日本AMAZON網路書店「日本語研究類」暢銷榜第1名!
超人氣暢銷書,全系列熱賣200萬本!
只要具備五十音基礎,就可學會連日本人都會對你說「讚」的正確日語
小葉日本台(日劇達人)/抹茶糰子(旅日作家)/林俊宏(J’STUDY留日情報雜誌發行人兼總編輯)/青小鳥(日語學習書作者)/哈日杏子(旅日達人)/接接(旅日作家)/Sophia 陳綺萱(日文自學達人、創作歌手)──爆笑大推薦!
日文的「愛人」原來指的是「情婦」?
橫寫直寫大不同,字母跟標點符號的位置暗藏陷阱?
身體會說話,敲門、敬禮、數數字,如何不NG?
我們平常交談使用的日本語,
或以為理所當然的日本風俗習慣、事物,
有些是許久以前流傳下來的,
也有些是隨著時間變遷形成的。
然而這些我們覺得「理所當然」而不以為意的事物,
透過正在學習日本語的外國人看來,
或許又會有另一種的新發現。
Nagiko老師熱血專業回答,歡樂學習爆笑第三彈。
漫畫學習X搞笑對話X文化探索=日語,原來如此!
針對非日籍學生所撰寫的日文學習書,搭配超好笑漫畫和有特色的非日籍學生演出,是快樂自學日語的絕佳參考書。
√ 漫畫情境式教學
如同置身Nagiko老師的搞笑課堂,親身體驗直接教學法的驚人魅力,邊笑邊學,不知不覺就學會了哦。
√ 學習經驗分享
分享外國學生的學習經驗,不論是日本人也頭疼的敬語、如何用日語正確寫信、特定人物的遣詞用句,還是搞不清楚的同音假名……避免踏入學日語時的種種陷阱。
√ 日本語小測驗
九篇小小的日語測驗,包括文法、外來語、敬語……考考你笑完之後,是不是還能記住重要概念
(別偷看答案!)
作者簡介:
海野凪子(作者)
日本語教師。
部落格「不認真的日本語教師,認真的思考日本語」:http://uminonagiko.blog73.fc2.com
蛇藏(編輯・漫畫)
插畫家兼廣告文編寫人,活耀於雜誌、電玩界等相關產業。
部落格「未確認蛇行物體」:http://hebizou.blog56.fc2.com
譯者簡介:
陳柏瑤
畢業於日本女子大學,主修東洋服裝史,曾居日本六年。譯有《狐狸庵食道樂》、《超神奇!腦內物質工作術:7種人人都有的效率潛能,幫你即效提升工作力》、《徹底理解「江戶風範」》、《遠望日本見聞錄》等書。
章節試閱
「狗狗是男生嗎?」
說到日本語教師,不免令人想到「肯定對日本語的錯誤用法很龜毛!」不過,至少我並非如此。一是我自己也沒有時時刻刻說著「正確」的日本語,再者若過度專注對方遣詞用句正確與否,往往會變得聽不懂對方談話的內容。所以除非有必要,我實在無心指出別人的「錯誤」。
糾正學生的錯誤,是因為他們是「向我學習日本語的學生」,而與朋友聊天時,我就不會糾正用字的錯誤。畢竟老是注意著那些事,恐怕就沒有朋友了吧……。
相反的,倒是朋友經常來問我,「這句話,是不是錯誤的日本語啊?」
當然,有些可以立即答覆,有些則得當成作業,回家好好調查研究,但有時卻不一定找得到答案。
那些找不到答案而令我困擾不已的問題中,有個是關於「談到上司的寵物時」。例如,和上司談論到對方的寵物時,想要詢問「董事長的狗是公的還是母的?」究竟該怎麼問才不至於失禮呢?近來許多人都視寵物為家人,「犬(狗)」、「雄、雌(公的、母的)」這些詞彙,雖說是正確的日本語,但若要考慮到對方的心情,該用還是不用,還是頗傷腦筋。不過,若改成「ワンちゃん(狗狗)」,感覺似乎又太不夠莊重,而且男性在這種情境下或許也難說出口。
最後我的結論是,那就避開「犬(狗)」這個詞彙,接續上司的話題問道:「男の子ですか?女の子ですか?(那是男生呢?還是女生?)」,似乎比較不會出錯。但終究還不算是正確答案啊(畢竟有些上司聽了後還是會大發雷霆),簡直令人不知如何是好……。
聽到我的答案,另一個朋友則是這麼說的,「上司談到他家的寵物時,默默地聽就是了。」
是啊,這樣絕不會出錯呢。
「狗狗是男生嗎?」
說到日本語教師,不免令人想到「肯定對日本語的錯誤用法很龜毛!」不過,至少我並非如此。一是我自己也沒有時時刻刻說著「正確」的日本語,再者若過度專注對方遣詞用句正確與否,往往會變得聽不懂對方談話的內容。所以除非有必要,我實在無心指出別人的「錯誤」。
糾正學生的錯誤,是因為他們是「向我學習日本語的學生」,而與朋友聊天時,我就不會糾正用字的錯誤。畢竟老是注意著那些事,恐怕就沒有朋友了吧……。
相反的,倒是朋友經常來問我,「這句話,是不是錯誤的日本語啊?」
當然,有些可以立即答...
目錄
序言
【第一章】日本語學校的裡面與外面
●頭昏腦脹的每一天
●各國的聖誕節
挑戰看看!日本語測驗1
日本語的題外話1:感受季節的方式
【第二章】出乎意外不好表達的「簡易的說話方式」
●讓外國人更容易聽懂的日本語(前篇)
●讓外國人更容易聽懂的日本語(後篇)
挑戰看看!日本語測驗2
日本語的題外話2:「いっぱい」不僅只是「たくさん」
【第三章】敬語與禮儀的練習
●容易出錯的敬語
●面試的禮儀
挑戰看看!日本語測驗3
日本語的題外話3:「狗狗是男生嗎?」
【第四章】傳達歡笑
●外國人看落語
●如果是從落語學習日本語
挑戰看看!日本語測驗4
日本語的題外話4:令人在意的ヤ行與ワ行的「エ」
凪子老師的「記住了會(也許)有幫助的日本事物」1
【第五章】書寫的種種
●試著以日本語書寫
●信的書寫格式
挑戰看看!日本語測驗5
日本語的題外話5:「國字」的逸話
【第六章】相異的趣味
●用手指數數
●這個該怎麼讀呢?
挑戰看看!日本語測驗6
日本語的題外話6:漢字有很多「讀音」的理由
【第七章】角色人物與詞彙
●之後的趙同學與黛安娜
●近朱者赤
●特定人物的遣詞用句之謎
挑戰看看!日本語測驗7
日本語的題外話7:變遷中的「語言」
【第八章】令人不忍離去的國家
●最喜歡日本的什麼
●危機到來
挑戰看看!日本語測驗8
日本語的題外話8:麻煩棘手的「羅馬字」
凪子老師的「記住了會(也許)有幫助的日本事物」2
【第九章】離別的季節
●是近還是遠
●日本的歌曲
●畢業
挑戰看看!日本語測驗9
日本語的題外話9:ア是朝日的ア!
凪子老師的「記住了會(也許)有幫助的日本事物」3
【第十章】之後
●一直在意的事
●之後的活躍發展
●然後
挑戰看看!日本語測驗10
日本語的題外話10:敬意遞減的法則
【第十一章】番外篇
開始的開端
參考文獻
後記
序言
【第一章】日本語學校的裡面與外面
●頭昏腦脹的每一天
●各國的聖誕節
挑戰看看!日本語測驗1
日本語的題外話1:感受季節的方式
【第二章】出乎意外不好表達的「簡易的說話方式」
●讓外國人更容易聽懂的日本語(前篇)
●讓外國人更容易聽懂的日本語(後篇)
挑戰看看!日本語測驗2
日本語的題外話2:「いっぱい」不僅只是「たくさん」
【第三章】敬語與禮儀的練習
●容易出錯的敬語
●面試的禮儀
挑戰看看!日本語測驗3
日本語的題外話3:「狗狗是男生嗎?」
【第四章】傳達歡笑
●外國人看落語
...
購物須知
關於二手書說明:
商品建檔資料為新書及二手書共用,因是二手商品,實際狀況可能已與建檔資料有差異,購買二手書時,請務必檢視商品書況、備註說明及書況影片,收到商品將以書況影片內呈現為準。若有差異時僅可提供退貨處理,無法換貨或再補寄。
商品版權法律說明:
TAAZE 單純提供網路二手書託售平台予消費者,並不涉入書本作者與原出版商間之任何糾紛;敬請各界鑒察。
退換貨說明:
二手書籍商品享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退貨,請於取得該商品10日內寄回。
二手影音商品(例如CD、DVD等),恕不提供10天猶豫期退貨。
二手商品無法提供換貨服務,僅能辦理退貨。如須退貨,請保持該商品及其附件的完整性(包含書籍封底之TAAZE物流條碼)。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱
退換貨原則、
二手CD、DVD退換貨說明。