紐約時報排行榜常客伊洛娜‧安德魯斯作品——
歡迎來到邊境,兩個世界的無法地帶!
這裡是詐欺者和盜賊的棲身之地。
想轉行的小偷 ✕ 一心復仇的特務
雙盜聯手,誰先失守?
馬爾一家和祕密組織「手」間的戰爭早已過去兩年,但對卡爾達來說,那場夢魘依然清晰如昨日。
他成為特務、間諜、賭徒、律師與走私犯,只為等待一個復仇的機會。
是以雖然這個「追蹤失竊物」的新任務看來再簡單不過,但既然和老仇人有關,他絕對樂於毀掉對方計畫。
奧黛莉本已決定金盆洗手,卻被毒蟲哥哥拖下水,只能重拾舊業,利用高超的開鎖魔法當起竊賊。
直到卡爾達找上門來,要求她為自己的無知負責。
騙子和小偷一起出任務,不論他們能否從嗜血的敵人手上搶回目標物,
遇上他後,她就知道自己渴求的平靜生活,全完了……
本書特色
☆亞馬遜書店讀者4.5顆星推薦、Goodreads讀者4星推薦
☆ROMANTIC TIMES年度最佳超自然羅曼史
☆BARNES & NOBLE書店暢銷榜
☆BGI書店暢銷榜
☆BOOKSCAN暢銷榜
☆精彩細緻的魔法世界觀、獨立堅強的女主角、系列每集劇情獨立,魔法、電光、變形者、不同世界的衝突⋯⋯讓人欲罷不能。
作者簡介:
伊洛娜.安德魯斯(Ilona Andrews)
夫妻檔作家。伊洛娜和高登.安德魯斯(Ilona and Gordon Andrews)共用這個筆名。伊洛娜出生於俄國,十五歲時拿獎學金來到美國,主修生物化學。高登則是道地的美國南方人,高三那年在日本度過,後來投筆從戎,成了美國海軍,退伍後返鄉攻讀歷史,在英語課堂上認識伊洛娜。
兩人結褵十二年,育有兩個女兒,還養了二狗三貓。
事實上,伊洛娜從來沒打算成為作家,她的志願一直都是當個科學家,沒想到誤打誤撞,歷經了漫長的挫折和磨難,最後出版了「魔法傭兵」系列,走上作家之路,並且一推出就受到讀者熱烈好評,登上紐約時報排行榜、USA Today暢銷榜,更在亞馬遜網路書店有平均 4.5 顆星高評價。而在「魔法傭兵」系列後,他們推出了「邊境」系列,帶領讀者踏入另一個充滿魔法、電光及變形
者的神祕世界。
邊境系列(全四冊,陸續出版)
邊境玫瑰|On the Edge
沼地月色|Bayou Moon
盜心任務|Fate’s Edge
Steel’s Edge(完)
譯者簡介:
蔡心語,喜歡文學、奇幻、旅行、音樂與神祕事物,譯作「邊境系列」、「天啟四騎士系列」、「南方吸血鬼系列」、「愛是一種病系列」、「天空的守護者系列」等數十種。
各界推薦
名人推薦:
「伊洛娜.安德魯斯作品,保證是好故事。」
——《幻形者》紐約時報排行榜暢銷作家 派翠西亞.布麗格 (Patricia Briggs)
「都會奇幻中最引人注目的作者之一……伊洛娜.安德魯斯只會端出最棒的作品。」
——《女獵夜者》紐約時報排行榜暢銷作家 珍妮恩.佛斯特(Jeaniene Frost)
「超級迷人。」
——《出版人週刊》(Publishers Weekly)
「充滿了幽默、動作、謎團及浪漫情節的娛樂特調。」
——《軌跡》雜誌(Locus)
名人推薦:「伊洛娜.安德魯斯作品,保證是好故事。」
——《幻形者》紐約時報排行榜暢銷作家 派翠西亞.布麗格 (Patricia Briggs)
「都會奇幻中最引人注目的作者之一……伊洛娜.安德魯斯只會端出最棒的作品。」
——《女獵夜者》紐約時報排行榜暢銷作家 珍妮恩.佛斯特(Jeaniene Frost)
「超級迷人。」
——《出版人週刊》(Publishers Weekly)
「充滿了幽默、動作、謎團及浪漫情節的娛樂特調。」
——《軌跡》雜誌(Locus)
章節試閱
奧黛莉倚著流理台,雙臂交疊。卡爾達坐在她最愛的椅子上,一派輕鬆悠閒。好個精明圓滑的騙子。這傢伙很帥,他自己也知道,但若他正等著她認同,那就準備等到他年華老去、頭髮灰白吧。
男孩們各自落坐。金髮男生的坐姿帶著天生優雅,他挺直背脊,蹺起腳。真是個令人驚艷的漂亮孩子。再過幾年,他一定會迷死一堆女孩。當然,如果他繼續跟這傻瓜混,恐怕活不了那麼久。
褐髮男孩的坐姿宛如置身在湍急河流中央的岩石上,而且周遭有群虎視眈眈的鱷魚。她靜靜端詳他,琳則偷偷溜過去,對他齜牙咧嘴。男孩眼睛閃著琥珀色光芒,他對琳發出嘶嘶聲,琳改變戰略,立刻撤退。他一定是變形者。唔,至少卡爾達說的是實話。路易斯安納人一見變形者就殺,卡爾達或許是「鏡」,但這也不能說明什麼。「鏡」沒理由蹚這渾水。
四人你看我我看你。怒火和款待客人兩股勢力在奧黛莉內心激戰,但南方人的好客精神根深柢固,最後還是它勝出。
「你們要不要喝冰茶?」
「甜的嗎?」卡爾達問道。
「呃,當然是甜的。不然你以為我是哪裡人?」
卡爾達擠出天使般的表情。「那給我來一杯。」
邪惡。這是他的最佳形容詞。邪惡到骨子裡,還蔓延到全身上下每一吋。她一定要想辦法把他趕出去。奧黛莉取出四個玻璃杯,金髮男孩起身。「請讓我幫妳。」
「好啊,你叫什麼名字?」
「喬治。」
「很高興認識你,喬治。」她把冰塊放進四個杯子裡,再倒茶。「我在停車場有沒有撞傷你?」
「沒有,女士。我是假裝跌倒,這樣才能在妳的車子裝追蹤器。」
好極了。至少這說明了他們為什麼找得到她。她端起兩個杯子,喬治端另外兩個,他們一起把飲料擺在桌上。
「我是否該檢查看看有沒有下毒?」卡爾達問道。
「若是我就會檢查。」她對他說。儘管浪費吧,反正時間是你的。
金髮男孩把杯子推給深髮色男孩。變形者聞了聞,輕啜一口,在嘴裡含了下才吞進去。「沒有毒。」
「你先是讓一個小孩去撞我的車,接著又讓另一個充當你的人體試毒器,你這人還真是沒有良心,對不對?」
卡爾達往後靠坐。「我又沒有叫他試毒,是他哥要他做的。」
奧黛莉無奈搖頭,對變形者說:「你叫什麼名字?」
「杰克。」
「杰克,世上多得是無色無味的毒,就連變形者也聞不出或嚐不出來。下一次,你讓卡爾達先喝,反正他死掉對你來說也沒什麼損失。」
杰克嘻嘻笑起來。
卡爾達嘆氣。「說說妳幹的那樁竊案吧。」
奧黛莉聳聳肩。「我爸需要錢讓我那混帳哥哥進戒毒中心,不知道是第幾次了,我說這是我最後一次幫他們。我爸和我搭機前往奧蘭多,在那裡和艾力克斯會合。我們穿過佛羅里達邊境,進入異境,入侵金字塔,盜走盒子。那是個素面木盒,大約長一呎半、寬一呎、高八吋。我們拿走它,回到殘境,開上九十五號州際公路。抵達傑克遜威爾後,我和他們分道揚鑣,自己搭機返回西雅圖。」
「妳知不知道是誰指使?」卡爾達問道。
「不知道,我猜是『手』。我猜對了嗎?」
「對。」
噢,席默思,你這個智障。「我和我爸說這主意很不好,可他興奮得兩眼發光。他們答應給他一堆金子,他算過,若按照現在的美金匯率,足足能拿到五萬多塊。我猜,是不是買主出賣了他?」
卡爾達伸手進包包裡,取出一小個淺銅色金屬裝置,形狀像碗,由數條環狀金屬帶組合而成,帶子嵌在一根窄柄上。柄撐開後變成基座,外形像樹根。她在異境見過許多高科技裝置,這個也和那些一樣,有精緻光滑外觀,美麗小零件引人注目,通常都是高級珠寶組成。你可以把它賣給殘境的藝廊,他們會拍賣出去,但永遠不會知道用途。
卡爾達捏捏樹根狀的柄,一股魔法隨即飄散在空中。柄的金屬板升起,露出內部小巧精密的零件,各有各的色澤。環狀帶也升起,緩緩旋轉,一片微光在他們上方凝聚。卡爾達湊過去,以精準的發音說道:「艾朮昂納,噴水池。」
那片光瞬間化為立體影像,呈現出鵝卵石廣場,中央有某種廢墟,看起來曾是噴水池,現在只剩下一堆碎裂的大理石。有些肉色遺骸遍布四周,那是艾力克斯的傑作。他一定施展了傳送術,而抓住他的人遲了半秒鬆手,就成了這副慘狀。
「手」沒有拿到想要的東西,這表示他們會同時追捕她父親和艾力克斯,還有她。奧黛莉的心跳頓時漏了一拍。
「我父親死了嗎?」奧黛莉問道。她的聲音很平和,雖然她希望自己會擔心或害怕,總之心情會受到影響,但她什麼感覺也沒有。乖女兒應該要事先衡量,把他們拋下,自己先離開,這樣做是否恰當,但她不是那種乖乖牌。爸,只能說人要怎麼收穫就要先怎麼栽。
「我也不知道。」卡爾達說。「就算他死了,至少他有活到把妳哥送進勒戒中心,而且還付了錢,這表示他已經找到其他買主。」
「我不知道那會是誰。」奧黛莉聳聳肩。「我就參加到傑克遜威爾為止。」
「他都沒跟妳聯絡?」卡爾達瞇眼覷著她的臉。「這次冒險妳不該獲得一些報酬?」
「哈!我的報酬就是自己一個人過美好生活,結果被你毀了。」
「哦,不,親愛的。」卡爾達搖頭。「妳接下這份工作時,就已經親手毀掉自己的生活了。每個邊境人都知道要離『手』遠一點。這是樁高風險但低報酬的竊案,世上有很多更容易賺錢的方法,難道妳昨天剛出生?」
他以為他是誰?「我不是你的親愛的。這是我們的家務事。」
「妳家人執意耍笨時,妳就該讓他們迷途知返,這不會太難。」
「你不了解我。」奧黛莉交叉雙臂。「你也不了解我爸。不要跑來我家,對我的生活指手畫腳。誰也無法影響席默思‧卡拉翰,你只能跟他談條件。」
他靠回椅背。「所以你們兩位確實談妥了條件。他拿到四萬美元,那妳呢?」
「我得到再也不用見到家人。」
卡爾達皺眉。「怎麼又是這句?」
「我得到斷絕關係,找回平靜。我只想和這些人還有他們的笨計畫再也沒有瓜葛,我沒有父母,他們也沒有女兒,這就是我的條件。」
卡爾達稍微收斂一點。她幾乎可以感覺到,有齒輪在那張帥臉底下運轉。
「我和妳哥見過面,如果要把人逐出家門,那也應該是他才對。」
「在我家不是這樣。他是繼承人,是家裡的驕傲和喜樂,要打響卡拉翰的名號。至於我,不過是他妹妹。」她沒有懷恨在心,完全沒有。「總之,我的生活與你無關。你對於這樁竊案還有沒有其他問題?如果沒有,你們該走了,我的耐心已經全部用完。」
只要他一踏出門外,她會立刻抓起琳,把門鎖死。
「我需要查出是誰買走盒子。」
「我沒有線索。」
「我上哪可以找到妳父親?」
「一樣沒有線索。」
「奧黛莉,我真的需要妳幫忙。」卡爾達對她微笑。他可真像是藝術品。如果她只是單純的小女孩,而他只是一般男人,他們在派對上相識,那笑容一定可以替他贏得約會。這人超級火辣,毋庸置疑,但在這節骨眼,只會讓他那長著漂亮牙齒的嘴得到一記重擊。
奧黛莉笑了。「你還不夠可愛?告訴我,你露出這種表情時,女生是不是都會把內褲丟給你?」
卡爾達笑得更燦爛,她在他眼中瞥見惡作劇的光芒。「那妳裝南方美女時,男人有對妳撒錢嗎?」
簡直五十步笑百步。「男人很愛我的『甜茶』式南方作風,這裡沒人會喜歡你醜臉上的蠢笑。」
「醜。」
「醜怪。」
男孩們吃吃笑著。
「妳根本不懂自己捲進多大麻煩。」這位「鏡」的特務坐直身子。「妳知道妳偷了什麼嗎?」
「那又不是我的工作,而且我也沒有為了它的底細領報酬。」她等他回嘴。高明的竊賊絕對不會不明就裡地犯案,他們會特別打聽清楚要偷的東西以及原因。「我們領報酬,目的是拿到盒子,再把它交給買主。」
他沒有表示意見。
「總之,木盒上有四道封印。」她說。
「奧黛莉,妳看了盒子裡面?」
「我說了,上面有四道封印。」
他只是等著,沒有答話。噢,看在基督的份上。「我當然看了盒子裡面。」
他湊到裝置前,不知說了什麼,然後點頭。「看起來是不是這個樣子?」
一對金屬手鐲出現在桌子上空,第一眼看過去是銀色的,但再看便透出一抹灰,金屬表面還帶著蜜桃色和淺粉紅色的暖色調。手鐲較寬的部分彎曲,呈流線型,像條又寬又薄的緞帶。邊緣做得很光滑,否則會太銳利。另一端較窄的部分鑲著幾顆小金屬球,因為靠太近,有些還互相交疊,看起來很像長在船底的藤壺。兩只手鐲合在一起時,形成一件精美雅緻的珠寶,既獨特又美麗。她會立刻戴上它們,搭配裙襬飄飄的純白色禮服。但它怎麼看都是珠寶,由一塊金屬製成,卻引得「手」、「鏡」和巴絲特爪牙競相搶奪,而現在,她被好奇心折磨,非立刻知道真相不可。
「是的,這就是我們偷的東西。」奧黛莉說。「我看不出來為什麼要這樣小題大做。」
「這是可攜式葛林尼安增幅器。」卡爾達說。
「那是什麼?」
名叫喬治的金髮男孩忽然躁動不安。兩個男生一直很安靜,她幾乎忘了他的兩個弟弟也在現場。「葛林尼安增幅器的功能像魔法電池。」男孩說道。「妳可以用一道魔法為它充電,比如說發射電光。魔法進入後,它能儲存一陣子,但也會開始慢慢漏電。還有,這種設備很大,和房子一樣大。」
「不再是了。」卡爾達朝著手鐲一抬下巴。「這兩個可以儲存非常少量的魔法。」
「擁有它的目的是什麼?」喬治湊上前,瞇眼看著手鐲。「電光用完時,它可以當作戰爭中的最後手段?避免死掉?」
卡爾達伸手摀著臉。「你實在太聰明了。沒錯,這就是一開始的目的。」
奧黛莉盯著兩只手鐲。她曾聽說,人發出太多電光魔法時,身體會消耗殆盡,但她一直單純地認為,了不起就是暈倒。「我從沒聽過有人會因為電光用完而死掉。」
「我們的姊姊就曾經差點那樣。」杰克說。
「你剛才說,這是原本的目的?」喬治問道。「現在它的用途又是什麼?」
「它儲存的魔法剛好能讓一個被魔法強化過的生物跨越邊界。」卡爾達說。
室內頓時沉寂下來。奧黛莉屏住呼吸。邊境有兩條界線,一條區分邊境和異境,另一條區分邊境和殘境。界線阻隔雙邊的通道,如果魔法不夠強,沒有外力協助,你無法從殘境進入邊境。如果魔法太強,從異境進入邊境會令你痛苦得抽筋。若要離開邊境,進入相反的世界,門檻更高。多數人會因為魔法的重壓而進不去殘境,越界會害死他們。如果人們離開自己的世界太久,回去的路就會永遠消失。邊境人搬去殘境居住一陣子後,身上的魔法將永遠消失,當中有些人甚至再也看不見邊境。
喬治清清喉嚨。「那麼,這是不是表示,有強大魔法的人,比如說『手』的特務,可以憑藉這種東西進入殘境?」
「正是這個意思。」卡爾達說。
奧黛莉以拳頭抵著嘴,默默思索。難怪「手」想要得到它們。如果他們製造足夠的手鐲,就可以把那堆被施加強化魔法的產物送進邊境和殘境。一直以來,邊境都靠界線保護,邊境人的法力比異境人弱。如果有哪個魔法強大的生物可以自由來去,那就完了。她想像「手」的特務奔過邊界,扭曲的身體長滿各種尖刺、觸手和有毒的針……我的老天啊!
她找了椅子坐下。她對「手」、「鏡」以及他們的運作不熟,但她知道路易斯安納公國和艾朮昂里亞都很強大,而邊境又小又弱。
「如果『手』拿到這玩意兒……」卡爾達開口說道。
她舉起手。「你聽我說,這不是我的問題,不是我造成的。我偷的時候不知道它是幹什麼用的,現在我也不想管它到底有什麼用處。如果你認為我會立刻進來蹚渾水,為了它跟『手』奮戰,那你一定是瘋了。你知道『手』的本事有多大嗎?」
卡爾達的愉快神色倏然消失,只剩下堅決的表情。「『手』奪走我三分之二的家人,我眼睜睜看著深愛的人被屠殺。我會盡一切力量要他們付出代價。如果這代表我必須把妳打倒,踩著妳屍體去對付他們,我也在所不惜。」
他沒有開玩笑,他的眼中有一抹瘋狂的光芒。奧黛莉感到熟悉的恐懼襲上心頭。
「不要說得那麼誇張。」她對他說。
「不誇張。『手』一定會一直追查增幅器的下落,直到找到為止。我要先把東西找出來,而且需要妳協助。如果妳樂意幫忙,條件好談。」
「如果不樂意呢?你會逼我去?」
「必要時當然會。」
恐懼在她體內鑽來鑽去,她極力壓下。「所以,『鏡』和『手』沒有什麼差別,是不是?」
卡爾達迎上她的視線。「艾朮昂里亞有個女人叫南西‧危萊夫人,她不是世上最有耐心的女人,有人發現她的手段很可怕。如果我必須把妳架去她那裡,她可以設法搾出妳所知的一切。但,如果妳願意主動說出來,也許可以用妳自己的雙腳離開。如果我把妳交給『手』,他們也會從妳身上問出一樣的情報。接著他們會強姦妳,再為了好玩折磨妳。運氣好的話,他們事後會給妳個痛快。但最有可能的情況是,讓妳嘗盡痛苦,再讓妳慢慢等死。他們大多已不是人,暢飲痛苦就像喝好酒一樣。如果妳想,可以逃跑,反正『手』一定會逮到妳。妳爸或妳哥遲早會二度把妳賣掉,他們會追蹤妳的氣味,當妳早上醒來,身旁會圍著一堆怪物。妳在邊境也有熟人,可以問問他們我有沒有說謊。」
如果妳想,可以逃跑……是啊,沒錯。他的眼神告訴她,就算跑掉也逃不遠。他根本不想放她走。就和以前一樣,當年她還小,表面看來好像有選擇機會,但其實由不得她。
「這不是我搞出來的。」她對他說。
「妳偷了那兩個笨東西,是妳搞出來的,妳要負責到底。」
更多精彩內容,請見《盜心任務》。
奧黛莉倚著流理台,雙臂交疊。卡爾達坐在她最愛的椅子上,一派輕鬆悠閒。好個精明圓滑的騙子。這傢伙很帥,他自己也知道,但若他正等著她認同,那就準備等到他年華老去、頭髮灰白吧。
男孩們各自落坐。金髮男生的坐姿帶著天生優雅,他挺直背脊,蹺起腳。真是個令人驚艷的漂亮孩子。再過幾年,他一定會迷死一堆女孩。當然,如果他繼續跟這傻瓜混,恐怕活不了那麼久。
褐髮男孩的坐姿宛如置身在湍急河流中央的岩石上,而且周遭有群虎視眈眈的鱷魚。她靜靜端詳他,琳則偷偷溜過去,對他齜牙咧嘴。男孩眼睛閃著琥珀色光芒,他對琳發出嘶嘶聲...
商品資料
出版社:蓋亞文化有限公司出版日期:2020-10-28ISBN/ISSN:9789863195061 語言:繁體中文For input string: ""
裝訂方式:平裝頁數:432頁
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。