一旦被「愛」感染,你將萬劫不復!
超越《暮光之城》與《飢餓遊戲》的故事創造力!
「緊湊的書寫節奏和驚心動魄的曲折情節教人引頸期盼。」
──《紐約書評期刊》
★福斯已買下電影版權
★美國好萊塢製作人Mitch Kaplan和 Paula Mazur讀過初稿後,立即買下本原著小說的電影改編版權。
★亞馬遜書店四顆半星推薦
★入選亞馬遜書店2011年2月青少年每月一書
★入選亞馬遜書店2011年夏季閱讀清單
★入選亞馬遜書店2011、2012年最佳青少年小說
★續集推出首週便衝上紐約時報排行榜第四名
★榮獲春季選書青少年讀物排行榜第二名
★榮獲美國知名書評網YAReads.com 2011年3月每月一書
★入選美國圖書館協會青少年最佳小說討論名單
★入選美國青少年圖書館服務協會2012年最佳青少年小說
★榮獲全美最大連鎖書店邦諾書店當月選書
★全美邦諾書店一致設有獨立又顯眼的陳列書區
★榮獲美國知名書評網goodreads網站2011年「最佳青少年奇幻/科幻類小說」第七名、「最佳作者」第九名
★入圍美國知名書評網goodreads網站2012年「最佳青少年奇幻/科幻類小說」和「最佳作者」獎項
★版權全球狂賣,已售出:巴西、英國、中國、芬蘭、法國、德國、希臘、荷蘭、匈牙利、義大利、韓國、拉脫維亞、立陶宛、挪威、波蘭、俄羅斯、西班牙、瑞典、土耳其、保加利亞、克羅埃西亞、加泰隆尼亞語等20餘國語言版本
【內容簡介】
一旦被「愛」感染,你將萬劫不復!
在這個世紀,「愛」是一種病,輕者使人瘋狂,重者致人於死。
被感染者一律罪無可赦,不但馬上會被政府列為通緝要犯,就連親朋好友也要受到嚴密監控、遭眾人唾棄排擠。
親眼看著得到「妄愛症」的母親發狂,麗娜等不及要接受滿十八歲才能進行的特殊手術,以徹底除去愛的感受和能力、成為治癒者的一分子。
但在手術日前九十五天,她遇見了艾力克斯──一個活得恣意、來自「化外之境」的男孩;一個擁有原始情感、選擇不被治癒的「廢人」。
麗娜感覺自己的心蠢蠢欲動,她想去愛,卻害怕必須付出生命做代價;她想安穩度日,卻又無法忽略自己對自由和真相的渴望。
更讓人不安的是,政府已注意到「廢人」們引起的騷動,而這讓麗娜被列為消滅對象……
作者簡介:
蘿倫‧奧立佛 Lauren Oliver
曾在紐約一家出版公司擔任編輯助理。畢業於芝加哥大學,並取得紐約大學的美術碩士學位。蘿倫現為一名全職作家,住在紐約布魯克林區。此為她初試啼聲的處女作。
歡迎造訪蘿倫線上的家:
www.laurenoliverbooks.com和 www.myspace.com/laurenoliverbooks
各界推薦
媒體推薦:
「鮮明的角色,對於壓抑社會中青少年生活的生動描繪,以及適用於當今社會的惱人難題,特別讓此書扣人心弦、值得探討。」
──《學校圖書館期刊》
「奧立佛筆下的反烏托邦美國,愛被視為一切爭執的致命源頭,因而違法。麗娜的逐漸覺醒,與令人信服的極權主義恐懼背景形成對比。出人意料的結局留下許多未解謎團,讓屏息著迷的讀者對三部曲的第二集望眼欲穿。」
──《科克斯書評》
「作者的文筆優美洗練,《不可說之書》(《幸福安康指南》第十二版)更是一種非常巧妙、匠心獨運的構想。」
──NPR網站,「青少年萬歲:適合各年齡層閱讀的青少年小說」選書活動
「奧立佛情感澎湃以及精雕細琢的辭藻功力引人入勝、扣人心弦。蘿倫‧奧立佛以令人熱血沸騰的節奏和始料未及的曲折情節,開啟一扇通往嶄新系列小說的美好大門。二部曲更是教人引頸期盼。」
──《紐約書評期刊》
「在濃厚的恐懼氛圍中,奧立佛以真愛為核心,交織一個關於覺醒和反抗的懸疑故事。」
──《號角圖書》
「扣人心弦的小說,訊息強而有力、絕對不容錯過。」
──《美國圖書館協會書單》
媒體推薦:「鮮明的角色,對於壓抑社會中青少年生活的生動描繪,以及適用於當今社會的惱人難題,特別讓此書扣人心弦、值得探討。」
──《學校圖書館期刊》
「奧立佛筆下的反烏托邦美國,愛被視為一切爭執的致命源頭,因而違法。麗娜的逐漸覺醒,與令人信服的極權主義恐懼背景形成對比。出人意料的結局留下許多未解謎團,讓屏息著迷的讀者對三部曲的第二集望眼欲穿。」
──《科克斯書評》
「作者的文筆優美洗練,《不可說之書》(《幸福安康指南》第十二版)更是一種非常巧妙、匠心獨運的構想。」
──NPR網站,「青少年萬歲:適...
章節試閱
獻給過去傳染我「心因性妄愛症」的那些人──
你們明白自己多麼重要。
獻給未來將要傳染我的那些人──
我等不及要知道你們有多麼重要。
我要對兩者說聲:
謝謝。
第一章
那些讓我們誤以為自己沒病的,才是最危險的疾病。
──《不可說之書》箴言第四十二首
六十四年前,總統和聯盟一致認定愛是一種病,科學家則在四十三年前成功研發療法。家裡除了我以外,其他人都已接受手術,姊姊瑞秋已有九年不受「妄愛症」侵襲。她擺脫愛情已久,還說連症狀都記不得了。至於我,手術訂於九十五天後舉行,那天是九月三日,也是我的生日。
許多人害怕動刀,有的人甚至會抗拒,而我非但不怕,簡直等不及了,巴不得明天就開刀。不過患者必須年滿十八歲,有時還得再大一點,科學家才能把病治好,否則手術不會成功,後遺症包括腦部受損、半身不遂、失明或者更嚴重的併發症。
一想到我不管走到哪血液裡還帶著這種病,就覺得討厭。我發誓有時感覺到它在血管蠕動,像是某種腐敗的東西,好比發酸的牛奶。它讓我覺得自己汙穢不堪,令我想起突然鬧脾氣的小孩,還有各種反抗行為,也想起那些罹患妄愛症的女孩,她們用指甲刮人行道、拉扯頭髮、嘴角流涎。
它當然也讓我想起母親。
動完手術之後,我就能永保幸福安康。包括科學家、姊姊以及凱蘿姨媽在內的每個人都這麼說。我開完刀之後,就會跟評鑑委員挑選的男生配對,幾年後結婚。最近我開始夢見婚禮,夢中的我站在白篷底下,頭上別著鮮花。我跟某人手牽著手,可是每當我轉身凝望他,那張面孔就像相機失焦般模糊不清,五官無法辨識。他的雙手又乾又冷,我的心臟規律地跳動,在夢裡,我知道它永遠都會保持平穩的律動,不會漏拍、驚跳、紛亂或者加速,只會撲通、撲通、撲通,直到我死亡為止。
安全,而且沒有痛苦。
以前的日子可沒有現在這麼好過。學校教導我們,在古老的黑暗時期,大家不曉得「愛」這種病多麼要命。長久以來,他們甚至把它當做值得頌揚與追求的好事。這當然也是愛情如此危險的原因,它會影響你的心智,害你變得糊塗,無法為自身的福祉做出理性的決定。(這是〈心因性妄愛症〉的第十二種症狀,出自《幸福安康指南》第十二版,一般稱為《不可說之書》。)前人只忙著定義各種疾病,比如緊張、焦慮、沮喪、心臟病、高血壓、失眠和躁鬱症,卻從未發現大多數病例其實都是妄愛症的症狀。
當然,美國人還沒徹底擺脫妄愛症,唯有找到更完善的療法,讓未滿十八歲的青少年也能確保安全,全民健康才有百分之百的保障。目前,妄愛症的隱形觸角依然朝各處蔓延,緊緊扼住我們的喉嚨。我見過無數尚未痊癒的患者被拖去開刀,他們為愛受盡折磨、慘遭蹂躪,寧可挖出眼珠或把自己釘在實驗室外的刺網圍籬上,也不願失去愛情。
幾年前,有個女孩在手術當天掙脫束縛,想辦法逃到實驗室屋頂,她連尖叫也沒有,就迅速墜地。過了幾天,電視播出女孩死亡當下的面貌,提醒世人妄愛症多麼危險。她死不瞑目,脖子不自然地扭曲,但是從她臉頰貼著人行道的樣子看來,你可能會以為她只是躺下來小睡一下。出人意料的是,她血流得很少,只有嘴角滲出一絲深色血跡。
再過九十五天我就安全了。不用說也知道我很緊張,不曉得手術會不會痛,我想盡快完成。雖然我尚未被妄愛症侵襲,但也還沒痊癒,實在很難耐心等待手術,很難壓下心底的恐懼。
雖然可以動手術去除病因,我還是十分擔心。據說前人會為愛而瘋狂,那已經夠糟了。《不可說之書》也提到,有人因為失去所愛或從未找到所愛而結束生命,這是我最害怕的事。
不過這些加起來都沒有一件事可怕──無論你有沒有得到它,都會被它害死。
第二章
我們必須隨時提防「妄愛症」;國家、人民、家庭以及個人心智的健康無不仰賴時時刻刻提高警覺。
──摘自《幸福安康指南‧基本健康法則》第十二版
柳橙味總令我想起葬禮。就在評鑑日的早晨,這股氣味將我喚醒,我看看床頭桌上的時鐘,現在是早上六點。
室內一片灰濛濛,只見撒在牆上的陽光愈來愈強。我和表姊瑪莎的兩個孩子共用一間臥室。葛蕾絲是瑪莎的小女兒,她已經換好衣服,但還窩在自己的單人床上,目不轉睛地望著我。她拿著一顆沒有剝皮的柳橙,想直接用乳牙咬下去,就像吃蘋果那樣。我的腹部開始痙攣,只得再次閉上雙眼,努力忘掉母親去世時,我被迫穿上一件又熱又癢的洋裝;忘掉大家交談的低語聲;忘掉一隻粗糙大手遞給我一顆又一顆柳橙,讓我吸吮,以免我發出聲音。在葬禮上,我一片接著一片,吃了四顆柳橙,等到全部吃光,就改吸堆在膝上的柳橙皮,藉著那股苦味壓下淚水。
我睜開雙眼,只見葛蕾絲傾身向前,攤開的掌心放著一顆柳橙。
「小蕾,不對哦。」我掀開被子,起身下床,感到痙攣的胃像拳頭時收時放。「要知道,皮是不可以吃的。」
她張著灰色大眼,對我眨個不停,始終沒有開口。我嘆了口氣,往她身旁一坐。「喏。」我邊說邊教她用指甲剝柳橙,亮色的皮剝開後捲起來,落在她的膝上。我從頭到尾努力閉氣,免得吸進那股氣味。她只是默默望著我。我剝完皮,她接過柳橙,小心翼翼地捧著,彷彿那是一顆玻璃球,她怕自己會將它摔碎。
我用手肘輕推她:「可以了,吃吧。」她只是呆望著它,我又嘆了口氣,替她一片一片剝開柳橙。我一邊剝,一邊盡量低聲說道:「妳知道嗎,如果妳肯多少說句話,其他人會對妳好一點。」
她沒有回應。其實我也不期待她有任何回應。打從葛蕾絲出生,到現在整整過了六年三個月,我姨媽凱蘿從沒聽她說過一個字,連一個音節都沒有。凱蘿覺得她的腦袋可能有點問題,但醫生一直找不到病因。「她跟石頭一樣沉默。」前幾天凱蘿才就事論事地說。她看著葛蕾絲,小外孫女正在翻轉一塊鮮豔的積木,彷彿這東西既美麗又神奇,又好像她期待積木會忽然變成別的東西。
我起身往窗邊走去,離開葛蕾絲凝望的大眼和敏捷纖細的手指。我打從心底替她難過。
葛蕾絲的母親瑪莎過世了,她以前老是說,一開始她根本不打算生小孩。這是手術的缺失,去除妄愛症後,有些人會討厭生兒育女。不過,父母不正常、不盡責或不守本分,導致子女淹死、窒息而死,或只要小孩哭鬧就將他們打死,類似案例少之又少,真是謝天謝地。
儘管瑪莎不樂意,還是得照評鑑委員的決定,生兩個小孩,這在當時看來似乎是個好選擇。她的家庭在年度審查中獲得高度穩定的評語,丈夫是位人人景仰的科學家,一家人住在溫特街的大宅。瑪莎每天親自料理三餐,餘暇則教授鋼琴,不讓自己閒下來。
不過,當人們開始懷疑瑪莎的丈夫是「憐廢派」,一切就都變了樣。瑪莎、珍妮和葛蕾絲母女三人,必須搬回去跟瑪莎的母親(也就是我的姨媽)凱蘿同住;而她們所到之處,總會有人在背後指指點點。葛蕾絲當然不記得這些往事,就算她對父母有一點記憶,我都會訝異。
瑪莎的丈夫在開庭審判前就人間蒸發,這對他來說也許是好事。審判充其量只是一場表演,憐廢派的下場往往是遭到處決,即使僥倖免去死罪,也會被打入地牢,接連坐上三輩子的無期徒刑。當然,瑪莎非常清楚這一點。丈夫失蹤後,不出幾個月,她也受連累而被起訴。凱蘿姨媽認為,正是雙重打擊害得瑪莎心跳停止。她收到法院公文的隔天,走在街上就──砰!心臟病發。
心是很脆弱的東西,一定要嚴加注意。
我覺得今天會是個大熱天,待在房裡都覺得熱。我開窗疏散柳橙味,戶外的空氣就跟舌頭一樣黏膩厚重。我深吸一口氣,吸收海草和溼木的清新氣味。在海灣的另一頭,越過那些低矮灰暗的斜屋彼端,有一群海鷗無止盡地盤旋,我默默聆聽牠們的叫聲。屋外一輛汽車發動引擎,突如其來的聲響嚇得我跳起來。
「在緊張評鑑的事嗎?」
我轉過身,只見凱蘿姨媽雙手環抱,站在門口。
「沒有。」我口是心非地說。
她臉上閃過一抹極淺的微笑:「別擔心,不會有事的。先去洗個澡,我再幫妳整理頭髮,我們可以在路上複習一遍答案。」
「好。」姨媽還是繼續凝望我。我尷尬地扭來扭去,指甲掐緊身後的窗臺。我向來討厭被人盯著看,但免不了得適應這種事,因為評鑑時會有四位委員盯著我將近兩小時。我會穿著半透明的薄塑膠袍,就像進醫院時穿的東西,好讓他們檢視我的身體。
「依我看,七、八分應該跑不掉。」姨媽一邊說一邊噘起嘴。七、八分算是很不錯了,如果能得到那麼高的分數,我心滿意足。「不過,如果妳不把自己弄乾淨,就連六分也拿不到。」
高中生涯即將進入尾聲,評鑑是最後一項考試。四個月以來,我參加過各種檢定考,包括數學、科學、口語及寫作能力、社會學、心理學及攝影(選修的專業課程),幾週後成績應該就會揭曉。我很有把握,分數一定上得了大學,因為我一直是個用功的學生。那些大學評委會分析我的優點和缺點,然後為我分配學校及主修系所。
評鑑是配對的最後一個步驟。在接下來的幾個月內,委員會寄給我一份名單,上頭列有四、五個核可的配對人選,其中一位將在我大學畢業後成為我的配偶(當然,檢定考得全部過關才有資格上大學。沒通過考試的女孩,高中一畢業就會配對結婚。)委員會盡量把分數相近的男生配給我,並竭力避免智商、性情、社會背景跟年齡的重大差異。當然,恐怖的情況時有耳聞,好比貧窮的十八歲少女配給八十歲的有錢老頭。
樓梯響起難聽的吱吱聲,只見葛蕾絲的姊姊珍妮現身門口。她的個子以九歲的小女孩來說算高,但骨瘦如柴,關節特別明顯,凹陷的胸膛像一具變形烤盤。我知道不該這麼說,但我不大喜歡她。她跟她母親都有一張苦瓜臉。
她站在姨媽身邊,注視著我。我的身高只有五呎二吋(註1),很訝異珍妮只比我矮幾吋。雖然在自己的姨媽跟表外甥女面前不自在是件很愚蠢的事,但一種熱癢的感覺依然漸漸爬上我的手臂。我知道她們都很擔心我在評鑑中的表現,我能不能配到一個好男生事關重大。珍妮和葛蕾絲還要好幾年才會接受手術,倘若我嫁得好,幾年內就能為家人帶來額外的收入,說不定也能讓流言絕跡。醜聞過後四年,那一段段誦經般的片段依舊如影隨形,好似樹葉在風中沙沙作響,不停說著同一句話:憐廢派……憐廢派……憐廢派……。
這三個字只比「自殺」好聽一點。母親過世後,多年來「自殺」二字彷彿毒蛇般嘶嘶吐信,在我身邊波動著留下毒痕。這是一種無法直接說出口的字眼,只能在交頭接耳和竊竊私語中傳講,或是以咳嗽掩飾;非得用手摀嘴才擠得出口,或躲在緊閉的房門後才敢低聲說出來。只有在夢中,我才能聽見有個聲音在尖叫狂喊那兩個字。
我深吸一口氣,彎腰從床底下拉出塑膠箱,這樣姨媽就看不見我在發抖。
「麗娜今天要結婚了嗎?」珍妮問姨媽。她的嗓音總令我想起大熱天裡蜜蜂單調的嗡嗡聲。
「別傻了。」姨媽雖然這麼說,口氣毫無怒意。「妳也知道,要等她病好了才能結婚。」
我拿出箱子裡的毛巾,直起身子。「結婚」二字令我口乾舌燥。每個人一完成學業就各自嫁娶,規矩就是這樣。「婚姻代表秩序及穩定,亦是健全社會的標記。」(參閱《不可說之書‧社會的基本法則》第一一四頁。)但一想到結婚,我的心仍會狂跳,就像一隻猛往玻璃飛撲的昆蟲。當然,我從沒接觸過男生,按照規定,尚未痊癒的男女禁止肢體接觸。老實說,我跟男生講話從沒超過五分鐘,只有堂表兄弟、姨丈以及安德魯‧馬庫斯例外。馬庫斯先生在速廉社幫姨丈照顧生意,他老愛挖鼻孔,還把鼻涕抹在蔬菜罐頭的底部。
神哪,拜託拜託,讓我過關。萬一我沒通過考試,等病一好,就得在三個月內結婚,這也代表新婚之夜很快就要降臨。
柳橙味依舊濃郁,我的胃忍不住再度翻騰。我把臉埋進毛巾裡,吸了一口氣,勉強壓下作嘔的感覺。
樓下傳來碗盤撞擊的聲響。姨媽長嘆一聲,看看錶。
「我們只剩不到一小時可以準備。」她說:「妳最好快一點。」
獻給過去傳染我「心因性妄愛症」的那些人──
你們明白自己多麼重要。
獻給未來將要傳染我的那些人──
我等不及要知道你們有多麼重要。
我要對兩者說聲:
謝謝。
第一章
那些讓我們誤以為自己沒病的,才是最危險的疾病。
──《不可說之書》箴言第四十二首
六十四年前,總統和聯盟一致認定愛是一種病,科學家則在四十三年前成功研發療法。家裡除了我以外,其他人都已接受手術,姊姊瑞秋已有九年不受「妄愛症」侵襲。她擺脫愛情已久,還說連症狀都記不得了。至於我,手術訂於九十五天後舉行,那天是九月三日,也是我的生日。...
購物須知
關於二手書說明:
商品建檔資料為新書及二手書共用,因是二手商品,實際狀況可能已與建檔資料有差異,購買二手書時,請務必檢視商品書況、備註說明及書況影片,收到商品將以書況影片內呈現為準。若有差異時僅可提供退貨處理,無法換貨或再補寄。
商品版權法律說明:
TAAZE 單純提供網路二手書託售平台予消費者,並不涉入書本作者與原出版商間之任何糾紛;敬請各界鑒察。
退換貨說明:
二手書籍商品享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退貨,請於取得該商品10日內寄回。
二手影音商品(例如CD、DVD等),恕不提供10天猶豫期退貨。
二手商品無法提供換貨服務,僅能辦理退貨。如須退貨,請保持該商品及其附件的完整性(包含書籍封底之TAAZE物流條碼)。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱
退換貨原則、
二手CD、DVD退換貨說明。