章節試閱
Unit 7
Cross-Strait Agreement on Trade in Services
兩岸服貿協議
代表意義超理解
兩岸服貿協議是臺灣與大陸間相互放寬服務業限制的貿易協定。雙方於2013 年6 月間簽訂協議,但目前臺灣的立法院尚未通過該協議。
The Cross-Strait Agreement on Trade in Services aimed to liberalize trade in services between Taiwan and mainland China. It was signed in June 2013; however, it is currently ungratified by Taiwan’s Legislature Yuan, which is the lawmaking body of Taiwan.
背景知識大突破
根據協議內容,「服務業」的範圍包括醫保、銀行、旅遊、電影、電信、印刷等行業,兩岸雙方將互相將這些產業開放,接受投資。兩岸服貿協議是2010 年雙方簽訂ECFA 後續的兩個協議之一,另一個後續協議則是兩岸貨貿協議。
Under the terms of the agreement, “services” include healthcare, banking, tourism, film, telecommunications, and printings. These industries will be opened to investment under the agreement. It is one of two planned follow-up treaties to the ECFA signed in 2010. The other follow-up treaty would be the Cross-Strait
Agreement on Trade in Goods.
使用方法一把罩
兩岸服貿協議的官方英文名稱是The Cross-Strait Agreement on Trade in Service,但國外媒體也會用The Cross-Strait Service Trade Agreement (CSSTA) 稱呼服貿協議。另外一些報導為求方便,也會用The Service Pact 或是The Service Agreement 來稱呼服貿協議。和服貿相關的太陽花運動英文則稱為Sun Flower Movement。
主題文章
In Taiwan, over 300,000 people joined a rally in front of the Presidential Office in April to expand a protest movement over a controversial service trade pact with mainland China. A massive sit-in was staged at the demonstration on Ketagalan Boulevard in front of the Presidential Office and nearby Zhongshan South Road.
The demonstrators were dressed in black with yellow ribbons while carrying sunflowers, a symbol of the protests, which have been dubbed the “Sunflower Movement”. They chanted slogans such as “Withdraw Trade Deal” and “Protect Democracy”, showing their discontent over what they consider a “black-box” deal, or the government’s non-transparent handling of the tradein-services agreement.
The organizers of the rally also pushed for a law-monitoring pact to prevent further “black-box” deals. They argued that the government should withdraw the service pact and refrain from negotiating or signing new agreements with mainland China until such a law is enacted.
The police authorities had counted 116,000 participants in this demonstration, including 15,000 in and around the Legislature Yuan office building, and 101,000 on Ketagalan Boulevard and nearby area. Meanwhile, the organizers of the demonstration claimed that at least 400,000 people had taken to the streets. Some also argued that the participants were over 500,000.
The National Police Agency said that Taipei city government had deployed 3,000 police officers to maintain order and control traffic in and around the rally site, with another 500 police assigned to keep order at the area.
The protesters are concerned that the service pact would give mainland China too much economic influence over Taiwan. They are also concerned that mainland China’s massive economic scale would hurt Taiwan’s small and medium-sized enterprises. The government on the other hand, argued that the service pact would benefit Taiwan’s economy, and help it joining other regional free trade blocs.
今年四月,臺灣有超過30 萬人集結在總統府前對兩岸服貿協議展開抗爭運動。大規模群眾在總統府前及臨近的凱達格蘭大道和中山南路上靜坐示威。
示威者身著黑色衣服與黃色絲帶,並攜帶抗議的象徵品:太陽花。這場運動也被稱為「太陽花運動」。他們高喊「退回服貿」、「保護民主」等口號,訴求他們對「黑箱」協議的不滿,黑箱指的是政府在處理服貿協議中不透明的程序。
集會組織者同時推動兩岸協議監督條例,希望透過這個機制避免未來的黑箱程序。他們認為,政府應撤回服貿協議,並退回監督條例通過前兩岸所簽訂的所有協議。
警方表示,這場運動共有116,000 人參加,包括凱達格蘭大道上的101,000 名群眾,及15,000 在立法院周邊的群眾。活動的組織人則表示,至少有40 萬人走上街頭。同時也有人表示,參與者超過50 萬人。
警政署表示,臺北市政府部署3,000 名員警負責維持秩序、指揮交通,並指派500 名的警力在特定區域維持秩序。
抗議者擔心服貿協議將使中國大陸在臺灣擁有過大的經濟影響力,他們也擔心中國大陸會以其龐大的經濟規模併吞臺灣的中小企業。但在另一方面,政府則認為,服貿協議將有利於臺灣經濟,並幫助臺灣加入區域中自由貿易集團。
Unit 7
Cross-Strait Agreement on Trade in Services
兩岸服貿協議
代表意義超理解
兩岸服貿協議是臺灣與大陸間相互放寬服務業限制的貿易協定。雙方於2013 年6 月間簽訂協議,但目前臺灣的立法院尚未通過該協議。
The Cross-Strait Agreement on Trade in Services aimed to liberalize trade in services between Taiwan and mainland China. It was signed in June 2013; however, it is currently ungratified by Taiwan’s Legislature Yuan, which is the lawmaking body of Taiwan.
背景知識大突破
根據協議內容,「服務業」...
作者序
因為工作的關係,養成平常閱讀英文新聞的習慣,這次有機會藉著這本「掌握News關鍵字
和大家分享平常整理國際新聞常看到的字彙常識,希望能對從事各種不同領域工作的讀者有所助益。
這本書依照不同領域,分為四個種類,共七十個常見英語關鍵字,有些是最近台灣常見的新聞議題,其他則是國際上發生的重要事件。希望讀者能夠透過簡易的背景說明,對特定議題有初步認知,再透過閱讀主題文章,了解事件的新聞走向。
針對書中提及的各種議題,我都儘量以客觀、中立的方式陳述各方不同的意見,但限於篇幅的關係,並無法顧及所有不同的意見立場,在部分議題上若和讀者您所認知的資訊有所出入,也請多多包涵,這本書畢竟不是新聞宣傳,而是一本希望能輕鬆分享的英文知識的作品。
再次感謝各位讀者的支持,不管是工作需要,還是純粹把這本書當成輕鬆的讀物來看,都希望本書能對您有所幫助。如果有不同的意見,也請不吝指教。
因為工作的關係,養成平常閱讀英文新聞的習慣,這次有機會藉著這本「掌握News關鍵字
和大家分享平常整理國際新聞常看到的字彙常識,希望能對從事各種不同領域工作的讀者有所助益。
這本書依照不同領域,分為四個種類,共七十個常見英語關鍵字,有些是最近台灣常見的新聞議題,其他則是國際上發生的重要事件。希望讀者能夠透過簡易的背景說明,對特定議題有初步認知,再透過閱讀主題文章,了解事件的新聞走向。
針對書中提及的各種議題,我都儘量以客觀、中立的方式陳述各方不同的意見,但限於篇幅的關係,並無法顧及所有不同的意見立場...
目錄
作者序
編者序
目錄
Part I 政治篇Politics
Unit 01 Air Defense Indentification Zone 防空識別區
Unit 02 Annexation併吞
Unit 03 Drone Attack 無人機攻擊
Unit 04 Edward Snowden 愛德華‧史諾登
Unit 05 Egypt Revolution 埃及革命
Unit 06 Government Shutdown 政府關閉
Unit 07 Immigration Reform 移民改革
Unit 08 Jihad 伊斯蘭教的聖戰
Unit 09 Militia Organization 民兵組織
Unit 10 National Security Commission of CCP中央國家安全委員會
Unit 11 Nelson Mandela 尼爾森‧曼德拉
Unit 12 North Korea Peace Letter 北韓公開和平信
Unit 13 Obamacare 歐巴馬醫療改革
Unit 14 Peacekeeping Operations 聯合國維和行動
Unit 15 Reforming Leading Group 深化改革領導小組
Unit 16 Same-sex Marriage 同性婚姻
Unit 17 Scottish Independence Referendum 2014 2014蘇格蘭獨立公投
Unit 18 South China Sea Dispute 南海主權紛爭
Unit 19 Syrian Civil War 敘利亞內戰
Unit 20 Yasukuni Shrine 靖國神社
Part II 財經篇 Financial and Economics
Unit 01 Abenomics 安倍經濟學
Unit 02 ANZTEC 臺紐經濟合作協定
Unit 03 ASEAN 東南亞國家協會
Unit 04 ASTEP 臺星經濟夥伴協定
Unit 05 Boao Forum 博鰲論壇
Unit 06 Cross-Strait Agreement on Trade in Goods 海峽兩岸貨品貿易協議
Unit 07 Cross-Strait Agreement on Trade in Services 海峽兩岸服務貿易協議
Unit 08 ECFA 海峽兩岸經濟合作框架協定
Unit 09 FTA 自由貿易協定
Unit 10 G20 二十國集團
Unit 11 G8 八大工業國集團
Unit 12 GDP 國內生產總值
Unit 13 Globalization 全球化
Unit 14 RCEP 區域經濟全面夥伴關係
Unit 15 Shadow Banking 影子銀行
Unit 16 The Doha Round 杜哈回合談判
Unit 17 TIFA 臺美貿易暨投資架構協定
Unit 18 TPP 跨太平洋夥伴協定
Unit 19 TTIP 跨大西洋貿易投資夥伴關係
Unit 20 WTO 世界貿易組織
Part III 民生篇 People’s Livlihood
Unit 01 Arguments on Freedom of Speech 言論自由爭議
Unit 02 Blasphemy 瀆神
Unit 03 Bird Flu 禽流感
Unit 04 Boston Marathon Bombing 波士頓馬拉松爆炸案
Unit 05 Egg Shortage 雞蛋短缺
Unit 06 China’s Smog 霾害
Unit 07 Death Penalty 死刑
Unit 08 Detroit Bankruptcy 底特律破產
Unit 09 International Workers’ Day 國際勞工日
Unit 10 “Let’s Move!” Campaign 「動起來運動」
Unit 11 Looted Art 遭掠奪的美術品
Unit 12 MH370 馬來西亞航空MH370班機
Unit 13 Mountain Gorillas 山地大猩猩
Unit 14 MV Sewol 世越號
Unit 15 Oil Export in Sudan 蘇丹石油出口
Unit 16 Pope Francis 教宗方濟各
Unit 17 Spanish Financial Crisis 西班牙金融危機
Unit 18 Tornado 龍捲風
Unit 19 Whaling in Japan 日本捕鯨活動
Unit 20 Wildfire 野火
Part IV 綜合篇 Miscellaneous
Unit 01 2014 Olympics Winter Games 2014冬季奧運
Unit 02 3D Printing 3D列印
Unit 03 Agribot 農業用機器人
Unit 04 Canonization 封聖
Unit 05 FIFA world Cup 國際足球總會世界盃足球賽
Unit 06 Oil Shale 油頁岩
Unit 07 New Horizons 新視界號
Unit 08 Selfie 自拍
Unit 09 Super Bowl 超級盃
Unit 10 World Baseball Classic 世界棒球經典賽
作者序
編者序
目錄
Part I 政治篇Politics
Unit 01 Air Defense Indentification Zone 防空識別區
Unit 02 Annexation併吞
Unit 03 Drone Attack 無人機攻擊
Unit 04 Edward Snowden 愛德華‧史諾登
Unit 05 Egypt Revolution 埃及革命
Unit 06 Government Shutdown 政府關閉
Unit 07 Immigration Reform 移民改革
Unit 08 Jihad 伊斯蘭教的聖戰
Unit 09 Militia Organization 民兵組織
Unit 10 National Security Commission of CCP中央國家安全委員會
Unit 11 Nelson Mandela 尼爾森‧曼德拉
Un...