可於購買前先行試讀。並於訂購本商品前請務必詳閱電子書商品退換貨原則。