作者:竹中信子
定價:NT$ 360
優惠價:79 折,NT$ 284
優惠截止日:至2025年06月30日
已售完,補貨中
AI 閱讀精靈歐叩比O'copy,開啟全新的閱讀體驗,讓閱讀更智慧!
想與書籍對話,探索每一頁的智慧嗎?
"Talk to the Books" 讓您輕鬆提問,快速找到書中的精華。不論是日常閱讀還是學習精進,AI 閱讀精靈歐叩比 O'copy 將成為您的最佳夥伴。
現在就開啟全新的閱讀體驗,讓知識隨時為您所用!
一個生於台北、長於蘇澳的日本女子,
三代世居台灣,十五歲前過著殖民地生活。
台灣是她的故鄉,也是他鄉。
眼見有台灣經驗的日本女性逐漸凋零,
她懷志二十年,研究十年,
從明治、大正到昭和,
以百萬字記錄殖民地的生活百態。
透過她的眼睛,異文化中的日本女人
輝映著多樣卻樸實的庶民風采。
**********
明治二十八(1895)年,日本獲得第一塊殖民地——台灣。對日本政府而言,台灣是殖民政策的實驗場,更象徵躋身強國的戰利品。但在奉派來台的軍人與官吏,以及懷抱新夢想的移民等先驅日人眼中,則是充滿瘴癘、土匪、生蕃的危險地界。
是什麼背景、什麼動機,會讓日本女性想在日治初期履踏台灣的陌生風土?來台後要如何安身立命?她們為台灣社會帶來什麼衝擊,與台灣住民之間又有什麼樣的互動?
‧藝妓、娼妓是納稅大戶
開放自由渡航後,最早渡台的日本女性幾乎都是娼婦。明治三十一(1898)年前後,台灣的地方稅收約一七○萬圓,日本人所繳不過十四、五萬;而在這十四、五萬圓當中,娼妓與藝妓上繳的稅竟超過十萬。台灣果真是官吏的天堂。
‧無恥的日本人
日本人不受台灣住民尊重,主因不在於殖民者與被殖民者的不對等關係,而是初期渡台人士素質低下、行為不端。報業人士列出日本人應該感到可恥的習慣:動輒施暴、爛醉失態、慣常裸露等等。
‧上流社會的婦女活動
在台的日本上流婦女,沒有公婆、親戚需要照料打點,加上請了幫傭,因此有許多閒暇參與社會活動,活躍於慈善募款與送往迎來(台灣舉辦宴會之頻繁,為全日本之最)。但她們回日本後多半適應不良,抱怨家事多到做不完。
‧灣妻
加上「灣」字的,被視為屬於較低層次,例如灣官、灣製、灣紳、灣商。所謂「灣妻」,不是指來自日本國內、伴隨丈夫來台的妻子,而是指在台灣迎娶的「低級女性」。當時的在台日本人社會中,年輕女性幾乎都是煙花女或女傭。
從這群日本庶民女性的角度,我們看到與官方文獻、男性觀點大不相同的日治時期台灣風貌。
作者簡介:
竹中信子
一九三○年出生於台灣台北市,從台北州蘇澳郡蘇澳小學校畢業後,進入台北州蘭陽高等女學校就讀。十五歲日本戰敗投降才回日本,後畢業於福岡縣立門司女子高等學校及武藏野音樂大學。
三代世居台灣,是標準的「灣生」。祖父為「仙台號」輸送指揮官竹中信景,一八九五年率部隊自蘇澳港登陸,二年後退役回蘇澳定居,並開發冷泉,創立「那姆內」彈珠汽水工廠。母親為「靜修女學校」第一屆畢業生,曾返母校任教。
目前是公司職員,並擔任財團法人台灣協會理事。蘇澳是她的第二故鄉,近年多次回台拜訪兒時好友,並於二○○七年七月特地回蘇澳參加冷泉文化節。
譯者簡介:
蔡龍保
國立臺灣師範大學歷史學系博士,現為台北大學歷史學系助理教授。
曾參與撰寫《臺灣歷史辭典》、編纂《臺灣總督府文書目錄》。專長日治時期臺灣交通史、土木史。獲有多種獎項:國立臺灣師範大學沙學浚先生獎學金、劉真獎學金、中央研究院人文社會科學博士候選人培育計畫獎助,獲交流協會日臺交流中心歷史研究者招聘赴日研究、第八屆台灣人文研究學術獎第二名、第九屆台灣人文研究學術獎第一名。著有《推動時代的巨輪:日治中期的臺灣國有鐵路(1910-1936)》及〈長谷川謹介與日治時期臺灣鐵路的發展〉等論文十餘篇。
名人推薦:
竹中信子的祖父在甲午戰後隨近衛軍來台定居,母親和家人也在明治時代移住台灣,竹中算是在台灣的第三代日本人。從「明治篇」的〈序〉和「大正篇」的〈後記〉中清楚地看到,她撰寫這部書的主要動力,是來自對台灣的深厚鄉情,儘管她只在這塊土地度過短暫的十五年。而和許多女性史學者一樣,竹中信子寫書的目的是為了補白女性歷史;不過,台灣的生活經驗和歷史記憶,給予她不同於其他人的書寫心境。身為日本子民的一分子,她發現,殖民時代居住在台灣的日本庶民的歷史被嚴重漠視;她也觀察到,殖民時期的報紙對日本女性的報導充滿輕蔑、不公正。為了讓日本讀者瞭解台灣殖民史,以及殖民地日本女性和這段歷史的複雜關係,在這部書中,她花了不少篇幅去闡述台灣的殖民史,然後再描寫日本女性在台灣的各種生活面向,並凸顯她們不為人知的辛勞與貢獻,於是許多不曾被寫入歷史的底層或邊緣女性,一一浮現。
這部書的書寫策略,既要激發日本讀者關注曾在台灣生活的日本民眾,又試圖從殖民地日本女性的日常生活尋找歷史,梳理出與主流敘事不同的觀點,後者是這部書最精采的部分。竹中信子試圖囊括殖民時期住在台灣的所有日本女性的生活,但著力較多的是婦女團體的成員、娼妓、女學生和到山地開發的警察妻子。值得注意的是,由於竹中懷著為殖民地日本女性發聲的心志,全書不僅僅勾勒這群女性的生活史,也不時撥弄性別歧視下的社會問題。最鮮活的例子是,竹中強調,最早渡台的女性幾乎都是娼妓,談論台灣的日本女性史一定要從被人鄙視的賣春婦談起。她撇開倫理、道德和教養,從政治、性慾和金錢拉開這部書的序幕,日本娼妓在台賣淫的原因、禁娼政策的舉棋不定,以及娼妓的悲慘命運,貫穿全書,也帶給讀者另類的殖民史。
一位非科班出身的殖民地研究者,能以十數年的時間蒐集史料、進行田野調查,來完成這部鉅著,已經令人折服。更何況,這部書提供我們許多值得學習和注意的地方:作者從一些零碎、散落的報刊媒體資料中,把歷經明治、大正和昭和時代,不同階層、不同行業的殖民地日本女性的日常生活及變遷,細膩地拼湊出圖像,讓讀者隨著她進入了殖民時代。回顧殖民時代在台日本女性的境遇,作者跳脫制式化的書寫方式,對殖民母國的威權、偏差的政策提出批駁;也巧妙地把殖民者殘暴的一面,挪移成對其女性同胞的關注。儘管有些說法不能說服讀者,特別是台灣的讀者,但歷史寫作原本就有各種不同的版本。
媒體推薦:
本書描述了1895年至1911年日本女性在臺灣的生活史,兼及漢族及原住民婦女。作者盡力搜集資料,也顧及不瞭解日治時期台灣歷史的讀者,因此費了許多篇幅加以介紹:同時也敘述了當時男性的種種,是一本讀了興趣盎然的書。
---中央研究院近史所研究員 許雪姬
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。最多人成交
平均成交價73折262元
最近成交價(折扣)
二手價 | 數量 |
7折 | 1 |
7折以上 | 0 |
徵求價 | 數量 |
2折 | 6 |
3折 | 1 |
5折 | 19 |
6折 | 4 |
7折 | 16 |
7折以上 | 9 |
8折以上 | 1 |
影片僅供參考,實物可能因再版或再刷而有差異
作者:竹中信子
優惠價: 79 折, NT$ 284 NT$ 360
優惠截止日:至2025年06月30日
已售完,補貨中
AI 閱讀精靈歐叩比O'copy,開啟全新的閱讀體驗,讓閱讀更智慧!
想與書籍對話,探索每一頁的智慧嗎?
"Talk to the Books" 讓您輕鬆提問,快速找到書中的精華。不論是日常閱讀還是學習精進,AI 閱讀精靈歐叩比 O'copy 將成為您的最佳夥伴。
現在就開啟全新的閱讀體驗,讓知識隨時為您所用!
一個生於台北、長於蘇澳的日本女子,
三代世居台灣,十五歲前過著殖民地生活。
台灣是她的故鄉,也是他鄉。
眼見有台灣經驗的日本女性逐漸凋零,
她懷志二十年,研究十年,
從明治、大正到昭和,
以百萬字記錄殖民地的生活百態。
透過她的眼睛,異文化中的日本女人
輝映著多樣卻樸實的庶民風采。
**********
明治二十八(1895)年,日本獲得第一塊殖民地——台灣。對日本政府而言,台灣是殖民政策的實驗場,更象徵躋身強國的戰利品。但在奉派來台的軍人與官吏,以及懷抱新夢想的移民等先驅日人眼中,則是充滿瘴癘、土匪、生蕃的危險地界。
是什麼背景、什麼動機,會讓日本女性想在日治初期履踏台灣的陌生風土?來台後要如何安身立命?她們為台灣社會帶來什麼衝擊,與台灣住民之間又有什麼樣的互動?
‧藝妓、娼妓是納稅大戶
開放自由渡航後,最早渡台的日本女性幾乎都是娼婦。明治三十一(1898)年前後,台灣的地方稅收約一七○萬圓,日本人所繳不過十四、五萬;而在這十四、五萬圓當中,娼妓與藝妓上繳的稅竟超過十萬。台灣果真是官吏的天堂。
‧無恥的日本人
日本人不受台灣住民尊重,主因不在於殖民者與被殖民者的不對等關係,而是初期渡台人士素質低下、行為不端。報業人士列出日本人應該感到可恥的習慣:動輒施暴、爛醉失態、慣常裸露等等。
‧上流社會的婦女活動
在台的日本上流婦女,沒有公婆、親戚需要照料打點,加上請了幫傭,因此有許多閒暇參與社會活動,活躍於慈善募款與送往迎來(台灣舉辦宴會之頻繁,為全日本之最)。但她們回日本後多半適應不良,抱怨家事多到做不完。
‧灣妻
加上「灣」字的,被視為屬於較低層次,例如灣官、灣製、灣紳、灣商。所謂「灣妻」,不是指來自日本國內、伴隨丈夫來台的妻子,而是指在台灣迎娶的「低級女性」。當時的在台日本人社會中,年輕女性幾乎都是煙花女或女傭。
從這群日本庶民女性的角度,我們看到與官方文獻、男性觀點大不相同的日治時期台灣風貌。
作者簡介:
竹中信子
一九三○年出生於台灣台北市,從台北州蘇澳郡蘇澳小學校畢業後,進入台北州蘭陽高等女學校就讀。十五歲日本戰敗投降才回日本,後畢業於福岡縣立門司女子高等學校及武藏野音樂大學。
三代世居台灣,是標準的「灣生」。祖父為「仙台號」輸送指揮官竹中信景,一八九五年率部隊自蘇澳港登陸,二年後退役回蘇澳定居,並開發冷泉,創立「那姆內」彈珠汽水工廠。母親為「靜修女學校」第一屆畢業生,曾返母校任教。
目前是公司職員,並擔任財團法人台灣協會理事。蘇澳是她的第二故鄉,近年多次回台拜訪兒時好友,並於二○○七年七月特地回蘇澳參加冷泉文化節。
譯者簡介:
蔡龍保
國立臺灣師範大學歷史學系博士,現為台北大學歷史學系助理教授。
曾參與撰寫《臺灣歷史辭典》、編纂《臺灣總督府文書目錄》。專長日治時期臺灣交通史、土木史。獲有多種獎項:國立臺灣師範大學沙學浚先生獎學金、劉真獎學金、中央研究院人文社會科學博士候選人培育計畫獎助,獲交流協會日臺交流中心歷史研究者招聘赴日研究、第八屆台灣人文研究學術獎第二名、第九屆台灣人文研究學術獎第一名。著有《推動時代的巨輪:日治中期的臺灣國有鐵路(1910-1936)》及〈長谷川謹介與日治時期臺灣鐵路的發展〉等論文十餘篇。
名人推薦:
竹中信子的祖父在甲午戰後隨近衛軍來台定居,母親和家人也在明治時代移住台灣,竹中算是在台灣的第三代日本人。從「明治篇」的〈序〉和「大正篇」的〈後記〉中清楚地看到,她撰寫這部書的主要動力,是來自對台灣的深厚鄉情,儘管她只在這塊土地度過短暫的十五年。而和許多女性史學者一樣,竹中信子寫書的目的是為了補白女性歷史;不過,台灣的生活經驗和歷史記憶,給予她不同於其他人的書寫心境。身為日本子民的一分子,她發現,殖民時代居住在台灣的日本庶民的歷史被嚴重漠視;她也觀察到,殖民時期的報紙對日本女性的報導充滿輕蔑、不公正。為了讓日本讀者瞭解台灣殖民史,以及殖民地日本女性和這段歷史的複雜關係,在這部書中,她花了不少篇幅去闡述台灣的殖民史,然後再描寫日本女性在台灣的各種生活面向,並凸顯她們不為人知的辛勞與貢獻,於是許多不曾被寫入歷史的底層或邊緣女性,一一浮現。
這部書的書寫策略,既要激發日本讀者關注曾在台灣生活的日本民眾,又試圖從殖民地日本女性的日常生活尋找歷史,梳理出與主流敘事不同的觀點,後者是這部書最精采的部分。竹中信子試圖囊括殖民時期住在台灣的所有日本女性的生活,但著力較多的是婦女團體的成員、娼妓、女學生和到山地開發的警察妻子。值得注意的是,由於竹中懷著為殖民地日本女性發聲的心志,全書不僅僅勾勒這群女性的生活史,也不時撥弄性別歧視下的社會問題。最鮮活的例子是,竹中強調,最早渡台的女性幾乎都是娼妓,談論台灣的日本女性史一定要從被人鄙視的賣春婦談起。她撇開倫理、道德和教養,從政治、性慾和金錢拉開這部書的序幕,日本娼妓在台賣淫的原因、禁娼政策的舉棋不定,以及娼妓的悲慘命運,貫穿全書,也帶給讀者另類的殖民史。
一位非科班出身的殖民地研究者,能以十數年的時間蒐集史料、進行田野調查,來完成這部鉅著,已經令人折服。更何況,這部書提供我們許多值得學習和注意的地方:作者從一些零碎、散落的報刊媒體資料中,把歷經明治、大正和昭和時代,不同階層、不同行業的殖民地日本女性的日常生活及變遷,細膩地拼湊出圖像,讓讀者隨著她進入了殖民時代。回顧殖民時代在台日本女性的境遇,作者跳脫制式化的書寫方式,對殖民母國的威權、偏差的政策提出批駁;也巧妙地把殖民者殘暴的一面,挪移成對其女性同胞的關注。儘管有些說法不能說服讀者,特別是台灣的讀者,但歷史寫作原本就有各種不同的版本。
媒體推薦:
本書描述了1895年至1911年日本女性在臺灣的生活史,兼及漢族及原住民婦女。作者盡力搜集資料,也顧及不瞭解日治時期台灣歷史的讀者,因此費了許多篇幅加以介紹:同時也敘述了當時男性的種種,是一本讀了興趣盎然的書。
---中央研究院近史所研究員 許雪姬
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。二手價 | 數量 |
7折 | 1 |
7折以上 | 0 |
徵求價 | 數量 |
2折 | 6 |
3折 | 1 |
5折 | 19 |
6折 | 4 |
7折 | 16 |
7折以上 | 9 |
8折以上 | 1 |
最多人成交
平均成交價73折262元
最近成交價(折扣)
請在手機上開啟Line應用程式,點選搜尋欄位旁的掃描圖示
即可掃描此ORcode