找工作失敗的寺澤優一在某天突然和即將結束營運的圖書館一齊被召喚至異世界,並在威權女王麗涅的命令下強迫工作。
「優一,若想在這個世界活下去,就好好證明圖書館和你的價值吧!」
對書本及圖書館沒興趣,更沒有工作意願的優一,卻在和女騎士蓓爾一同面對各種種族問題的過程中變得眾所矚目!?您的煩惱就由書來解決吧!!由書與圖書館交織而成的書香奇幻記,於此開館!
本書特色:
★不論是精靈族還是矮人族的煩都能在書裡找到解決方法。
★由書與圖書館交織而成的書香奇幻記,於此開館!
作者簡介:
三萩せんや
於2014年共靠著輕小說及一般小說獲得三項殊榮,並於2015年正式以《たま高社交ダンス部へようこそ》一書自角川Sneaker文庫出道為輕小說作家。
插畫
伍長
出身北海道釧路市,現居橫濱的畫師。
章節試閱
我再度睜開眼時,人依然倒在寺澤文庫圖書館裡。
後腦勺刺刺麻麻,看來地震時撞到的部位就是那裡。
算了,這點小事無所謂,反正人還活著。有句話叫「死亡以外都只算擦傷」……真是句名言啊,是我在推特上看到的。不過這麼一說,我想起之前找工作時被問到有沒有座右銘,說出這句後面試官卻只回了我「啥?」而已。
好,問題是在這之後。
總覺得外面似乎吵吵鬧鬧。
看來這次地震還滿嚴重的,幸虧這座圖書館沒有災情,但我突然害怕走到外面了。話雖如此,我還是只能戴上掉在地板的眼鏡,畏畏縮縮地走到門外。
天氣晴朗,萬里無雲,空氣清新。
「嗯?」
然而我忍不住漏出訝異的聲音,全因為有個龐大的問題出現在我眼前。
這裡是……世田谷區?還是該說東京?
不對,這裡是…………………………日本嗎?
萬里無雲的晴空下──出現在我眼前的是在日本街道上從未見過的建築物、植物、動物,以及穿著奇裝異服的人類。
由於這群人在我一出到外面就直直盯著我……盯到我坐立難安,對他們點頭說:
「呃……你們好?」
「把、他、抓、起、來││!!」
就在一陣女性的聲音高聲響起的同時,一大群穿得像士兵的彪形大漢一齊往我衝來,踏得是震地作響。咦?這難道是什麼祭典嗎哇~~看起來好有趣喔──曾一瞬閃過如此念頭的我真是笨蛋,哪有可能啊!
我就這樣被抓住了,遭到逮捕了。
真奇怪耶,我明明只是打了聲招呼而已啊。
……但如果要說奇怪,一切都很奇怪。
在圖書館前遭到逮捕的我被用繩索……植物的藤蔓五花大綁,被迫坐上一頭像馬的動物(身上長有粗鱗,總覺得很像恐龍),然後被帶進一座像城堡的建築物,憑感覺推測,大約移動了一公里有吧?
我在途中活像個初次進城的鄉巴佬左顧右盼……果然周遭還是只有在日本街道上從未見過的建築物、植物、動物,以及穿著奇裝異服的人類。
可以說有點像中世紀的歐洲城鎮嗎?
話雖如此,植物的量又明顯多了不少。這些植物──該叫蕨類嗎,總之路旁隨處可見像是巨大藤蔓這類的蜷曲植物,給我一種簡直形同路樹的感覺。
希望你們可以試著想想,歐洲的城鎮配上巨大藤蔓。
應該沒有人見過吧,至少我沒有。
路上還會有這種長滿粗鱗的馬走動。
幾隻穿過馬路的雞,身上顏色同樣鮮豔得很詭異。
這裡到底是怎樣啊……
我一開始本來還以為是在圖書館周遭搭設了某種舞台,不過現在看來也不可能了,因為範圍實在太廣。
此處怎麼看都不像東京,甚至不是日本境內。
真要說起來的話,遊戲內的世界不正是這種感覺嗎?
因為我剛才有瞄到像矮人和鳥人的生物呀。
「……所以這裡是…………異世界……嗎?」
地點來到一間由石壁和鐵柵欄圍起、又暗又潮濕的牢房中。
依然被繩索般的植物五花大綁,被丟進來後無人理睬的我忍不住如此自言自語。
雖然我心想怎麼可能嘛,但這樣才有辦法解釋我一路上看到的景觀。
算了,就當這裡是異世界吧,這樣想比較輕鬆。
……即使我現在一點都不輕鬆就是了。
貼在石磚地板上的臉頰又冰又冷,眼鏡也一直都是歪的。
感覺在被扔進這裡後已經過了一小時吧,身體整個麻掉,手腳都沒了知覺。
這樣下去是不是真的不太妙啊?
……是說,這還是我有生以來頭一次被扔進牢房,難道都不用經過什麼手續?甚至連解釋的機會都沒有嗎?
這種時候是不是該大喊「我要找律師!」會比較好……可是這裡有律師嗎?
接下來我會怎樣啊?會不會發生某個人前來搭救我的事件之類……雖然我根本沒認識半個會來救我的朋友。
應該不至於把我殺了吧……我可不喜歡挨痛啊。
唉,好想吃太勝軒的拉麵呀……不,如果早知道會遇到這種事,中午就該奢侈點叫壽司來吃了啊。
就在我閉上眼,想像本來要買來當晚餐吃的拉麵和壽司的味道來望梅止渴的當下──
「喂,醒著嗎,可疑分子。」
聽到一聲凜然的女聲響起,我一邊暗自抱怨「叫人可疑分子太沒禮貌了吧」,一邊睜開了雙眼。
鐵柵欄的另一頭站著一名漂亮女孩。
一看到她的裝扮,我首先想到的是「女騎士」三個字。
用紅蝴蝶結將一頭金髮綁成馬尾,穿著一身紅色連衣迷你裙配上銀色盔甲,腰間也佩著劍。
長相更是名大美女,年紀看起來比我小一點吧。
既然還懂得在腰間佩劍,以Cosplay來說算滿專業的。
……等等。
假如這裡真的是異世界,那她就不是什麼Cosplay──
喀啦喀啦……吱嘎……
女騎士打開發出刺耳噪音的鐵柵門走進牢房。
然後站到我面前直立不動,以藐視我的姿勢說:
「站起來,我有話要說。」
「啊?被你們綁成這樣最好站得起來啦,身體也麻掉了啊。」
「是嗎,既然辦不到也沒辦法了。」
響起一聲冰冷的「喀鏘」,原來是一臉比聲音更冷冰冰的女騎士拔出了長劍。
劍尖揮到了鼻子下方。
你們問誰的鼻子?哈哈,當然是我的啊……
「對不起抱歉我站用吃奶的力氣站求求妳饒我一條小──」
死了可就不能只用擦傷兩個字帶過啊!
在我還在求饒的同時,劍尖已瞬間從我眼前消失。
下一秒──一聲清脆的「啪!」響起,藤蔓頓時鬆開,身體恢復了自由。
「咦?難道……原來妳是要幫我切斷它?」
就算我這麼問,女騎士也不回答我,只陶醉地盯著右手的長劍,
「呵呵,好棒的鋒利度啊……」如此自言自語。
根本沒在聽我說話。
「……請問,妳不是有事情要找我嗎?」
「啊!對耶!」
當我身體的麻痺退去後緩緩站起身一問,結果卻得到一副「忘得一乾二淨」的反應。
這個人沒問題嗎……
「有位大人要見你,跟我來。」
再度用藤蔓綁住我的手腕後,女騎士說完便牽起藤蔓一端往前走去,而我只能像隻被牽出門散步的狗一樣跟在後頭。
出了牢房爬上石階梯,周遭瞬間變亮,看樣子是來到了外頭。
我被牽著在像城堡的建築物中四處移動,穿過舖有豪華紅地毯的迴廊,最後被帶到一扇大門前方。
兩名守著門的衛兵替我們開了門。
「進來。」
聽到女騎士像在命令我,依然一頭霧水的我走進門去。
似乎是王家大廳。
不,肯定就是王家大廳不會錯。在高聳天花板形成的寬廣空間內,紅色絨毯延伸的盡頭可以看到一座氣派的王位。
上頭還坐著一名很漂亮的女性。
身著禮服,頭戴王冠,整個人散發出無與倫比的高貴氣息。
「前進。」
被女騎士拿劍指著再度一聲令下(這的確是命令吧……),我便往王位走去。都走到這裡來了,就算是我也明白自己正是被帶來見王位上的那個人。
我停下腳步,仰望位於比我還高好幾層階梯的王位。
一名長得跟女騎士很像,金髮碧眼的美麗女性低頭俯視我。
不對……我更正一下,是鄙視我,這女人眼神超兇的。
「蓓爾芙洛莉亞,妳說突然從出現在城鎮內的詭異建築物中走出來的,就是這個男人是嗎?」
「正是如此,姊姊大人。」
「女、王、陛、下,才對喔。」
「對、對,請恕我失禮……!」
女騎士被狠狠一瞪,慌忙對著王位上的女性頻頻低頭道歉。
原來如此,難怪我覺得她們很像,看樣子似乎是姊妹,而女騎士是妹妹嗎……的確,女騎士看上去比較年輕,有種水水嫩嫩的感覺。
然後,眼前這名目光兇悍,坐在王位上的女性就是這個國家,還是這個世界的女王大人嗎?難怪鄙視起人實在有模有樣啊。年紀似乎比我大不少,總覺得被這樣瞪著都興奮起來了。
「你,叫什麼名字來著?」
女王大人稍稍勾起下巴這麼問。
既不笑,也不先自報姓名。
……呼,真令人頭痛啊,難道她的父母沒教過她在問別人名字之前,得先報上自己的姓名嗎?
看著她那副囂張的態度,我不禁回想起找工作時的面試。
嗯,看來只要照著面試時那樣回答準不會錯。
「報告,我叫寺澤優一。」
「寺澤.優一?真是奇怪的名字呢。你是從哪裡來的?」
「我來自世田谷區。」
「……那是哪裡呀?」
「位於東京二十三區的西南邊。」
「東京……蓓爾芙洛莉亞,妳知道嗎?」
「不,從來沒聽過……喂,你這傢伙,什麼東京不東京的,難道是什麼奇怪的咒語!」
女騎士一臉凶狠地用劍指著我說。
我萬萬沒想到東京二十三區竟會有被人認為是咒語的一天,只得連忙喊著「不是啦!」來否定。看來就算真是咒語,也是毀滅咒語啊,對象是自己而已。
「世田谷區……這裡也沒聽說過呢……也罷,我換個問題。那棟巨大建築……是你召喚出來的嗎?」
「巨大建築?雖然我不懂什麼召喚……但難道妳指的是圖書館?」
「那棟叫什麼……圖書館的,不是要塞嗎?」
在女王大人使了個眼色後,女騎士一本正經地問起我來。
「要塞……」
「不是嗎?那是什麼?武器庫?」
「不,不是那樣……」
「唔……難道是防具庫嗎!」
「不,也不是那樣……」
我還是頭一次遇見會說這種戰術用語的女性,真不愧是身上穿著誇張武器和防具的女騎士。
「……既然如此,那棟建築物究竟是什麼?用途何在?」
女王皺起眉頭質問,原本就夠兇悍的眼神變得更凌厲了。
凌厲到我的身體不自覺發起抖來。
「那裡是用來保管書,並且把那些書借出去的設施。」
「書?什麼是書?」
「欸?書啊,妳不知道嗎?」
這次換我大吃一驚,嚇到連講話的禮貌都忘了。
接著也不知是我講話沒禮貌,還是覺得自己被我小看,女王大人的眉頭皺得更緊了。而就算我看向女騎士,她同樣只是嚴肅地點了點頭。
看樣子她們兩人都不知道。
「書就是……把好幾張紙聚集起來,做成像是冊子的東西啊。」
「紙?冊子?……蓓爾芙洛莉亞,這個人到底在說些什麼?」
「十分抱歉,我也完全聽不懂。由於當時還不清楚那棟叫圖書館的建築物中藏有何種危險物品,因此我們沒有進到裡面。」
女王大人怒目圓睜,相較之下女騎士則不停眨眼。
「叫優一來著的,你口中那叫什麼書的玩意,去那什麼圖書館裡面就能看到是不是?」
女王大人似乎很猶豫該怎麼開口,最後只好這麼問我。
「是啊,畢竟就是用來放書的地方呢。」
「那麼蓓爾芙洛莉亞,你就和這個人一同前往,去探個究竟回來。」
聽到女王大人下令,女騎士只畢恭畢敬地回答「遵命」。
我再度睜開眼時,人依然倒在寺澤文庫圖書館裡。
後腦勺刺刺麻麻,看來地震時撞到的部位就是那裡。
算了,這點小事無所謂,反正人還活著。有句話叫「死亡以外都只算擦傷」……真是句名言啊,是我在推特上看到的。不過這麼一說,我想起之前找工作時被問到有沒有座右銘,說出這句後面試官卻只回了我「啥?」而已。
好,問題是在這之後。
總覺得外面似乎吵吵鬧鬧。
看來這次地震還滿嚴重的,幸虧這座圖書館沒有災情,但我突然害怕走到外面了。話雖如此,我還是只能戴上掉在地板的眼鏡,畏畏縮縮地走到門外。
天氣晴朗,萬里無雲,空氣清...
購物須知
關於二手書說明:
商品建檔資料為新書及二手書共用,因是二手商品,實際狀況可能已與建檔資料有差異,購買二手書時,請務必檢視商品書況、備註說明及書況影片,收到商品將以書況影片內呈現為準。若有差異時僅可提供退貨處理,無法換貨或再補寄。
商品版權法律說明:
TAAZE 單純提供網路二手書託售平台予消費者,並不涉入書本作者與原出版商間之任何糾紛;敬請各界鑒察。
退換貨說明:
二手書籍商品享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退貨,請於取得該商品10日內寄回。
二手影音商品(例如CD、DVD等),恕不提供10天猶豫期退貨。
二手商品無法提供換貨服務,僅能辦理退貨。如須退貨,請保持該商品及其附件的完整性(包含書籍封底之TAAZE物流條碼)。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱
退換貨原則、
二手CD、DVD退換貨說明。