《存在與超越:海德格爾與西哲漢譯問題》主要集中在德語漢譯,尤其是在海德格爾哲學漢譯背景下展開討論。
「學術翻譯的幾個原則」以海德格爾著作的漢譯為例證,提出學術翻譯的四個原則,即「語境原則」、「硬譯原則」、「統一原則」、「可讀原則」。「基礎存在學的先驗哲學性質」一文從transzendental的譯名討論入手,揭示海德格爾的前期思想基礎和核心問題。「海德格爾《哲學論稿》的關節和脈絡」、「海德格爾《哲學論稿》幾組重要譯名的討論」兩文討論了海德格爾《哲學論稿》的基本概念。「翻譯的限度與譯者的責任」參照美國漢學家安樂哲的漢英哲學翻譯經驗,嘗試討論翻譯中的「差異化原則」。「存在與超越」一文以「存在/是」、「先驗/超驗」等譯名之辨為切入點,試圖揭示譯名爭論的學理背景和文化意蘊。
作者簡介:
孫周興,1963年生,浙江紹興人。1984年畢業於浙江大學地質學系,獲理學士學位;1992年畢業於浙江大學哲學系,獲哲學博士學位;1996年起任浙江大學教授;1999—2001年在德國Wuppertal大學從事洪堡基金課題研究;2002年起任同濟大學教授;現任同濟大學特聘教授、中國美術學院講座教授,兼任同濟大學校學術委員會副主任、人文學院院長等。主要研究領域為德國哲學、現象學、藝術哲學。著作有《語言存在論》(1994、2011年);《我們時代的思想姿態》(2001年)、《後哲學的哲學問題》(2009年)等。編作有《海德格爾選集》、《歐洲文化叢書》等。譯作有海德格爾的《在通向語言的途中》、《林中路》、《路標》、《荷爾德林詩的闡釋》、《尼采》、《哲學論稿》等以及尼採的《悲劇的誕生》、《查拉圖斯特拉如是說》、《權力意志》等。
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。徵求價 | 數量 |
無折 | 1 |
作者:孫周興
定價:NT$ 120
本商品已下架
《存在與超越:海德格爾與西哲漢譯問題》主要集中在德語漢譯,尤其是在海德格爾哲學漢譯背景下展開討論。
「學術翻譯的幾個原則」以海德格爾著作的漢譯為例證,提出學術翻譯的四個原則,即「語境原則」、「硬譯原則」、「統一原則」、「可讀原則」。「基礎存在學的先驗哲學性質」一文從transzendental的譯名討論入手,揭示海德格爾的前期思想基礎和核心問題。「海德格爾《哲學論稿》的關節和脈絡」、「海德格爾《哲學論稿》幾組重要譯名的討論」兩文討論了海德格爾《哲學論稿》的基本概念。「翻譯的限度與譯者的責任」參照美國漢學家安樂哲的漢英哲學翻譯經驗,嘗試討論翻譯中的「差異化原則」。「存在與超越」一文以「存在/是」、「先驗/超驗」等譯名之辨為切入點,試圖揭示譯名爭論的學理背景和文化意蘊。
作者簡介:
孫周興,1963年生,浙江紹興人。1984年畢業於浙江大學地質學系,獲理學士學位;1992年畢業於浙江大學哲學系,獲哲學博士學位;1996年起任浙江大學教授;1999—2001年在德國Wuppertal大學從事洪堡基金課題研究;2002年起任同濟大學教授;現任同濟大學特聘教授、中國美術學院講座教授,兼任同濟大學校學術委員會副主任、人文學院院長等。主要研究領域為德國哲學、現象學、藝術哲學。著作有《語言存在論》(1994、2011年);《我們時代的思想姿態》(2001年)、《後哲學的哲學問題》(2009年)等。編作有《海德格爾選集》、《歐洲文化叢書》等。譯作有海德格爾的《在通向語言的途中》、《林中路》、《路標》、《荷爾德林詩的闡釋》、《尼采》、《哲學論稿》等以及尼採的《悲劇的誕生》、《查拉圖斯特拉如是說》、《權力意志》等。
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。徵求價 | 數量 |
無折 | 1 |
請在手機上開啟Line應用程式,點選搜尋欄位旁的掃描圖示
即可掃描此ORcode