楊双子MOOK兩本85折當爸媽過了65歲張忠謀村上春樹蔡康永韓江讀冊選讀孫翠鳳不婚聯經暢銷66折起心靈工坊全書系屁屁偵探神奇柑仔店世界上最透明的故事假仙女絕望者之歌

外語領隊、外語導遊 日語:歷屆試題題例(四版) (二手書)

出版日期:2015-11-01
二手書交易資訊
日語領隊、導遊考試必備!史上最完整日語領隊、導遊考試歷屆試題95-104年歷屆考題大彙整,考選部最新解答掌握考試重點,通往合格捷徑關鍵特色★成為專業日語導遊、領隊從業人員第一步!透過大量練習考古題,掌 ...

外語領隊、外語導遊 法語─歷屆試題題例 (二手書)

出版日期:2010-01-01
二手書交易資訊
本書依最近年度,重新整理編輯自93年起外語領隊、外語導遊考試之法語試題,並附解答,是準備法語領隊、法語導遊必備的考試用書。. ...

外語領隊、外語導遊 英語:歷屆試題題例(四版) (二手書)

出版日期:2015-11-01
二手書交易資訊
英語領隊、導遊考試必備!史上最完整英語領隊、導遊考試歷屆試題95-104年歷屆考題大彙整,考選部最新解答掌握考試重點,通往合格捷徑關鍵特色★實現夢想第一步!無論是想飛歐美線,或是想成為一流英語導遊人員 ...

外語領隊、外語導遊 德語─歷屆試題題例 (二手書)

出版日期:2010-01-01
二手書交易資訊
本書依最近年度,重新整理編輯自93年起外語領隊、外語導遊考試之德語試題,並附解答,是準備德語領隊、德語導遊必備的考試用書。. ...

外語領隊、外語導遊 日語─歷屆試題題例 (二手書)

出版日期:2010-01-01
二手書交易資訊
本書依最近年度,重新整理編輯自93年起外語領隊、外語導遊考試之日語試題,並附解答,是準備日語領隊、日語導遊必備的考試用書。. ...

外語領隊、外語導遊 英語─歷屆試題題例 (二手書)

出版日期:2009-12-01
二手書交易資訊
【書籍特色】考前衝刺實戰演練!針對華語導遊人員、外語導遊人員考試,收錄領隊實務、觀光資源概要等歷屆試題,最新完整版! 【內容簡介】本書依最近年度,重新整理、編輯自93年起外語領隊、外語導遊考試之英語試 ...

外語領隊、外語導遊 西班牙語─歷屆試題題例 (二手書)

出版日期:2010-01-01
二手書交易資訊
本書依最近年度,重新整理編輯自93年起外語領隊、外語導遊考試之西班牙語試題,並附解答,是準備西班牙語領隊、西班牙語導遊必備的考試用書。. ...

外語領隊、外語導遊 英語:歷屆試題題例(三版) (二手書)

出版日期:2013-10-01
二手書交易資訊
附有103年度考試計劃、領隊及導遊考試命題大綱、考試日程表,更能精準掌握考試時間與實戰演練!★ 考前衝刺實戰演練! ★ 針對華語導遊人員、外語導遊人員考試,收錄領隊實務、觀光資源概要等歷屆試題,最新完 ...

外語領隊、外語導遊 日語:歷屆試題題例(三版) (二手書)

出版日期:2013-01-01
二手書交易資訊
にほんご本書概括自93年起外語領隊、外語導遊考試之日語試題,並附解答,是準備日語領隊、日語導遊必備的考試用書。. ...

華語領隊、外語領隊考試:歷屆試題題例(三版) (二手書)

出版日期:2013-01-01
二手書交易資訊
本書依最近年度,重新整理與編輯「華語、外語領隊實務(一)」、「華語領隊實務(二)」、「外語領隊實務(二)」及 「華語、外語 觀光資源概要」等科之歷屆試題。每篇並詳附考選部公佈之正確解答,從歷屆試題的 ...

外語領隊、外語導遊 日語:歷屆試題題例(四版)

出版日期:2015-11-01
二手書徵求
日語領隊、導遊考試必備!史上最完整日語領隊、導遊考試歷屆試題95-104年歷屆考題大彙整,考選部最新解答掌握考試重點,通往合格捷徑關鍵特色★成為專業日語導遊、領隊從業人員第一步!透過大量練習考古題,掌 ...

行政法概要─歷屆試題題例

出版日期:2010-09-01
二手書徵求
【內容簡介】行政法是準備公職考試的熱門科目,本書依最近年度,將歷屆「行政法概要」普考試題,重新整理、編輯,每篇並詳附考選部公佈之正確解答。除了單一選擇題的形式外,更保留了問答申論之題目,提供考生更完整 ...

外語領隊、外語導遊 日語─歷屆試題題例

出版日期:2010-01-01
二手書徵求
本書依最近年度,重新整理編輯自93年起外語領隊、外語導遊考試之日語試題,並附解答,是準備日語領隊、日語導遊必備的考試用書。. ...

外語領隊、外語導遊 法語─歷屆試題題例

出版日期:2010-01-01
二手書徵求
本書依最近年度,重新整理編輯自93年起外語領隊、外語導遊考試之法語試題,並附解答,是準備法語領隊、法語導遊必備的考試用書。. ...


您對於搜尋結果是否滿意?
太好了!感謝您的回饋!
感謝您的建議!我們會持續提供更好的搜尋服務!
很抱歉沒能幫上忙 :( 我們應如何改進呢?