跨文化傳播是在人與人之間展開的,它展示了主體間性的思維轉向。與傳統傳播學追求同質化的傳播效果不同,跨文化傳播指向的是異質融合的傳播效果,也就是差異中的進行文化意義。《中華文化海外傳播:話語權、價值觀與影響力 以中華老字型大小為中心的考察》討論了主體間性問題。把“我與他”的主客體思維轉換為“我與你”的主體間性思維。任何傳播中的意義不是在主體自身形成的,而是在主體和主體之間形成的。進一步將主體間性轉換為文化間性,認為形成文化的互惠結構,提高個體自身和與其他文化互動的能力,是建構完整的自我意識的基礎。同時認為,關於主體間性這種轉向存在於媒介的他者文化敘事過程中,對《紐約時報》等媒體的他者文化敘事進行反思。
商品資料
出版社:中國社會科學出版社出版日期:2019-10-01ISBN/ISSN:9787520354783 語言:簡體中文For input string: ""
裝訂方式:平裝頁數:378頁
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。