藉由文字展現一位思想家的智慧
重現一個中西交流、思想激盪的時代
對文化的深情,對理性的反思
在碰撞與交流中,建構溝通的橋梁
【辜鴻銘的早期生平】
本書的第一部分主要聚焦於辜鴻銘早期的生平經歷和思想軌跡,收錄包括《張文襄幕府紀聞》、《讀易草堂文集》等多篇作品,勾勒出他在張之洞幕府期間所接觸到的環境,並展示他對儒家思想的堅定信仰以及對文化的追求。透過對他與名士、學者的交往以及對問題的思考,讀者可以看到一個始終保持學術獨立與思想清醒的形象。同時,《辜鴻銘訪問記》、《國學辜湯生傳》等記錄性文章,更讓讀者得以深入了解他在國學研究領域的成就與影響。這部分還包括了《辜鴻銘論》,提供對他思想的多方面解讀,以及他如何在東西方文化的對話中,展現出對中國傳統價值的自信與深刻理解。
【東西文明的碰撞與對話】
第二部分則展現他在中國問題與世界文明交流方面的重要著述。這部分內容涵蓋辜鴻銘對義和團運動、清末政治、東西方文化交融等重大議題的分析與評論,充分展現他對時代的深刻觀察與理性思考。從《一個中國人對於義和團運動和歐洲文明的看法》到《為吾國吾民爭辯書》,再到《關於中國問題的近期札記》系列,辜鴻銘以深刻的見解和筆觸,深入剖析中國社會與西方文明之間的複雜關係,並提出對中國未來發展的真知灼見。
【傳統與世界的連結】
此外,第二部分還包括與辜鴻銘相關的記錄,如《外務部左丞辜君傳》、《辜鴻銘在德國》、《托爾斯泰與辜鴻銘書》等,呈現他如何透過語言的溝通與交流,向世界介紹中國的文化精神,並展現他的聲望與影響力。這部分的內容揭示辜鴻銘如何在中國傳統文化的基礎上,與西方思想進行深度對話,並以包容而開放的態度,將中國精神推向更廣闊的文明舞臺。最後,書中的《追憶辜鴻銘先生》則是對他一生的總結與追思,展現辜鴻銘在文化傳承與學術研究方面的功績,也反映出他對中國文化與民族精神的熱愛與堅持。
【文化傳承的見證】
本書最後附有《辜鴻銘著譯年表》,為讀者提供辜鴻銘一生的著述與翻譯作品的列表,使得本書在學術研究上更具參考價值。透過這本書,讀者可以全面而深入地了解辜鴻銘在文化思想領域的巨大貢獻,並感受到他在中西文化交融與碰撞中的智慧。本書不僅是研究辜鴻銘及其學術思想的重要資料,也是探討清末民初中國文化轉變與現代化過程的寶貴文獻。
本書特色:本書收錄辜鴻銘的代表性著作、評論以及傳記,全面展現其在晚清民初時期對中西文化交流、中國傳統價值觀以及政治與社會問題的深刻洞察。書中展現辜鴻銘對中國文化的深入思考,富含不同思想的碰撞。本書是研究辜鴻銘思想、清末民初文化變遷,以及中西文化互動的重要資料,對理解中國現代化的過程具有不可替代的價值。
作者簡介:
辜鴻銘(西元1857年至1928年),字湯生,號立誠,自稱慵人、東西南北人,又別署為漢濱讀易者、冬烘先生,英文名字Tomson。學博中西,號稱「清末怪傑」,精通英、法、德、拉丁、希臘、馬來亞等9種語言,獲13個博士學位,是滿清時代精通西洋科學、語言兼及東方華學的中國第一人。
他翻譯了中國「四書」中的三部——《論語》、《中庸》和《大學》,創獲甚巨;並著有《中國的牛津運動》(原名《清流傳》)和《中國人的精神》(原名《春秋大義》)等英文書,熱衷向西方人宣傳東方的文化和精神,並產生了重大的影響,西方人曾流傳一句話:到中國可以不看三大殿,不可不看辜鴻銘。
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。作者:辜鴻銘
優惠價: 79 折, NT$ 411 NT$ 520
運送方式:超商取貨、宅配取貨
銷售地區:全球
即時庫存=1
藉由文字展現一位思想家的智慧
重現一個中西交流、思想激盪的時代
對文化的深情,對理性的反思
在碰撞與交流中,建構溝通的橋梁
【辜鴻銘的早期生平】
本書的第一部分主要聚焦於辜鴻銘早期的生平經歷和思想軌跡,收錄包括《張文襄幕府紀聞》、《讀易草堂文集》等多篇作品,勾勒出他在張之洞幕府期間所接觸到的環境,並展示他對儒家思想的堅定信仰以及對文化的追求。透過對他與名士、學者的交往以及對問題的思考,讀者可以看到一個始終保持學術獨立與思想清醒的形象。同時,《辜鴻銘訪問記》、《國學辜湯生傳》等記錄性文章,更讓讀者得以深入了解他在國學研究領域的成就與影響。這部分還包括了《辜鴻銘論》,提供對他思想的多方面解讀,以及他如何在東西方文化的對話中,展現出對中國傳統價值的自信與深刻理解。
【東西文明的碰撞與對話】
第二部分則展現他在中國問題與世界文明交流方面的重要著述。這部分內容涵蓋辜鴻銘對義和團運動、清末政治、東西方文化交融等重大議題的分析與評論,充分展現他對時代的深刻觀察與理性思考。從《一個中國人對於義和團運動和歐洲文明的看法》到《為吾國吾民爭辯書》,再到《關於中國問題的近期札記》系列,辜鴻銘以深刻的見解和筆觸,深入剖析中國社會與西方文明之間的複雜關係,並提出對中國未來發展的真知灼見。
【傳統與世界的連結】
此外,第二部分還包括與辜鴻銘相關的記錄,如《外務部左丞辜君傳》、《辜鴻銘在德國》、《托爾斯泰與辜鴻銘書》等,呈現他如何透過語言的溝通與交流,向世界介紹中國的文化精神,並展現他的聲望與影響力。這部分的內容揭示辜鴻銘如何在中國傳統文化的基礎上,與西方思想進行深度對話,並以包容而開放的態度,將中國精神推向更廣闊的文明舞臺。最後,書中的《追憶辜鴻銘先生》則是對他一生的總結與追思,展現辜鴻銘在文化傳承與學術研究方面的功績,也反映出他對中國文化與民族精神的熱愛與堅持。
【文化傳承的見證】
本書最後附有《辜鴻銘著譯年表》,為讀者提供辜鴻銘一生的著述與翻譯作品的列表,使得本書在學術研究上更具參考價值。透過這本書,讀者可以全面而深入地了解辜鴻銘在文化思想領域的巨大貢獻,並感受到他在中西文化交融與碰撞中的智慧。本書不僅是研究辜鴻銘及其學術思想的重要資料,也是探討清末民初中國文化轉變與現代化過程的寶貴文獻。
本書特色:本書收錄辜鴻銘的代表性著作、評論以及傳記,全面展現其在晚清民初時期對中西文化交流、中國傳統價值觀以及政治與社會問題的深刻洞察。書中展現辜鴻銘對中國文化的深入思考,富含不同思想的碰撞。本書是研究辜鴻銘思想、清末民初文化變遷,以及中西文化互動的重要資料,對理解中國現代化的過程具有不可替代的價值。
作者簡介:
辜鴻銘(西元1857年至1928年),字湯生,號立誠,自稱慵人、東西南北人,又別署為漢濱讀易者、冬烘先生,英文名字Tomson。學博中西,號稱「清末怪傑」,精通英、法、德、拉丁、希臘、馬來亞等9種語言,獲13個博士學位,是滿清時代精通西洋科學、語言兼及東方華學的中國第一人。
他翻譯了中國「四書」中的三部——《論語》、《中庸》和《大學》,創獲甚巨;並著有《中國的牛津運動》(原名《清流傳》)和《中國人的精神》(原名《春秋大義》)等英文書,熱衷向西方人宣傳東方的文化和精神,並產生了重大的影響,西方人曾流傳一句話:到中國可以不看三大殿,不可不看辜鴻銘。
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。※ 二手徵求後,有綁定line通知的讀者,
該二手書結帳減5元。(減5元可累加)
請在手機上開啟Line應用程式,點選搜尋欄位旁的掃描圖示
即可掃描此ORcode
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|