日文學到一定程度後難以突破?
想發表感想、意見但總是詞不達意?
習慣的用詞只有那幾個,想換個說法但不確定語境差異?
腦中的千言萬語轉換困難,寫文章或句子時總覺得卡卡?
想要日文表達能力比日本人更豐富自然,
你需要的是「語彙能力」!
東京大學首席畢業名師設計!
連日本人都在學!
打造靈活自然的日文能力,不再是「聽得懂就好」!
本書作者將於日本多年的教學經驗去蕪存菁,
整理出常見的情境用詞解析,只要掌握些微差異後分辨使用,
就能使你的日文表達令人感受到知性、生動詳實地傳達情境、引人入勝!
不只是語言表達,還能鍛鍊日文思考力!
語彙除了會左右解讀、表達能力之外,更與思考能力與感性息息相關!
訓練觀察、辨識各種字詞之間的微妙語感的能力,
學會措辭後,便能傳達出細膩的語意與思路,打造真正「日語腦」!
超實用主題分類!
精彩有趣圖解,讓情境一目瞭然!
◎ 表達各種情感 ◎ 讚美對方
◎ 精準描述狀況 ◎ 表達否定意味
◎ 加深人際關係與增進感情
◎ 通俗口語換句話說更到位
★ 想表達「懊悔」的心情
以前你可能會說:悔しい!
▸▹▸▹語彙能力UP!▸▹▸▹
對無法挽回的狀況感到無比悔恨,可以用──「痛恨(つうこん)」
面對意想不到的結果而感到遺憾,可以用──「心外(しんがい)」
……因自身不足而慚愧、道義上感到不平又可以怎麼說?(請參考本書情境06)
★ 想表達「朝氣蓬勃」的樣子
以前你可能會說:元気!
▸▹▸▹語彙能力UP!▸▹▸▹
新加入的生力軍,予人新鮮、年輕的印象──「清新(せいしん)」
充滿喜悅與自信的態度──「意気揚々(いきようよう)」
……形容興致勃勃參與的活力、動作靈敏帶勁又可以怎麼說?(請參考本書情境22)
★ 想表達「事物的來由」
以前你可能會說:~のわけ
▸▹▸▹語彙能力UP!▸▹▸▹
佐證言論與行為的理由──「根拠(こんきょ)」
歷史典故或背後原因──「所以(ゆえん)」
……形容事情的真理、為人處世的準則,外人不知道的內情可以怎麼說?(請參考本書情境47)
培養「合宜得體的措辭能力」,
掌握每個詞彙的微妙語感,讓日語表達不再一成不變!
本書針對各種情境列舉相關詞彙做講解。
盼能幫助讀者正確理解同一涵義的字詞之間具有何種差異,
並具體掌握適用情況,懂得適切區分詞彙加以應用!
作者簡介:
吉田裕子(Yoshida‧Yuko)
◉──日文講師。三重縣人。不曾上過升學補習班與衝刺班,應屆考取東京大學文科三類。以第一名的成績自教養學院跨領域文化學系畢業後,於補習班與私立高中等累積教學經驗,現於升大學補習班任教。除此之外,亦負責文化教室以及地區公民館所舉辦的日文古語入門、寫作技巧講座等課程,廣受6歲至90歲各年世代學員的愛戴。善用比喻,穿插笑料,簡單好懂的授課方式大獲好評,曾於榮光補教教學競賽中勝出,勇奪日本全國冠軍。
◉──活用奠基於《源氏物語》、《百人一首》等古典、近代文學,以及歌舞伎等傳統藝術的日文知識與素養,舉辦為職場女性設計的敬語講座,並撰寫相關書籍。
◉──於NHK教育頻道《R法則》節目擔任敬語講師,活躍於電視與雜誌等各大媒體。
◉──著作(包含審訂)繁多,著有《談吐造就美麗女性》、《由淺入深依序習得大人必備的語彙力》(KANKI出版)、《正確的日文用法》(枻出版社)、《優美得體的「大和語」練習帖》(永岡書店)、《語彙力強化填空300題》(寶島社)等。
作者序
語彙能力即為表達能力
在補習班擔任講師教導國高中生的過程中,經常會遇到「語彙能力」這項問題。
語彙量不足的學生,不只無法在答題時「選出正確的敘述」,甚至無法理解文章內容因而做出錯誤解讀。此外,所寫出的小論文也會流於拙劣幼稚。
對日本的學生而言,日文單字不比英文單字,不會想要刻意花時間背記。「要多看書」這個道理大家都懂,但忙於學校課業、社團與興趣的學生卻很難擠出時間閱讀。有鑑於這樣的情況,我不斷摸索反覆嘗試,盼能找出增進學生語彙能力的方法。
在這個過程中,2017年夏天付梓的『由淺入深依序習得大人必備的語彙力』(大人の語彙力が使える順できちんと身につく本,Kanki出版)一書,獲得極大的迴響。這也讓我切實感受到「不僅限於莘莘學子,語彙能力對大人而言也是很迫切的課題」。
語言是很纖細的,即便意思正確也不代表能完整傳達語意。
平時我亦教授古文課程,針對學生們所提交的現代語譯文進行批改,有個詞彙卻令我陷入苦思。
那是取自『源氏物語』章節中的一文:
「見其(父皇)氣色,(光源氏)不勝哀憐」(御気色もいとほしう見たてまつりながら)。某學生的答案為:
「光源氏面聖時看到皇帝的狀態,覺得很可憐」(帝のご様子も、光源氏はかわいそうに拝見しながら)。
此學生正確地翻出了原文的敬語,以及古文單字「気色」「いとほし」。原本我覺得可以打勾過關,卻又隱隱覺得有哪裡不太自然。
令我感到糾結的部分在於「覺得很可憐」(かわいそうに)這句話。
查閱古文字典,「いとほし」一詞的確為「悲慘、可憐」之意。就古文的解讀來看並沒有錯。然而,皇帝既是當代地位最高之人,對光源氏而言更是自己的親生父親,面對這樣的對象,會用「覺得可憐」來形容嗎,這點讓我陷入苦思。
日文的可憐(かわいそう)意指「感到憐憫的態度」,大多是對年幼者或晚輩所使用的詞彙。因此,不免給人一種「高高在上」的感覺。而這就是讓我感到整句話不太自然的原因。我認為「不忍於心」會是比較合適的說法,既保有敬意,又能展現對皇帝的關懷。
我在學生的答案上打勾,並加註以「不忍於心」來描述會更為貼切的評語。
由此例子可知,語言是很纖細的東西。儘管費事,但留意各詞彙之間的微妙語感來選擇措辭時,便能傳達出細膩的語意與思路。
讀者們平時是否認為「只要對方聽得懂就好!」而不太在意遣詞用字呢。筆者認為,正確掌握語感和語法,亦為造就語彙能力的關鍵要素。
另一個來自教學現場的案例。這是東京大學入學考試所出的古文題目。
「遊罵」(遊びののしる)。
這是要考生們將此詞彙譯為現代文的考題。除了掌握「遊」(演奏樂器)與「罵」(熱鬧喧騰)這兩個古文單字的意義外,還必須將其組合成通順的句子。某位學生的答案為:
「高分貝地演奏樂器」
倒也不能說完全不對,但這樣的說法感受不到一丁點的風雅韻味。感覺就像在音樂展演空間彈奏電吉他那樣。
「鏗鏘有力地演奏樂器」。
這個答案就好很多。然而,最讓我感到驚艷的則是下面這個答案:
「雅興大發,盛大地調弦弄管」
這句譯文頓時令人感受到雅趣。原文為描述墜入愛河的場景,這樣的形容恰好與文章脈絡相呼應。
最後這個答案乃出自擁有傑出語彙能力的考生之手,其實力充分反映在此譯句上。畢竟沒有一定程度的詞彙量,便無法做到措辭洗鍊又優雅。
由此可知,語彙能力會直接影響表達能力。
能否令人感受到知性、能否生動詳實地傳達情境、能否引人入勝,皆取決於語彙能力。
撰寫上一本著作『由淺入深依序習得大人必備的語彙力』時,主要針對商業往來與人際交流場景,從能否應用於實際對話與電子郵件等觀點出發,來選取詞句做介紹。鉅細靡遺地收錄了各種與客戶、廠商、上司等互動時所應掌握的表達方式。
該著作出版後,我曾在推特等平台搜尋「語彙力」這個關鍵字,卻意外發現,自覺語彙能力不足的人並不少。
「想針對作品寫感想,但辭不達意」
「很想說出我所敬重的前輩有多棒,但辭不達意」
「腦中浮現各式各樣的想法,但語彙能力不夠,無法順利整合起來」
也就是說,想藉由語彙能力來提升表達能力的人其實相當多。
本書的企劃案便因為這項發現應運而生。
讓我想打造出一本能夠帶領讀者理解每個詞彙的細膩語感,進而提升解讀與表達能力的書籍。
本書旨在培養「合宜得體的措辭能力」
本書針對各種情境列舉相關詞彙做講解。盼能幫助讀者正確理解同一涵義的字詞之間,具有何種差異,並具體掌握適用情況,懂得適切區分詞彙加以應用。
不光能學到生字,就連原本似懂非懂的字彙,也能透過插圖與例句明確掌握概念,領會傳神生動的語感。
此外,每個詞彙皆標註「字彙級別」。一顆★代表簡單、五顆★代表艱深詞彙。標示4~5顆★的單字,對於不熟悉用法的人而言,若突然用於日常會話中時,恐會造成格格不入的突兀感,還請留意。一顆★的詞彙雖然較為簡單,但列舉這些字詞的用意在於,希望讀者們能透過與其他字彙的對比,以及語源的說明等加深對基礎單字的理解。
正確又深入地理解,才能讓各種詞彙變成自己的囊中物。還請大家藉此機會培養出舉一反三的語彙能力。
語言乃思考之窗。
先人所領悟的真理、概念、美感等結晶,皆濃縮在詞彙裡。因此,掌握詞彙有助於了解社會、人類以及世界。這也正是遣詞用字能造就知性印象的緣由。
語彙能力除了會左右解讀、表達能力之外,更與思考能力與感性息息相關。
期盼本書能為讀者的語彙能力養成貢獻棉薄之力。
二○一八年一月 吉田裕子
語彙能力即為表達能力
在補習班擔任講師教導國高中生的過程中,經常會遇到「語彙能力」這項問題。
語彙量不足的學生,不只無法在答題時「選出正確的敘述」,甚至無法理解文章內容因而做出錯誤解讀。此外,所寫出的小論文也會流於拙劣幼稚。
對日本的學生而言,日文單字不比英文單字,不會想要刻意花時間背記。「要多看書」這個道理大家都懂,但忙於學校課業、社團與興趣的學生卻很難擠出時間閱讀。有鑑於這樣的情況,我不斷摸索反覆嘗試,盼能找出增進學生語彙能力的方法。
在這個過程中,2017年夏天付梓的『由淺入深依序習得大人必...
目錄
序文
本書使用方式
第1章細膩貼切地表達各種情感
01 發笑
爆(ばく)笑(しょう)‧嘲(ちょう)笑(しょう)‧噴(ふん)飯(ぱん)‧破(は)顔(がん)
02 努力
奮闘(ふんとう)・精進(しょうじん)・尽力(じんりょく)・刻苦(こっく)
03 感到驕傲
自慢(じまん)・尊大(そんだい)・気位(きぐらい)・矜持(きょうじ)
04 認真思考
知恵(ちえ)を絞る(しぼ)・熟慮(じゅくりょ)・鑑みる(かんが)・思い(おも)を致す(いた)
05 下定決心
決断(けつだん)する・腹(はら)をくくる・見切(みき)りをつける・不退転(ふたいてん)
06 懊悔
痛恨(つうこん)・心外(しんがい)・憤り(いきどお)・忸怩(じくじ)
07 感到滿足
本望(ほんもう)・会心(かいしん)・満悦(まんえつ)・堪能(たんのう)
08 哭泣
号泣(ごうきゅう)・嗚咽(おえつ)・ざめざめと泣(な)く・血(ち)の涙(なみだ)
09 悲嘆
悼む(いた)・懊悩(おうのう)・悔恨(かいこん)・悲憤(ひふん)慷慨(こうがい)
10 心願、盼望
野望(やぼう)・懇願(こんがん)・宿願(しゅくがん)・垂涎(すいぜん)
11 明確說出自身想法
豪語(ごうご)・直言(ちょくげん)・極言(きょくげん)・諫言(かんげん)
12 神魂顛倒,醉心著迷
やみつき・骨(ほね)抜き(ぬ)・恍惚(こうこつ)・執心(しゅうしん)
13 愛
溺愛(できあい)・慈愛(じあい)・愛情(あいじょう)こまやか・敬愛(けいあい)
14 感想
雑感(ざっかん)・物言(ものい)い・私見(しけん)・心証(しんしょう)
COLUMN 1 字典新收錄的詞彙
第2章真心誠意地讚美對方
15 頭腦好
利口(りこう)・賢明(けんめい)・聡明(そうめい)・当意即妙(とういそくみょう)
16 工作表現或作品傑出
極上(ごくじょう)・精彩(せいさい)を放(はな)つ・凌駕(りょうが)・出色(しゅっしょく)
17 有魅力
魅了(みりょう)する・カリスマ性(せい)・魅惑的(みわくてき)・求心力(きゅうしんりょく)
18 人品好
好人物(こうじんぶつ)・真人間(まにんげん)・有徳(うとく)・高潔(こうけつ)
19 為人大氣
寛容(かんよう)・度量(どりょう)が大(おお)きい・鷹揚(おうよう)・豪放(ごうほう)磊落(らいらく)
20 活躍
水(みず)を得(え)た魚(さかな)のよう・健闘(けんとう)・面目(めんもく)躍如(やくじょ)・獅子奮迅(ししふんじん)
21 評價
トレンド・定評(ていひょう)がある・人望(じんぼう)が厚(あつ)い・声望(せいぼう)が高(たか)い
22 朝氣蓬勃
精力的(せいりょくてき)・溌剌(はつらつ)・清新(せいしん)・意気揚々(いきようよう)
23 新奇罕見
ユニーク・稀有(けう)・珍重(ちんちょう)・前代(ぜんだい)未聞(みもん)
24 堅實穩固
不動(ふどう)・地(ち)に足(あし)のついた・肝(きも)の据(す)わった・盤石(ばんじゃく)
25 方便
好都合(こうつごう)・徳用(とくよう)・便宜(べんぎ)・重宝(ちょうほう)
26 受到讚揚
称賛(しょうさん)を浴(あ)びる・拍手(はくしゅ)喝采(かっさい)を浴(あ)びる・お墨付(すみつ)きをもらう・激賞(げきしょう)される
27 柔軟
人当(ひとあ)たりがよい・柔和(にゅうわ)・フレキシブル・可塑性(かそせい)が高(たか)い
28 英勇
勇敢(ゆうかん)・凛々(りり)しい・猛然(もうぜん)・豪胆(ごうたん)
COLUMN 2 讀音相同,但源自不同英文單字的外來語
第3章 精準地描述狀況
29 普通
一般(いっぱん)・凡庸(ぼんよう)・常套(じょうとう)・おしなべて
30 起始
冒頭(ぼうとう)・初手(しょて)・端緒(たんしょ)・黎明(れいめい)
31 急切
至急(しきゅう)・程(ほど)なく・可及的(かきゅうてき)速(すみ)やかに・遅滞(ちたい)なく
32 簡單
安易(あんい)・容易(ようい)・朝飯前(あさめしまえ)・平明(へいめい)
33 大量
掃(は)いて捨(す)てるほど・無尽蔵(むじんぞう)・潤沢(じゅんたく)・枚挙(まいきょ)にいとまがない
34 少量
心(こころ)なしか・いささか・申(もう)し訳(わけ)程度(ていど)・心(こころ)ばかり
35 呈現、展示
告示(こくじ)する・標榜(ひょうぼう)する・顕彰(けんしょう)する・供覧(きょうらん)に付(ふ)す
36 更改、變更
修正(しゅうせい)・改善(かいぜん)・一新(いっしん)・刷新(さっしん)
37 推舉引薦
掘(ほ)り出(だ)し物(もの)・太鼓判(たいこばん)を押(お)す・推奨(すいしょう)・推挙(すいきょ)
38 恢復原狀
回復(かいふく)・復旧(ふっきゅう)・復興(ふっこう)・再興(さいこう)
39 對話
歓談(かんだん)・直談判(じかだんぱん)・討議(とうぎ)・鼎談(ていだん)
40 氣氛熱烈、氣勢正盛
盛況(せいきょう)・黄金(おうごん)時代(じだい)・たけなわ・佳境(かきょう)
41 預估、預測
目算(もくさん)・先見(せんけん)の明(めい)・皮算用(かわざんよう)・成算(せいさん)
42 順遂
円滑(えんかつ)・飛(と)ぶ鳥(とり)を落(お)とす・順風満帆(じゅんぷうまんぱん)・はかばかしい
43 完成、達成
成就(じょうじゅ)・結実(けつじつ)・完遂(かんすい)・落成(らくせい)
44 明白了解
熟達(じゅくたつ)・分別(ふんべつ)のある・会得(えとく)・得心(とくしん)
45 發揮影響力
鍵(かぎ)を握(にぎ)る・権力(けんりょく)・台風(たいふう)の目(め)・権威(けんい)
46 金額很低
お値打(ねう)ち・リーズナブル・安手(やすて)・低廉(ていれん)
47 事物的來由
根拠(こんきょ)・道理(どうり)・内情(ないじょう)・所以(ゆえん)
48 風俗習慣
恒例(こうれい)・慣行(かんこう)・美風(びふう)・悪弊(あくへい)
49 承繼
模倣(もほう)・襲名(しゅうめい)・踏襲(とうしゅう)・剽窃(ひょうせつ)
50 戰鬥、爭執
闘争(とうそう)・競合(きょうごう)・係争(けいそう)・拮抗(きっこう)
51 構思尚未問世的事物
構想(こうそう)・目論見(もくろみ)・謀略(ぼうりゃく)・白昼夢(はくちゅうむ)
COLUMN 3 容易混淆的四字熟語
第4章表達含有否定意味的內容
52 缺乏知識
未熟(みじゅく)・明(あか)るくない・浅学(せんがく)・無知蒙昧(むちもうまい)
53 想法天真
油断(ゆだん)・軽率(けいそつ)・迂闊(うかつ)・慢心(まんしん)
54 不討喜的性格
卑怯(ひきょう)・下種(げす)・意地汚(いじきたな)い・底意地(そこいじ)の悪(わる)い
55 指責馬虎的態度
だらしない・杜撰(ずさん)・なおざり・おざなり
56 指責對方的過錯
非難(ひなん)する・批判(ひはん)する・あげつらう・糾弾(きゅうだん)する
57 迷惘
堂々(どうどう)巡り(めぐり)・優柔不断(ゆうじゅうふだん)・天秤(てんびん)にかける・躊躇(ちゅうちょ)する
58 軟弱
虚弱(きょじゃく)・弱体化(じゃくたいか)・薄弱(はくじゃく)・脆弱(ぜいじゃく)
59 不當發言
暴言(ぼうげん)・失言(しつげん)・妄言(もうげん)・放言(ほうげん)
60 狂妄
小賢(こざか)しい・差(さ)し出(で)がましい・不遜(ふそん)・したり顔(かお)
61 失敗
粗相(そそう)・頓挫(とんざ)・凋落(ちょうらく)・味噌(みそ)をつける
62 危機
一触即発(いっしょくそくはつ)・余儀(よぎ)なくされる・膠着(こうちゃく)状態(じょうたい)・危急(ききゅう)存亡(そんぼう)
63 煩躁
もどかしい・癪(しゃく)に障(さわ)る・鬱憤(うっぷん)が溜(た)まる・虫唾(むしず)が走(はし)る
64 老舊
カビの生(は)えた・手垢(てあか)のついた・旧態(きゅうたい)依然(いぜん)・老練(ろうれん)
65 傷心、難過
意気消沈(いきしょうちん)・感傷的(かんしょうてき)・暗澹(あんたん)・憔悴(しょうすい)
66 馬馬虎虎
順当(じゅんとう)・十人並(じゅうにんな)み・大過(たいか)ない・及第点(きゅうだいてん)
67 辭退
身(み)を退(ひ)く・撤回(てっかい)する・足(あし)を洗(あら)う・見合(みあ)わせる
COLUMN 4 經常被誤用的慣用句
第5章加深與他人的緣分或感情
68 致謝
ありがたい・恐(おそ)れ多(おお)い・過分(かぶん)・幸甚(こうじん)
69 致歉
平謝(ひらあやま)り・弁明(べんめい)・陳謝(ちんしゃ)・深謝(しんしゃ)
70 勉勵
奨励(しょうれい)・叱咤(しった)・鼓舞(こぶ)・鞭撻(べんたつ)
71 接受
肩代(かたが)わり・容認(ようにん)・快諾(かいだく)・甘受(かんじゅ)
72 受教
教(おし)えを乞(こ)う・薫陶(くんとう)を受(う)ける・私淑(ししゅく)する・謦咳(けいがい)に接(せっ)する
73 教導
先導(せんどう)する・訓練(くんれん)する・指南(しなん)する・感化(かんか)する
74 原諒
堪忍(かんにん)・猶予(ゆうよ)・目(め)こぼし・寛恕(かんじょ)
75 幫助
お力(ちから)になる・補佐(ほさ)・お力添(ちからぞ)え・後見(こうけん)
76 訪問
ご足労(そくろう)・表敬(ひょうけい)訪問(ほうもん)・ご来臨(らいりん)・推参(すいさん)
77 提問
照会(しょうかい)・詰問(きつもん)・穿鑿(せんさく)(詮索)・諮問(しもん)
78 為了完成任務或為了他人盡心盡力
気(き)を揉(も)む・奔走(ほんそう)する・心(こころ)を砕(くだ)く・かいがいしく働(はたら)く
79 倚賴他人
おんぶにだっこ・頼(たの)みの綱(つな)・全幅(ぜんぷく)の信頼(しんらい)を寄(よ)せる・心丈夫(こころじょうぶ)
80 給予照顧、援助
引(ひ)き立(た)て・贔屓(ひいき)・寵愛(ちょうあい)・厚誼(こうぎ)
81 友人
同志(どうし)・竹馬(ちくば)の友(とも)・知己(ちき)・畏友(いゆう)
82 記取教訓
反面(はんめん)教師(きょうし)・肝(きも)に銘(めい)じる・血肉(ちにく)とする・他山(たざん)の石(いし)
83 謙稱有關自身的事物
弊(へい)・愚(ぐ)・拙(せつ)・浅(せん)
COLUMN 5 確實區分涵義,選用正確的漢字
第6章為各種通俗口語換個說法
84 厲害
秀逸(しゅういつ)・卓越(たくえつ)・感銘(かんめい)を受(う)ける
85 認真的
全(まった)くもって・誠(まこと)に・心(こころ)より
86 超級
実(じつ)に・並外(なみはず)れた・はなはだ
87 好笑、滑稽
興味深(きょうみぶか)い・笑(わら)いを誘(さそ)う・反響(はんきょう)がある
88 可愛
愛(あい)らしい・チャーミング・お茶目(ちゃめ)な
89 總之、姑且
さしあたり・仮(かり)に・暫定的(ざんていてき)に
90 肥胖(男性)
恰幅(かっぷく)のいい・貫禄(かんろく)がある・頼(たよ)りがいのある背中(せなか)
91 清瘦
華奢(きゃしゃ)な・スレンダーな・しゅっとした
92 曬黑
小麦(こむぎ)色(いろ)の肌(はだ)・健康的(けんこうてき)な・アウトドア派(は)
93 老成
大人(おとな)びた・ダンディな・いぶし銀(ぎん)
94 帥哥
眉目秀麗(びもくしゅうれい)・伊達男(だておとこ)・苦(にが)み走(ばし)ったいい男(おとこ)
95 尊貴
崇高(すうこう)・麗(うるわ)しい・余人(よじん)をもって代(か)えがたい
96 走入歷史
前世紀(ぜんせいき)の遺物(いぶつ)・尻(しり)すぼみ・斜陽(しゃよう)
97 後勢看漲
成長(せいちょう)株(かぶ)・末恐(すえおそ)ろしい・新進(しんしん)気鋭(きえい)
98 被擺了一道
まんまと騙(だま)された・出(だ)し抜(ぬ)かれた・意表(いひょう)を突(つ)かれた
99 講真的
ありていに言(い)うと・率直(そっちょく)に言(い)えば、単刀直入(たんとうちょくにゅう)に
100 沒錯
おっしゃる通(とお)りです・まさしく・さようですか
101 太扯了
あるまじきことだ・言語道断(ごんごどうだん)・常識(じょうしき)に欠(か)ける
COLUMN 6 先人於明治維新時期集思廣益所創造的詞彙
結語
卷末索引
序文
本書使用方式
第1章細膩貼切地表達各種情感
01 發笑
爆(ばく)笑(しょう)‧嘲(ちょう)笑(しょう)‧噴(ふん)飯(ぱん)‧破(は)顔(がん)
02 努力
奮闘(ふんとう)・精進(しょうじん)・尽力(じんりょく)・刻苦(こっく)
03 感到驕傲
自慢(じまん)・尊大(そんだい)・気位(きぐらい)・矜持(きょうじ)
04 認真思考
知恵(ちえ)を絞る(しぼ)・熟慮(じゅくりょ)・鑑みる(かんが)・思い(おも)を致す(いた)
05 下定決心
決断(けつだん)する・腹(はら)をくくる・見切(みき)りをつける・不退転(ふたいてん)
06 懊悔
痛恨(つうこん)・心外(しんが...
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。