★文化部中小學生優良課外讀物推介
我愛爸爸,也愛媽媽,可是爸爸比較需要我!
芙蘿絲的媽媽決定搬到澳洲去,這個決定讓她不知所措!原本她和媽媽,還有媽媽的新丈夫一起生活,週末才住到爸爸的咖啡館裡。如今她猶豫著要到澳洲享受有陽光、沙灘的美妙生活,還是要留下來陪伴爸爸?
看著媽媽遠離的背影,芙蘿絲隱約感覺到,未來的生活將面臨許多考驗:生意慘淡的咖啡廳、不知如何照顧自己的爸爸、日趨緊張的同學關係。還好有遊樂場可以讓他們暫時逃開生活壓力,尤其是那裡的棉花糖更讓人感覺甜蜜。但沉重的債務最後還是讓咖啡館關門大吉,他們無家可歸了……
細膩描繪現代親子和同儕關係,故事流暢迷人,情節溫暖感人,是得獎無數,且受讀者喜愛的英國桂冠作家賈桂琳.威爾森的又一力作!
作者簡介:
賈桂琳.威爾森Jacqueline Wilson
英國兒童文學桂冠。1945年生於英國貝斯,從小就想成為作家,九歲完成第一本「小說」,從此寫作不輟,作品超過八十本,單在英國就暢銷超過兩千萬冊。賈桂琳擅長處理「麻煩」的主題——沮喪、猶豫、寂寞、恐懼、憤怒等,但因為筆調像個孩子,語氣幽默詼諧,深受大小讀者的喜愛。她的故事彷彿具有魔力,能不斷勾引著讀者的情緒,在引人發噱的同時,卻又觸人心弦。
賈桂琳的作品屢獲好評,曾獲得英國《衛報》兒童小說獎、英國書獎年度童書獎、聰明豆書獎、紅屋兒童圖書獎,並且在2002年因文學傑出成就獲頒大英帝國軍官勳章(OBE)。
本書描述學校老師為了解決同學不敢、不想或不願開口的煩惱,設立了「心事爆爆網」,每樁心事都是動人、貼近時代脈動的成長故事。
尼克.夏洛特Nick Sharratt/繪
英國知名童書繪者,作品頗獲好評,曾獲得雪菲爾兒童書獎、英國書獎年度童書獎、史塔波特校園書獎、紅屋兒童圖書獎等。擅長以俐落的線條勾勒出生動細膩的人物與場景,和賈桂琳.威爾森合作過多本叫好又叫座的作品,包括《悄悄話派對》、《貓咪木乃伊》、《超級好朋友》、《我們班的心事》、《棉花糖女孩》、《崔西祕密手記》等(小天下)。
譯者簡介:
錢基蓮
英文系畢業,現專事翻譯。被哈利波特激起看翻譯童書的興趣,同時兩個女兒又喜愛閱謮,因此興起譯童書的念頭。每譯完一篇,必讓姊妹倆先「聽」為快。譯著包括《大洪水》、《吃火的人》、《鯨怪步兵團》、《我們班的心事》、《棉花糖女孩》等(小天下)。
各界推薦
媒體推薦:
威爾森擅長以靈巧的寫作手法處理家庭議題,主人翁芙蘿絲聰明又有想法,如今卻陷入困境,是個惹人憐愛的角色,深具說服性。
──英國《衛報》
深入刻劃家庭與學校生活,是一部引人入勝的作品。
──《兒童書商期刊》
威爾森是頂尖的社會現象觀察家。
──英國《獨立報》
芙蘿絲一路走來,不但發現友誼的真諦,沉著面對難題的態度,也讓她學到人生的重要課題。
──美國《學校圖書館期刊》
這個新的冒險故事取材自現代青少年的真實生活,威爾森的書迷一定會愛不釋手。
──《好書指南》
「她留在爸爸身邊是正確的選擇嗎?」故事扣人心弦,一開始讀就會沉浸在芙蘿絲的生活裡,欲罷不能。
──《年少時光》雜誌
媒體推薦:威爾森擅長以靈巧的寫作手法處理家庭議題,主人翁芙蘿絲聰明又有想法,如今卻陷入困境,是個惹人憐愛的角色,深具說服性。
──英國《衛報》
深入刻劃家庭與學校生活,是一部引人入勝的作品。
──《兒童書商期刊》
威爾森是頂尖的社會現象觀察家。
──英國《獨立報》
芙蘿絲一路走來,不但發現友誼的真諦,沉著面對難題的態度,也讓她學到人生的重要課題。
──美國《學校圖書館期刊》
這個新的冒險故事取材自現代青少年的真實生活,威爾森的書迷一定會愛不釋手。
──《好書指南》
「她留在爸爸身邊是正...
章節試閱
一個星期之內,我就過了兩次生日。
第一個生日是在星期五過的。媽媽和史提夫唱著「生日快樂」歌叫醒我。他們把蠟燭插在美味的大牛角麵包上,並在我那杯橘子汁裡放了小紙傘和雞尾酒用的櫻桃棒。
我同母異父的弟弟「小虎」也爬進房間裡來。他年紀還小,不會唱歌,只會用包著尿布的屁股坐起身來,拍動他的雙手,大聲的咿咿呀呀。他的名字是提姆,可是小虎比較適合他一點。
我吹熄所有的蠟燭。蠟燭熄滅的時候,小虎哇的一聲大哭起來,我們只好重新點燃蠟燭,讓他對著它們呼啊吹的。
我就在床上享用生日早餐。媽和史提夫坐在床尾,喝著咖啡。小虎爬到床底下尋寶,出來的時候全身毛茸茸的,手上抓著一隻我早已遺忘的襪子。他把襪子拿到鼻子上,像拿著抱毯似的,這時媽媽和史提夫對他可愛的模樣發出輕聲讚歎。
然後是我拆禮物的時間了。禮物用閃亮的銀色紙包裝,上面紥著粉紅色的大蝴蝶結。我覺得這些禮物看起來好漂亮,想在手裡多拿一會兒。我輕輕撫過銀色的包裝紙,摸著那些蝴蝶結,心裡猜想會是什麼東西。可是小虎卻開始自顧自的撕了起來,把所有的包裝紙都扯破了,緞帶全糾纏在一起。
「小虎,不要動!那是我的禮物,不是你的。」我說,一面試著把它們搶回來。
「他只是要幫忙妳拆禮物,小芙蘿絲。」史提夫說。
「妳的動作得快一點,親愛的,不然上學要遲到了。」媽媽說。
小虎說咿-咿-咿,也有可能是哈-哈-哈,意思是妳遜斃了。
所以我沒機會細細欣賞這五個亮閃閃的銀色禮物了,當場就得打開。我把它們列出來。(我喜歡列清單!)
1. 一件藍色牛仔褲,上面有很多小口袋,全用粉紅色心形鈕釦扣住,搭配一件胸前是可愛無尾熊圖案,但布料本身有粉紅色心形圖案的T恤。
2. 一個粉紅色的鞋盒,裡面有一雙藍色的運動鞋,搭配粉紅色的鞋帶。
3. 一小包中性筆和信紙、信封、貼紙。
4. 一個粉紅色的手拉式手提箱。
我把第五樣禮物放在最後,因為它很大,但摸起來十分柔軟,希望是絨毛動物(任何一種都行,就是不要老虎)就好了。包裝紙已經被小虎撕掉一大半,露出兩隻棕色大耳朵和一個又長又尖的鼻子。我把手伸進去,發現兩個小不隆咚的棕色耳朵和一個小的不能再小的尖鼻子。那是一隻袋鼠媽媽,牠的育兒袋裡還有一隻袋鼠寶寶。
小虎伸出雙手,想將袋鼠寶寶從袋子裡一把抓出來。
「不行,小虎,牠想舒舒服服的待在媽咪的口袋裡。」我說,一面把牠們拿到他搆不到的地方。
小虎扯開嗓門哀號。
「就讓他玩一分鐘袋鼠寶寶吧,他不會弄壞的。」史提夫說著離開房間,走向浴室。
史提夫有時候會睜眼說瞎話,因為小虎已抓住袋鼠寶寶,用力塞進他自己的嘴巴裡,先是袋鼠寶寶的耳朵、鼻子、最後整顆頭都進去了。
「媽,小虎在吃袋鼠寶寶!」我抗議。
「少誇張了,芙蘿絲。等我一下!」媽媽勾起手指伸進小虎鼓鼓的嘴裡,救出那隻可憐的袋鼠寶寶。
「牠現在渾身都是小虎的口水!」我說。
「在鴨絨被上擦一擦就好了,別那麼孩子氣,小壽星。」媽媽說著輕輕戳了我一下。「妳喜歡妳的禮物嗎,芙蘿絲?」
「喜歡,我好喜歡。」我說,一面把所有禮物兜攏在我的手臂裡,讓它們遠離小虎。
我並不是不愛我這個同母異父的弟弟,但有時還真希望可以像真正的老虎一樣把他關在籠子裡。
「其實還有一個額外的禮物喔。」媽媽說。她的眼睛像我的生日蠟燭一樣閃亮。她提高嗓門,對著浴室裡的史提夫喊說:「史提夫,我現在告訴芙蘿絲好嗎?」
「好啊,有什麼不好?」他說著走回我的臥室,臉上全是刮鬍膏的泡沬。
他把一小抹刮鬍膏泡沬抺在小虎的下巴,假裝要幫他刮鬍子。小虎高興的尖叫,從他爸爸的身邊滾開,結果把刮鬍膏泡沬全部弄在我那櫻桃圖案的鴨絨被上。我重重的歎氣,把那個黏答答的印子擦掉。
「好啦,我的額外禮物是什麼?」我小心翼翼的說。
我非常希望媽媽不是準備宣布她又要生小寶寶了。一個小虎就已經有夠受的,要是有兩個的話,真的會太可怕。
「這是給我們大家的禮物,是有史以來最棒的禮物,而這都要歸功於史提夫。」媽媽說。她看著他,彷彿他是超級搖滾巨星,還是英格蘭足球明星,或是全能的上帝,而不是一個平凡無奇,而且老實說,還相當乏味的傢伙,他不但會挖鼻孔,還會在不雅的部位抓癢。
史提夫嘻嘻笑,伸展他的肌肉,擺出可笑的姿勢。
「史提夫升職了,芙蘿絲,」媽媽說:「他升職當經理──這不是太妙了嗎?他們在雪梨新成立一個關係企業,史提夫被派到那裡去開辦業務。這是不是太棒了?」
「是啊,我想。非常厲害,史提夫。」我禮貌的說,聽的不是很懂。鴨絨被上的污漬弄不掉。
「雪梨!」媽媽說。
我眼睛一眨一眨的看著她,不是很懂這件事有什麼大不了的。雪梨不是指一個老派的傢伙嗎?
「她完全不知道雪梨在哪裡,」史提夫大笑說:「這年頭學校都不教小孩地理了嗎?」
這下子我才聽懂了。「是澳洲的雪梨嗎?」
史提夫為我拍拍手,他讓小虎也握著自己的兩個小粉拳拍拍手。媽媽給了我一個大大的擁抱。
「這不是很教人興奮嗎,芙蘿絲!想想看那些陽光!只要一出城,就可以到達棒透了的海灘。想想看!」
我是在想像。我看到我們在一大片白色的海灘上,袋鼠跳躍越過沙灘,無尾熊爬著棕櫚樹,還有一大堆像歌手凱莉.米洛那樣美麗纖瘦的女郎在碧綠的大海裡游泳。我看到媽媽和我手牽著手划船。我用衝浪板把史提夫送到遠遠的海上,把小虎塞進一隻袋鼠的育兒袋裡,讓他們跳啊跳得跳進遠遠的叢林中。
「以後的日子太美好了。」媽媽說。她躺回床上,兩隻手臂和兩條腿大大的張開,好像已經在做日光浴了。
「是啊,太美了。」我附和著說:「我要告訴蕾亞娜和學校裡的每一個人!」然後我停下來。「那學校怎麼辦?」
「喔,史提夫猜我們會在雪梨待六個月,但是我們不會永遠定居在澳洲。我們在那裡的時候,妳會上一所可愛的澳洲學校,親愛的。」媽媽說:「那對妳會是一個好到不能再好的經驗。」
我的心臟開始突突跳。「可是我一個人也不認識。」我說。
「妳很快就會交到一大堆新朋友的。」媽媽說。
「我還是喜歡我的舊朋友。」我說。
我和蕾亞娜成為好朋友已經快滿一年了。這世界上最棒的事情,就是成為蕾亞娜的好朋友,因為:
1. 她是班上最受歡迎的女生,總是當選班長,而且每一齣戲都當女主角,在任何一個團隊都是第一名。
2. 她也是班上最漂亮的女生。不對,她是全校最漂亮的女生。她有一頭烏溜溜的長髮,直直的,很有光澤。她的眉毛黑黑彎彎的,烏黑的睫毛又長又濃,但是眼眸卻是明亮的藍色。她的個子相當高,身材也非常苗條,長大以後絕對可以當模特兒、搖滾明星,或是電視節目主持人,甚至三棲明星。
3. 每一個人都想當蕾亞娜的好朋友,尤其是瑪歌,可是蕾亞娜是我最好的朋友,瑪歌絕對沒有辦法把我們拆散,任誰都不可能夾在我和蕾亞娜之間。
我愛蕾亞娜愛到家了,雖然她有時候有點霸道,會告訴我要做什麼事,可是我不是很在乎,因為我多半想討她歡心。
我試著想像這所大的澳洲新學校。我看過電視上的連續劇,所以我可以想像那些女孩穿著可笑的格子布洋裝,經常笑咪咪的露出又大又白的牙齒。他們會同時講話,而且帶點口音:「林好,芙蘿西,我們可以和林做朋友嗎?」
「哎,我通常會說好,可是我已經是蕾亞娜的朋友了。」我解釋說。
「喂,白日夢小壽星!」媽媽親了我一下說:「我要接在史提夫後面進浴室,幫我看著小虎。」
你需要兩眼全神貫注才能看住小虎,最好背後也長出兩隻眼睛。
我把所有的生日禮物收在一起,放在我的書架頂端,讓他拿不到。我想像自己穿著新T恤、牛仔褲、跑鞋,拉著我的手拉式手提箱,一隻胳臂下夾著袋鼠,一路跳到澳洲。我看得出來媽媽挑選的禮物有多麼高明了。
然後我看著文具。我用手指觸摸信紙和信封,以及有七彩顏色的中性筆。為什麼我要寫這麼多信?
然後我的心臟跳得更用力了。我扔下信封、信紙和筆,跑到浴室。「媽!媽!」我喊道。
「什麼事?」媽媽在鬧史提夫,好像小孩子似的往他身上潑水。
「媽媽,那爸爸呢?」我說。
媽媽看著我:「我想妳爸爸今天晚上會打電話給妳,芙蘿絲。妳星期六還是會見到他的,和平常一樣。」
「對,我知道。可是我們在澳洲時會怎樣?我還是可以見到他吧?」
媽媽的眉毛打結。「哎呀,別這樣,小芙蘿絲,別傻了。妳不可能每個週末都從澳洲飛回來,這是很明顯的事。」
「可是我有時候可以去他那裡吧?一個月一次?」
「我現在的收入是不錯啦,謝謝妳喔,可是我們畢竟不是有錢人,孩子。」史提夫說:「飛一趟要好幾萬元呢。」
「可是那我要怎麼辦?」
「妳可以寫信給妳爸爸。」媽媽說。
「我就知道妳買那套信封信紙給我,就是想要這樣。我才不要寫信給他!」
「那,如果他願意進入現代化世界,買一支行動電話和一台電腦的話,妳也可以發簡訊和寫電子郵件給他。」媽媽說。
「我要能像現在這樣看到他。」我說。
「哎呀,我們又不是要永遠待在澳洲不回來了,」媽媽說:「六個月一眨眼就過去了。當然,除非那裡實在太棒,我們決定繼續住下去!不管怎麼說,就算我們真的決定永遠住在那裡,我們還是會回來玩的啊。」
「妳爸爸說不定也可以到雪梨來看妳。」史提夫。
他嘴巴說得好聽,可是神情有一點點嘲笑的味道。他很清楚我爸爸沒有錢,他連到城裡的車票錢都湊不出來。要是到澳洲的飛機票要好幾萬元的話,那就無論如何都沒有希望了。
「你不厚道,史提夫。」我瞪著他說。
「哎,芙蘿絲妳怎麼可以那樣說?史提夫是全世界最大方的人了。」媽媽故意誤會我的意思:「他今天晚上幫我們訂了『星期五』餐廳,要請妳吃一頓生日大餐呢。」
「我寧願在家吃生日大餐,辦一個小型慶生會,只有蕾亞娜和我。」
「我哪有這個時間啊,芙蘿絲,我要做的事情多得要命。別這樣嘛,妳知道妳喜歡星期五餐廳的,別在那邊庸人自擾,破壞自己的生日。」
我重重跺腳走回我的房間。
我爸爸不是沒有用的人!我好愛他的。我住在媽媽和史提夫的家時,每一個星期都很想他。
我早忘了小虎還留在我的房間裡。他拿著我新的中性筆,決定要好好施展身手彩繪我房間的牆壁。
「你是個害人精,」我從牙縫裡擠出聲音對他說:「我真希望你永遠沒有生下來。我希望我媽媽從來沒有認識你爸爸。我希望我媽媽還是和我爸爸在一起。」
小虎只是對著我大聲的笑,露出他的小尖牙。
一個星期之內,我就過了兩次生日。
第一個生日是在星期五過的。媽媽和史提夫唱著「生日快樂」歌叫醒我。他們把蠟燭插在美味的大牛角麵包上,並在我那杯橘子汁裡放了小紙傘和雞尾酒用的櫻桃棒。
我同母異父的弟弟「小虎」也爬進房間裡來。他年紀還小,不會唱歌,只會用包著尿布的屁股坐起身來,拍動他的雙手,大聲的咿咿呀呀。他的名字是提姆,可是小虎比較適合他一點。
我吹熄所有的蠟燭。蠟燭熄滅的時候,小虎哇的一聲大哭起來,我們只好重新點燃蠟燭,讓他對著它們呼啊吹的。
我就在床上享用生日早餐。媽和史提夫坐在床尾...
購物須知
關於二手書說明:
商品建檔資料為新書及二手書共用,因是二手商品,實際狀況可能已與建檔資料有差異,購買二手書時,請務必檢視商品書況、備註說明及書況影片,收到商品將以書況影片內呈現為準。若有差異時僅可提供退貨處理,無法換貨或再補寄。
商品版權法律說明:
TAAZE 單純提供網路二手書託售平台予消費者,並不涉入書本作者與原出版商間之任何糾紛;敬請各界鑒察。
退換貨說明:
二手書籍商品享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退貨,請於取得該商品10日內寄回。
二手影音商品(例如CD、DVD等),恕不提供10天猶豫期退貨。
二手商品無法提供換貨服務,僅能辦理退貨。如須退貨,請保持該商品及其附件的完整性(包含書籍封底之TAAZE物流條碼)。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱
退換貨原則、
二手CD、DVD退換貨說明。