作者:傑斯.沃特
定價:NT$ 260
優惠價:88 折,NT$ 229
本商品已絕版
暢銷冠軍小說《美麗的廢墟》作者最新力作
愛倫坡獎得主傑斯.沃特,捕捉當下經濟衰退中的美國家庭
饒富活力和人性情感的故事,引發讀者強大共鳴
13個短篇,苦哈哈力爭上游的小民人生,充滿諷刺性幽默與滿滿希望
入圍短篇小說文學獎、歐康納小說獎、《金融時報》年度十大好書
「傑斯.沃特是我最喜愛的美國作家。 」──尼克.宏比
「如果你熱愛閱讀,這些故事非常﹑非常棒。」--《出版人週刊》
六歲男孩問爸爸:我們是不是住在水中……
13個短篇,訴說如同困在魚缸的無奈人生,
不斷掙扎,不斷破滅,再掙扎,周而復始,
但是不要忘了伸出援手,
因為,任何施捨皆有幫助。
這是一系列有關個人掙扎和夢想幻滅的故事,每一篇都充滿諷刺性幽默。
〈任何施捨皆有幫助〉這個故事敘述,一位遊民舉紙板乞討,以籌措費用幫兒子買最新一集的哈利波特。在〈我們住在水中〉這篇,一名律師回到北愛達荷小鎮追尋三十年前失蹤的父親。而〈小偷〉一文中,一位藍領工人悄悄潛入自宅,以查出他的哪個小孩從家庭度假基金中偷錢。〈無助的小東西〉講的是一位外表柔弱的蹺家少女,如何以其人之道反治其人之身,擺了她的老闆一道……
所有的故事都令人覺得荒謬又真實,既可笑又可悲,勾勒出一則則警世寓言。雖然故事的哀傷、殘暴,和緩緩走向無聲災難的步伐,令人不寒而慄,然而沃特始終無畏,從黑暗的現實中逼出啟發和希望。作者以家鄉華盛頓州斯波坎市為靈感,位居全美第104大城市,其中有18%居民的收入在貧窮線以下,生活拮据。這些故事一方面反映了當前經濟衰退中的美國現況,作者對於這些小人物如何抗貧脫貧,從挖苦嘲諷到同情。已是暢銷作家的傑斯.沃特如今與家人共同生活在斯波坎市,也因此書中關於美國家庭的描繪特別真實深刻,讀來格外感動。
作者簡介:
傑斯.沃特(Jess Walter)已完成八本著作,包括二○○六年入圍美國國家書卷獎的《The Zero》、榮獲愛倫坡獎的懸疑小說《公民文斯》、《紐約時報》年度矚目好書《Over Tumbled Graves》,以及入選《經濟日報》年度十大好書的短篇小說集《我們住在水中》。他的文學和非文學作品都備受肯定,分別入選過美國/筆會的年度決選。他也是暢銷書排行榜的常客,除了《The Financial Lives of the Poets》之外,《美麗的廢墟》更榮登《紐約時報》暢銷排行榜冠軍。目前與家人住在他的家鄉,美國華盛頓州斯波坎市。
譯者簡介:
許瓊瑩
台北市人,台灣大學圖書館學系畢業,美國芝加哥帝博大學電腦學碩士,曾任電腦程式分析師,長期僑居美國,近年返台定居專事翻譯。譯作廣泛,包括兒童教育心理學、文學、推理小說、大眾科學暨史哲類等等。
名人推薦:
「這些故事非常非常棒。」──《出版人週刊》,星級書評
「娛樂性強大並且發人深省。」──《書單》,星級書評
「如快照般敏銳而清晰地捕捉經濟衰退中的美國。」──科克斯評論,星級書評
「令人忍俊不止……全書充塞著刻薄的機智、古怪的人物和犀利的細節。引人入勝,完全沒有在客氣。」──《週日奉晤士報》
「動人心弦……兇猛辛辣……好笑,因為真實,可怕,因為真實,而之所以好笑,也正因為它的可怕,反之亦然,你可依此類推,永無休止。值得慶幸的是,沃特宅心仁厚,他擅長描寫其他宅心仁厚,然而或許破碎的人物。那種寬宏大量的精神,再加上沃特似乎無法對骯髒混亂的點點滴滴視而不見,使得這些故事從單純的輓歌提升為繁複的交響曲。」
--艾莉森.葛洛克(Allison Glock),《紐約時報書評》
「曲折而又直率的故事,在耍弄我們自恃已知的事物的同時,又出人意表地引人爆笑……沃特儼然已成美國最耀眼的小說家之一……如此的詭異,又如此魔鬼般的出色,真不公平。」
--肯.阿姆斯壯(Ken Armstrong),《西雅圖時報》
「一本書寫渾蛋的文集……勇敢堅決,寬宏大量。」
--班.波西(Ben Percy),《君子雜誌》
「傑斯.沃特是當今美國小說家當中,天生具有傑出說故事能力的一員……令人欽佩的透頂優異……這些故事既冷酷又有情,既強硬有力而又充滿靈魂。」
--麥可.林葛恩(Michael Lindgren),《華盛頓郵報》
「簡約的對話、凄厲的駁斥,以及角色因冀望事有所成而懷抱的矜持,在在都見證著作家肅穆的寬厚心胸。沃特愛這些傢伙,顯而易見……一個突出的例子,就是以其為書名的那篇故事,它的哀傷、殘暴,和緩緩走向無聲災難的步伐,令我不寒而慄。」
--南西.羅梅曼(Nancy Rommelman),《奧瑞岡人報》
「沃特可說是西北部的威廉.甘迺迪,擅長觀察在美國經濟走下坡的歷程當中,遭到遺棄的當地民眾和運氣奇背的落敗人物……對傑斯.沃特的黑色幽默,我們並不感意外。不同的是,他的故事讓我們感受到作者的心,我們從未從光明璀璨的小說中感受到這點。」
--瑪麗安.韋尼克(Marion Winik),《新聞日報》
「堅毅勇敢,音調完美……從黑暗的現實中逼出光明的啟發。」
--《時人雜誌》
「沃特精準的描寫每一位角色,精準的描繪每個人迴旋墮落的旅程,也精準的描述了這個不確定、而且經常不仁慈的後現代年代……是對這個不照顧自己同胞的社會,既犀利又真實的觀察。」
--芭芭拉.羅以德.麥克馬可(Barbara Lloyd McMichaels),《貝靈罕先驅報》
「黑暗,詼諧……《我們住在水中》裡的故事,與其說是警世寓言,不如說是對人類純粹而又可悲的愚行的嘲諷--即便有錯,我們仍可能變得多麼的無厘頭,而同時又滿懷著希望。」
--康妮.歐格(Connie Ogle),《邁阿密先驅報》
「傑斯.沃特是我最喜愛的美國作家。 」──尼克.宏比
「傑斯.沃特的短篇小說寫作,令人嘆為觀止……全書收錄十三則短篇,你卻只會嫌書太薄。」──《金融時報》書評,蘭諾.絲薇佛,《凱文怎麼了》作者
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。最多人成交
平均成交價19折50元
最近成交價(折扣)
二手價 | 數量 |
2折 | 0 |
5折 | 1 |
6折 | 1 |
7折 | 1 |
徵求價 | 數量 |
2折 | 1 |
5折 | 2 |
6折 | 1 |
7折 | 2 |
7折以上 | 3 |
影片僅供參考,實物可能因再版或再刷而有差異
作者:傑斯.沃特
優惠價: 88 折, NT$ 229 NT$ 260
本商品已絕版
暢銷冠軍小說《美麗的廢墟》作者最新力作
愛倫坡獎得主傑斯.沃特,捕捉當下經濟衰退中的美國家庭
饒富活力和人性情感的故事,引發讀者強大共鳴
13個短篇,苦哈哈力爭上游的小民人生,充滿諷刺性幽默與滿滿希望
入圍短篇小說文學獎、歐康納小說獎、《金融時報》年度十大好書
「傑斯.沃特是我最喜愛的美國作家。 」──尼克.宏比
「如果你熱愛閱讀,這些故事非常﹑非常棒。」--《出版人週刊》
六歲男孩問爸爸:我們是不是住在水中……
13個短篇,訴說如同困在魚缸的無奈人生,
不斷掙扎,不斷破滅,再掙扎,周而復始,
但是不要忘了伸出援手,
因為,任何施捨皆有幫助。
這是一系列有關個人掙扎和夢想幻滅的故事,每一篇都充滿諷刺性幽默。
〈任何施捨皆有幫助〉這個故事敘述,一位遊民舉紙板乞討,以籌措費用幫兒子買最新一集的哈利波特。在〈我們住在水中〉這篇,一名律師回到北愛達荷小鎮追尋三十年前失蹤的父親。而〈小偷〉一文中,一位藍領工人悄悄潛入自宅,以查出他的哪個小孩從家庭度假基金中偷錢。〈無助的小東西〉講的是一位外表柔弱的蹺家少女,如何以其人之道反治其人之身,擺了她的老闆一道……
所有的故事都令人覺得荒謬又真實,既可笑又可悲,勾勒出一則則警世寓言。雖然故事的哀傷、殘暴,和緩緩走向無聲災難的步伐,令人不寒而慄,然而沃特始終無畏,從黑暗的現實中逼出啟發和希望。作者以家鄉華盛頓州斯波坎市為靈感,位居全美第104大城市,其中有18%居民的收入在貧窮線以下,生活拮据。這些故事一方面反映了當前經濟衰退中的美國現況,作者對於這些小人物如何抗貧脫貧,從挖苦嘲諷到同情。已是暢銷作家的傑斯.沃特如今與家人共同生活在斯波坎市,也因此書中關於美國家庭的描繪特別真實深刻,讀來格外感動。
作者簡介:
傑斯.沃特(Jess Walter)已完成八本著作,包括二○○六年入圍美國國家書卷獎的《The Zero》、榮獲愛倫坡獎的懸疑小說《公民文斯》、《紐約時報》年度矚目好書《Over Tumbled Graves》,以及入選《經濟日報》年度十大好書的短篇小說集《我們住在水中》。他的文學和非文學作品都備受肯定,分別入選過美國/筆會的年度決選。他也是暢銷書排行榜的常客,除了《The Financial Lives of the Poets》之外,《美麗的廢墟》更榮登《紐約時報》暢銷排行榜冠軍。目前與家人住在他的家鄉,美國華盛頓州斯波坎市。
譯者簡介:
許瓊瑩
台北市人,台灣大學圖書館學系畢業,美國芝加哥帝博大學電腦學碩士,曾任電腦程式分析師,長期僑居美國,近年返台定居專事翻譯。譯作廣泛,包括兒童教育心理學、文學、推理小說、大眾科學暨史哲類等等。
名人推薦:
「這些故事非常非常棒。」──《出版人週刊》,星級書評
「娛樂性強大並且發人深省。」──《書單》,星級書評
「如快照般敏銳而清晰地捕捉經濟衰退中的美國。」──科克斯評論,星級書評
「令人忍俊不止……全書充塞著刻薄的機智、古怪的人物和犀利的細節。引人入勝,完全沒有在客氣。」──《週日奉晤士報》
「動人心弦……兇猛辛辣……好笑,因為真實,可怕,因為真實,而之所以好笑,也正因為它的可怕,反之亦然,你可依此類推,永無休止。值得慶幸的是,沃特宅心仁厚,他擅長描寫其他宅心仁厚,然而或許破碎的人物。那種寬宏大量的精神,再加上沃特似乎無法對骯髒混亂的點點滴滴視而不見,使得這些故事從單純的輓歌提升為繁複的交響曲。」
--艾莉森.葛洛克(Allison Glock),《紐約時報書評》
「曲折而又直率的故事,在耍弄我們自恃已知的事物的同時,又出人意表地引人爆笑……沃特儼然已成美國最耀眼的小說家之一……如此的詭異,又如此魔鬼般的出色,真不公平。」
--肯.阿姆斯壯(Ken Armstrong),《西雅圖時報》
「一本書寫渾蛋的文集……勇敢堅決,寬宏大量。」
--班.波西(Ben Percy),《君子雜誌》
「傑斯.沃特是當今美國小說家當中,天生具有傑出說故事能力的一員……令人欽佩的透頂優異……這些故事既冷酷又有情,既強硬有力而又充滿靈魂。」
--麥可.林葛恩(Michael Lindgren),《華盛頓郵報》
「簡約的對話、凄厲的駁斥,以及角色因冀望事有所成而懷抱的矜持,在在都見證著作家肅穆的寬厚心胸。沃特愛這些傢伙,顯而易見……一個突出的例子,就是以其為書名的那篇故事,它的哀傷、殘暴,和緩緩走向無聲災難的步伐,令我不寒而慄。」
--南西.羅梅曼(Nancy Rommelman),《奧瑞岡人報》
「沃特可說是西北部的威廉.甘迺迪,擅長觀察在美國經濟走下坡的歷程當中,遭到遺棄的當地民眾和運氣奇背的落敗人物……對傑斯.沃特的黑色幽默,我們並不感意外。不同的是,他的故事讓我們感受到作者的心,我們從未從光明璀璨的小說中感受到這點。」
--瑪麗安.韋尼克(Marion Winik),《新聞日報》
「堅毅勇敢,音調完美……從黑暗的現實中逼出光明的啟發。」
--《時人雜誌》
「沃特精準的描寫每一位角色,精準的描繪每個人迴旋墮落的旅程,也精準的描述了這個不確定、而且經常不仁慈的後現代年代……是對這個不照顧自己同胞的社會,既犀利又真實的觀察。」
--芭芭拉.羅以德.麥克馬可(Barbara Lloyd McMichaels),《貝靈罕先驅報》
「黑暗,詼諧……《我們住在水中》裡的故事,與其說是警世寓言,不如說是對人類純粹而又可悲的愚行的嘲諷--即便有錯,我們仍可能變得多麼的無厘頭,而同時又滿懷著希望。」
--康妮.歐格(Connie Ogle),《邁阿密先驅報》
「傑斯.沃特是我最喜愛的美國作家。 」──尼克.宏比
「傑斯.沃特的短篇小說寫作,令人嘆為觀止……全書收錄十三則短篇,你卻只會嫌書太薄。」──《金融時報》書評,蘭諾.絲薇佛,《凱文怎麼了》作者
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。二手價 | 數量 |
2折 | 0 |
5折 | 1 |
6折 | 1 |
7折 | 1 |
徵求價 | 數量 |
2折 | 1 |
5折 | 2 |
6折 | 1 |
7折 | 2 |
7折以上 | 3 |
最多人成交
平均成交價19折50元
最近成交價(折扣)
請在手機上開啟Line應用程式,點選搜尋欄位旁的掃描圖示
即可掃描此ORcode