「我逃亡了大半個地球,才學會什麼是愛,什麼又是命運和抉擇……」比《群》更厚的史詩大作!強尼戴普演出的真實人生!我曾是在海洛因中失去理想的革命份子,在犯罪中失去操守的哲學家,在重刑監獄中失去靈魂的詩人。故事是這樣開始的,從一個女人、一個城市、一點運氣開始。本書是葛雷哥里.羅伯茲的自傳式小說,他從一個大學裡最年輕的哲學與文學講師,淪落為黑獄重刑犯,在穿越兩座機槍塔後,從澳洲看守最嚴密的監獄逃脫,偷渡至孟買-儘管潮濕、悶熱、熙攘擁擠,但能讓他在人間蒸發的城市。帶著假名字、假護照和不可告人的過去,
譯者簡介:
譯者:黃中憲1964年生,政治大學外交系畢業。專職翻譯。譯有《歷史上的大