《納尼亞傳奇》原著小說在地球上銷售超過 100,000,000冊
被翻譯41種以上的語言,在大人與孩子的讀書計畫中掀起閱讀風潮
《納尼亞傳奇》全集七本2010年12月 將成為台灣島最棒的聖誕節禮物
《黎明行者號》12月福斯電影以3D正式啟航
英國年度票選 打敗哈利波特 榮登最佳讀物第一名
★重量推薦
【空中英語教室及救世傳播協會創辦人】彭蒙惠/【靈糧神學院院長】謝宏忠
【兒童文學作家】林良/【名作家】楊照/【兒文評論家】劉鳳芯
【名譯者】倪安宇/【基督之家牧師】寇紹恩
【三立新聞台主播】李晶玉/【終身義工】孫越
★兒童文學菁英聯合發聲推薦
【台東兒文所副教授】吳玫瑛/【東吳大學英文系副教授】孫克強
【悅讀學堂執行長】葛琦霞/【貓頭鷹圖書館館長】李苑芳
【兒文工作者】幸佳慧/【大華國中老師】尹建芳
2005博客來網路書店百大
2005誠品書店年度童書暢銷排行榜
2005《獅子‧女巫‧魔衣櫥》改編電影上演
2006英國圖書館館長票選必讀童書第一名
2008英國4000名讀者每年年度票選最佳讀物第一名
2008《賈思潘王子》電影台灣六月隆重上演
★2010年12月《黎明行者號》電影航向奇幻世界
賈思潘王子萬不得已吹響柯內留斯博士交給他的魔法號角,
彼得、蘇珊、愛德蒙和露西前一分鐘還坐在火車站月台,
下一分鐘,四個人全回到納尼亞王國,
誰也沒想到出現在眼前的凱爾帕拉瓦宮已成了一座廢墟,
人羊、矮人、森林精靈全都逃逸無蹤,
四個人迷路受凍挨餓、備受折騰要跟賈思潘會合,
他們一心要拯救古納尼亞王國,但是米拉茲國王和台爾瑪大軍步步逼近……
◎納尼亞傳奇盒裝套書:
![](http://www.morningstar.com.tw/pic_M/0711009.jpg)
作者簡介:
2005年底,納尼亞傳奇《獅子、女巫、魔衣櫥》電影上映
2008年6月4日,納尼亞傳奇《賈思潘王子》電影上映
2010年12月,《黎明行者號》電影以3D正式啟航
C.S. 路易斯(Clive Staples Lewis)
朋友都叫他Jack,出生於1898年。路易斯和他的好朋友托爾金,《魔戒》的作者,都是『墨林』的會員,那是一個非正式的作家俱樂部,通常都是在當地的酒吧碰面,討論創作的想法。路易斯之所以會迷戀童話、神話和古老傳說,以及他創作的靈感來源,都跟他的童年密不可分,使他完成了最受歡迎的經典故事《獅子、女巫、魔衣櫥》,加上後續的六本書,『納尼亞傳奇系列』受到廣大讀者的歡迎。《最後的戰役》甚至還得到了重要的卡尼基文學獎。
內文繪圖 波琳‧拜恩斯
一九四九年她曾為托爾金的《海門的農夫賈爾斯》一書畫插畫,深得C.S.路易斯的喜愛,古典畫風同時也帶動《納尼亞傳奇》成功的銷售。
譯者 張琰
河南魯山人,台灣大學哲學系畢業,輔仁大學翻譯學研究所碩士,譯有《比利時的哀愁》、《伊麗莎白的秘密》、《莫妲》、《哈,小不列顛》等書,現為專職譯者。
******
這位哈利波特的作者J.K羅琳真正最愛的作者--C.S.路易斯,只要你一拿起他所寫的故事書,不論是大人或小孩都會不自覺投入他所描繪的故事之中,而有一口氣非看完不可的衝動,七本故事分別是《魔法師的外甥》、《獅子、女巫、魔衣櫥》、《奇幻馬和傳說》、《賈思潘王子》、《黎明行者號》、《銀椅》、《最後的戰場》,每一本都可獨立閱讀。
◎【大田官方】納尼亞傳2008年重返榮耀
◎【電影官網】納尼亞傳奇:賈思潘王子
◎【迪士尼】納尼亞傳奇介紹
◎【奇摩電影】納尼亞傳奇
◎【快報】賈思潘王子班巴恩斯5/21隨片登台
◎【特刊】納尼亞傳奇,正式宣戰!!
◎【特刊】誕生納尼亞七本書的第一現場!C.S.路易斯與托爾金 兩大文豪激辯創作的秘密基地首度曝光!
章節試閱
第一章 小島
從前有四個小孩,分別叫做彼得、蘇珊、愛德蒙和露西。在《獅子、女巫、魔衣櫥》這本書裡,提到他們一次奇異的冒險。他們打開一座魔衣櫥的門,進到一個和我們很不一樣的世界裡,而在那個世界裡,他們當上了「納尼亞」國的國王和女王。他們在納尼亞國統治了好像有好多年,但是當他們從同一扇門回到英格蘭以後,卻發現那場冒險根本沒有用去一分一秒。根本沒有人注意到他們離開過,他們只把這件事告訴了一個非常聰明的大人。
那件事發生在一年前,此刻他們四個人正坐在火車站的長椅上,周圍堆放著皮箱和玩具盒。他們啊,其實是要回學校,四個人同路到這個鐵路會口,再過幾分鐘,就會有一班火車抵達,把女孩子帶到她們的學校;半個小時以後,會有另一班火車到,男孩子前往到另一所學校。旅途的前半段,因為四個人都在一起,所以總像是假期一樣,可是現在他們很快就要道別,各自上路了,所以每個人都覺得假期是真的結束了,那種要去坐牢的感覺又開始出現,個個心情惡劣,什麼話也說不出來。露西這回是頭一次到寄宿學校讀書。
這是一座鄉下火車站,空盪盪的,似乎昏昏欲睡,月台上除了他們以外,一個人影也沒有。露西突然尖聲喊了一下,像是被黃蜂叮到了一樣。
「怎麼啦,露露?」愛德蒙說∣∣然後他猛然發出像是「啊!」的聲音。
「究竟是∣∣」彼得才剛開口,也突然把原先要說的話改了,變成:「蘇珊,快鬆手!你在做什麼呀?你要把我拖去哪裡嘛?」
「我沒碰你呀,」蘇珊說,「有人在拉我。噢∣∣噢∣∣噢∣∣住手!」
每個人都注意到其他人的臉全都嚇白了。
「我也有同樣的感覺,」愛德蒙屏著氣說。「好像有人在拖著我走,那是最嚇人的力量∣∣噢!又來了!」
「我也是,」露西說,「噢,我受不了了。」
「小心!」愛德蒙高聲喊道,「大家手牽著手在一起。這是魔法∣∣我可以感覺得出來。快點!」
「對呀,」蘇珊說,「大家把手抓好。噢,我真希望它能停住∣∣噢!」
下一刻,行李呀、長椅呀、月台呀,連火車站,全都消失不見了。這四個孩子手還緊緊握著,不住喘著氣,卻發現他們已經站在一片濃密的樹林裡面,這裡的樹挨挨擠擠的長著,樹枝都戳到他們身上了,他們幾乎沒有辦法挪動身體。他們揉揉眼睛,深深吸了一口氣。
「喔,彼得!」露西驚呼道,「你想我們可不可能回到納尼亞了?」
「任何地方都有可能,」彼得說,「樹長得這麼密,什麼都看不見。我們試試看去空曠的地方∣∣如果有的話。」
他們費力地從這片叢林穿出來,身上挨了不少蕁麻和荊棘的針刺,之後又是一件教他們吃驚的事:每樣東西都變亮了許多。再走幾步,他們就走到森林的邊緣,下方是一片沙灘。幾碼之後,平靜的海水沖向沙灘,水波小到幾乎沒有聲音。眼前沒有陸地,天上也不見一朵雲。太陽掛在早晨十點鐘時該在的天空中,海水是一片耀眼的藍。他們站在那裡,聞著海水的氣味。
「哇!」彼得說,「這可真不賴嘛。」
五分鐘以後,每個人都光著腳踩在清涼的海水中。
「這要比待在悶人的火車上,回到拉丁文、法文和代數課好多了!」愛德蒙說。之後好長一段時間,沒有人說話,只有水花聲和尋找蝦蟹的動作。
「可是呢,」蘇珊很快說道,「我們必須先訂些計畫。不要多久我們就會要吃東西了。」
「我們有媽媽給我們帶在路上吃的三明治呀,」愛德蒙說。「起碼我是有的。」
「我可沒有,」露西說,「我的三明治在我的小行李袋裡。」
「我的也是。」蘇珊說。
「我的在外套口袋裡,外套在海灘上。」彼得說,「這麼說來就是四個人只有兩份午餐,這可就不妙了。」
「現在呢,」露西說,「我比較想喝東西,不那麼想吃。」
其他人現在也都口渴了,在大太陽底下到海裡走通常都很容易口渴的。
「我們這樣很像是發生船難,」愛德蒙評論起來了,「在書裡他們總會在小島上發現清澈的泉水,我們最好也去找找看。」
「這是不是意味著,我們必須再走回那片濃密的林子裡?」蘇珊問。
「才不是哩,」彼得說,「如果這座島上有溪流,它一定會流出海,如果我們沿著海邊走,就一定會碰到。」
第一章 小島從前有四個小孩,分別叫做彼得、蘇珊、愛德蒙和露西。在《獅子、女巫、魔衣櫥》這本書裡,提到他們一次奇異的冒險。他們打開一座魔衣櫥的門,進到一個和我們很不一樣的世界裡,而在那個世界裡,他們當上了「納尼亞」國的國王和女王。他們在納尼亞國統治了好像有好多年,但是當他們從同一扇門回到英格蘭以後,卻發現那場冒險根本沒有用去一分一秒。根本沒有人注意到他們離開過,他們只把這件事告訴了一個非常聰明的大人。那件事發生在一年前,此刻他們四個人正坐在火車站的長椅上,周圍堆放著皮箱和玩具盒。他們啊,其實是要回...
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。