要當專業人,
就需要最專業的《飯店服務日語》工具書!
「お荷物をお持ちいたしましょうか。」(讓我來為您提行李好嗎?)
飯店商務日語中長長的敬語,常讓人望而卻步,其實只要按部就班學習基本的敬語知識,以及幾個常用基本敬語句型,就算是初級日文程度,舉一反三靈活運用,就可以適切合宜地說一口令人感到舒服的日文。
因此本書提供飯店從業人員學習正式而簡潔的商務日文,以接待客人的服務流程為主軸,依序收錄訂房、迎賓、住房登記、退房登記、飯店介紹、房務&衣物送洗、飯店早餐、觀光交通&兌換外幣、客訴處理等11個主題,分為21個Unit,包含豐富多樣的情境會話,內容不僅完整齊備,也包含服務客人的小知識。
另外,針對令人頭痛的服務業日文敬語,本書提供超級利器──「句型套入練習」,讀者只要反覆套入練習,不知不覺中就可以輕鬆學起飯店敬語的用法。除此,第一章節中也簡潔明暸地介紹了敬語基礎知識,讓讀者無痛接軌後面的專業飯店日文學習!
本書包含11大主題Part,共21個Unit。每個Part主題均包含下列五大元素:
1「關鍵字」:該主題提示必學單字。每個主題Part都由「關鍵字」搭配實境圖,帶領讀者進入主題重點學習。
2「關鍵句」:該主題的必學關鍵句。由單字延伸到實用小句,幫助學習者先由重點句子開始,再進入全方位情境會話學習。
3「情境會話」:每個Unit包含2~3個長短合宜的實境「情境會話」,藉由情境會話,模擬飯店服務住客的實況,確實掌握飯店日文的真髓。另還針對相關內容的疑點、難字或文法的進行注解說明,補充貼心的服務小秘訣。
4「應用句型」:每個Unit中的「情境會話」均有相應的「應用句型」,讓讀者針對必學敬語句型反覆套入練習,以增加對句型的掌握度。
5「單元練習」:每個Unit後面均有5~6大題的練習,以做深入的回饋練習,了解自己是否確實掌握內容的運用。多樣化的練習題,可以檢視學習成效。
由點的「關鍵字」;到線的「關鍵句」,再由線到全方位的「情境會話」;再佐以補充注解及小知識,堅實精心的設計單元以及豐富實用的內容,可以幫助站在服務最前線的你,扎實做好職前訓練,成為專業有自信的飯店服務人員,領先他人迅速進入工作狀況!
作者簡介:
松本美佳
日本山口縣出生,曾於澳洲生活三年。目前定居台灣從事商務工作,興趣是料理及做點心。
田中結香
大阪出生,京都造形藝術大學畢業。畢業後從事設計工作,因為前往多國旅行的經驗,開始學習日本語教學。2013年移居台灣,從事日本語教師的工作。目前擔任各年齡層的日語教師,教授日文文法等項目。
葉平亭
東吳大學、中國文化大學日本研究所畢業,目前於學校擔任日語教師工作。
譯者簡介:
蕭照芳
東吳大學中文系畢業、日本九州大學文學碩士。 曾任出版社編輯及專職譯者。 譯有《相剋之森》、《圖解幼兒的疾病和預防接種》、《十分鐘唸出好成績》、《坂本龍馬的夢想和勇氣》等。
作者序
前言
近年來台灣觀光的日本旅客逐年增加,如果飯店服務人員適時地以得體的日文接待客人,不但會讓對方倍感親切,減輕旅途的疲憊,還可以消去身處異地的壓力及緊張感。
《飯店服務日語》提供飯店從業人員學習正式、簡潔正確合宜的飯店服務日文,以從客人抵達飯店到離開的服務流程為主軸,主題包含訂房、迎賓、住房登記、退房登記、飯店介紹、房務&衣物送洗、飯店早餐、觀光交通&兌換外幣、客訴處理等11個大主題。
本書結構:
主題Part:全書共有11個Part,每個Part包含:
「キーワード」:該主題必學單字
「キーセンテンス」:該主題必學關鍵句子。
「Unit」:與主題相關的最重要2~3個單元,包含情境會話及應用句型、小知識等。
情境Unit:全書共有21個Unit,每個Unit包含2~3個「情境會話」;每個「情境會話」均有相應的「應用句型」或是飯店的「豆知識」。
單元練習:每個Unit後面均有1~2頁的練習題,讓讀者做深入的回饋練習,了解自己是否確實地掌握了內容的運用。
單字附錄:提供飯店的相關單字,包含衛浴用品、飯店服務等。
每個Unit中的情境會話,是配合每個主題去撰寫,內容實用、長短合宜。會話之後還提供相關的注釋,提供難字或文法解釋,以及貼心的服務小秘訣。讀熟會話內容,讓重要的句子深印腦海,臨場工作時才不會因為怯場而出錯!
利用應用句型來做套入練習,藉此增加敬語運用的嫻熟度。抽出會話中的必學句型,提供相關的單字、句子做替換練習。「應用句型」除了著重於句型的熟悉度之外,另一重點就是敬語的轉換。如果覺得會話文中的敬語句子看起很長,應用困難,就需要多做「應用句型」的練習。
「豆知識」是針對單元主題補充飯店相關資訊,讀者可以更輕鬆地掌握相關的小細節或是更豐富的表現,以對主題更深入了解。
另外,在本書在Part 1簡潔扼要地介紹「日文敬語」,讓讀者對敬語有簡單的了解,內容包含基本敬語規則、敬語的形態及相關基本知識等。
敬語的學習難度高,常讓人打退堂鼓,但是飯店服務人員接待日本客人時,要達到圓融而有效率的溝通,敬語的學習絕不可少!要成為專業的人員,「敬語」是非得越過不可的山頭。
所以如果在飯店服務日語中,光是「はい」、「すみません」是不夠用的,必須學會「かしこまりました」、「ご迷惑をおかけしまして大変申し訳ございません」等等,才能呈現高度的專業。
敬語雖然難,但是只要先學會使用頻率最高的常用的表現,像是「お待ちいただけますでしょうか。」、「恐れ入りますが……」、「……でございます。」等,再套上本書提供的常用會話,就算你不懂敬語中繁雜的尊敬語、謙遜語、丁寧語,在面對客人時也可以得心應「口」,正確得體地說一口漂亮的日文!
由點到線,再由線到全面,希望本書精心的設計及基礎又實用的內容,可以讓站在服務最前線的你輕鬆做好職前訓練,迅速進入工作狀況!不僅應對進退得宜,同時也能讓客人時時刻刻感到被尊重,變身為最完美、最得體的服務人員!
前言
近年來台灣觀光的日本旅客逐年增加,如果飯店服務人員適時地以得體的日文接待客人,不但會讓對方倍感親切,減輕旅途的疲憊,還可以消去身處異地的壓力及緊張感。
《飯店服務日語》提供飯店從業人員學習正式、簡潔正確合宜的飯店服務日文,以從客人抵達飯店到離開的服務流程為主軸,主題包含訂房、迎賓、住房登記、退房登記、飯店介紹、房務&衣物送洗、飯店早餐、觀光交通&兌換外幣、客訴處理等11個大主題。
本書結構:
主題Part:全書共有11個Part,每個Part包含:
「キーワード」:該主題必學單字
「キーセンテンス」:該主題必...
目錄
PART 1基本表現
Unit 1敬語
Unit 2基礎接客
PART 2訂房
Unit 3接受訂房
Unit 4訂房要求及取消
PART 3抵達
Unit 5門房
PART 4住房登記
Unit 6住房手續
PART 5退房
Unit 7一般的情況(退房)
Unit 8退房後行李寄放
PART 6設備說明
Unit 9飯店設施
Unit 10室內
PART 7房務&衣物送洗
Uint 11房務
Uint 12送洗服務
PART 8用餐
Unit 13早餐
Unit 14客房送餐服務
PART 9交通・觀光&兌換外幣
Unit15交通資訊
Unit 16介紹觀光景點
Unit 17兌換外幣
PART 10電話
Unit 18轉接電話給房客
PART 11糾紛(客訴)
Unit 19飯店內糾紛
Unit 20 失物&客人身體不適
Unit 21 客人身體不適
PART 1基本表現
Unit 1敬語
Unit 2基礎接客
PART 2訂房
Unit 3接受訂房
Unit 4訂房要求及取消
PART 3抵達
Unit 5門房
PART 4住房登記
Unit 6住房手續
PART 5退房
Unit 7一般的情況(退房)
Unit 8退房後行李寄放
PART 6設備說明
Unit 9飯店設施
Unit 10室內
PART 7房務&衣物送洗
Uint 11房務
Uint 12送洗服務
PART 8用餐
Unit 13早餐
Unit 14客房送餐服務
PART 9交通・觀光&兌換外幣
Unit15交通資訊
Unit 16介紹觀光景點
Unit 17兌換外幣
PART 10電話
Unit 18轉接電話給房客
PART 11糾紛(...
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。