職場媽媽深刻共鳴,韓國媽媽近十星熱薦
撫慰母子心靈的日常童話
孩子發高燒,自己卻要上班,
該怎麼辦呢?有誰能來照顧他?
撥電話求救找幫手,打來打去都無法接通──
「喂……」
謝天謝地!電話另一頭有了回應……
「工作這麼忙碌,事業與家庭該如何兼顧?」對全世界的媽媽而言,無論是打卡上下班的職場媽媽,或是在家相夫教子的全職媽媽,都是一個大哉問。職場媽媽經常趕在最後一秒打卡上班、然後第一時間準時下班;可能戴著一副眼鏡,隨手扎起馬尾,滿臉倦容地工作;加班和聚餐經常無法參加,總得趕回家準備晚餐、幫孩子看功課;偶爾甚至會無預警請假,最害怕學校臨時停課……職場媽媽白天要工作,晚上顧小孩,永遠沒有「下班」的一天。明明已經那麼努力了,職場媽媽卻還是對孩子感到愧疚,為自己沒能完全參與孩子的生活而遺憾。而全職媽媽儘管能在家裡全心全意地照料孩子,心中卻忍不住流露出對職場媽媽的羨慕,羨慕她們能夠獨當一面、經濟自主,也為自己待在家裡感到罪惡……
其實,世界上沒有100分的媽媽,大家一輩子都在學習、練習當一位母親。就像《奇怪的媽媽》裡,媽媽因為必須留待公司工作,沒辦法趕回家照顧發高燒的浩浩,連忙打了好幾通電話求救找幫手;就像接到電話匆忙趕到浩浩家的仙女,因為不諳人類的家事,照顧起浩浩竟顯得「奇怪」而笨拙……孩子們究竟需要一位怎麼樣的媽媽?請您記得,無論上班與否,媽媽對孩子的愛都不會改變;請您相信,就算無法事事做得完美,在孩子心中,您始終是最棒的媽媽。
為自己讀讀《奇怪的媽媽》,感受純粹為孩子付出的喜悅與安慰;與先生兩人讀讀《奇怪的媽媽》,讓他了解自己照顧家庭的心情,夫妻齊心攜手共築愛的家園;與孩子一起讀讀《奇怪的媽媽》,在親子間的笑鬧與談話中,醞釀媽媽對孩子、孩子對媽媽滿滿的愛!
【本書特色】
1. 饒富想像的白式童話,為日常都市生活增添魔法作料
故事發生在現代都市裡一個尋常的家庭之中,透過輕度幻想的注入,增添生活的魔法作料,以精采豐富的想像與童話打破庸常,展現日常生活中的不凡與層出不窮的創意,為一成不變、忙碌繁重的都市現代生活帶來希望、愛與溫暖。
2. 生動刻畫職場媽媽生活,延伸「家」的概念與意義
以現代職場媽媽為主要角色之一,藉其生動鮮明的模樣與個性,刻畫真實、自然的人物,展現強烈寫實意象,生動聯結職場媽媽的生活經驗,引起深刻共鳴;故事中的仙女成為照顧浩浩的「媽媽」與「外婆」,為「家庭」的概念帶來反思,打造出延伸的概念與意義。
3. 獨特複合式創作媒材,傾力展現擬真敘事風格
以黏土代替平面繪畫,結合布藝、光影等藝術技法,再以借位攝影融入動畫手法傾力製作,兼具藝術性與真實性,展現獨特的藝術風格與作品魅力;還原故事真實場景,讀者將從中發現無窮樂趣,進而相信故事的真實性,吸引孩子又感動大人。
4. 明顯親情主題,描繪理想家園與純良孩童世界
取材自職場媽媽在日常生活中時常遭遇的真實情況;故事中明顯的親情主題來自日常的愛、家人的愛,體現每個人對理想家園的追求,塑造純淨善良的孩童世界,為孩子在成長路上帶來安全感。
作者簡介:
白希那
一九七一年出生於韓國首爾,梨花女子大學教育工學系畢業。曾到美國加州藝術學校學習動畫製作,現為繪本作家。繪本作品富含手工元素,融入黏土、剪紙、布藝、攝影等多種藝術表現,以獨特想像力和立體插圖廣受世界各國讀者歡迎,並售出日文、法文、中文版權。於二○二○年獲世界最大兒童文學獎林格倫紀念大獎,也曾獲選為二○○五年波隆納插畫展年度插畫家,多本繪本作品亦榮獲波隆納插畫展故事類佳作、IBBY榮譽榜單、韓國出版文化獎、第三屆昌原兒童文學獎、韓國文化觀光部世宗圖書分享文學選定圖書、《少年韓國日報》最佳兒童讀物,以及日本MOE繪本書店大賞等肯定。作品《我是狗》(小魯文化出版)於二○一九年榮獲德國國際青少年圖書館「白烏鴉大獎」。每次創作雖然都會經歷許多挫折,但仍以繪本作家的身分為傲。
譯者簡介:
林玗潔
現任臺灣Im Sam韓國語學院院長及講師,為韓國電視劇及綜藝節目擔任中文翻譯,並指導臺灣多所中學的韓語社團。譯有《動物奧運會》、《我是狗》、《你來幫幫我,我來幫幫你!》、《這樣洗頭最開心!》、《真希望我有一條尾巴!》(小魯文化出版)。
各界推薦
得獎紀錄:
★ 韓國文化觀光部世宗圖書分享文學選定圖書
★《少年韓國日報》最佳兒童讀物
名人推薦:
真心推薦
謝佩霓(藝評人、策展人)
番紅花(親職作家)
陳怡蓁(趨勢科技文化長)
Choyce(親子旅遊作家)
※名字以姓氏筆畫排列
韓國書評
1. 媽媽在照顧孩子時,其實很多時候都需要幫助。就像《奇怪的媽媽》裡的媽媽,孩子突然生病了,卻無法離開公司──更糟糕的是,在這樣的情況下,通常很難找到幫手代為照顧孩子。對媽媽們來說,及時獲得幫助並不容易。同樣是一名母親,白希那自己也經常為了孩子,向身邊的人尋求幫助。《奇怪的媽媽》是一本十足療癒的繪本,為疲憊的媽媽與最愛媽媽的孩子們帶來莫大的撫慰與鼓勵!──韓國最大網路書店YES24
2. 如果您被仙女的魔法給深深迷住,當您環顧四周,便能一一發現我們身邊的仙女──她們的名字,叫做媽媽、奶奶、阿姨或老師……《奇怪的媽媽》的美好魔法,不只能撫慰媽媽和孩子們的心靈,也開啟了媽媽、孩子與仙女三方和平共處、相親相愛的希望與想像。──韓國最大網路書店YES24
3. 對於媽媽們來說,《奇怪的媽媽》裡的仙女,很可能就是我們身邊的媽媽、奶奶、阿姨或老師;對於那些可能更常由「仙女」們陪伴的孩子來說,這本繪本擁有療癒和鼓勵的魔法。──嬰幼兒醫學博士姜美妍
韓國網路書店讀者迴響
1. 在現實生活中,也些人甚至不大願意走進別人的屋子裡,因此浩浩的媽媽苦苦難尋能夠伸出援手的人,這真是煎熬又辛苦的處境──何其幸運,那位陌生又奇怪的媽媽來到了浩浩家!──안녕반짝
2. 一個奇怪的媽媽出現了,解決了我的焦慮和煩惱!──하늘산책
3. 現在有越來越多為家庭與事業奮鬥的職場媽媽,這本繪本表達出了我的心聲。
──하쿠나마타타
4. 白希那是位與眾不同的繪本作家,她為人母的身分深深影響著她筆下的故事情節和背景。──슈맘 지수경
5. 《奇怪的媽媽》是一本快樂而細膩的繪本,描繪著美好而溫暖的魔法故事,敘述著獨特而有趣的童話,代表著無法親自照顧生病的孩子的母親……為我們帶來樂趣與感動,使我們想起了媽媽的心。──이 선주
得獎紀錄:★ 韓國文化觀光部世宗圖書分享文學選定圖書
★《少年韓國日報》最佳兒童讀物
名人推薦:真心推薦
謝佩霓(藝評人、策展人)
番紅花(親職作家)
陳怡蓁(趨勢科技文化長)
Choyce(親子旅遊作家)
※名字以姓氏筆畫排列
韓國書評
1. 媽媽在照顧孩子時,其實很多時候都需要幫助。就像《奇怪的媽媽》裡的媽媽,孩子突然生病了,卻無法離開公司──更糟糕的是,在這樣的情況下,通常很難找到幫手代為照顧孩子。對媽媽們來說,及時獲得幫助並不容易。同樣是一名母親,白希那自己也經常為了孩子,向身邊的人尋求幫助。《...
推薦序
每個媽媽都是神力女超人
文/謝佩霓(藝評人、策展人)
韓國出版文化獎得主白希那的新作《奇怪的媽媽》,可謂一則況喻現實生活的當代寓言,也不妨視之為一部親子版的「魔幻寫實」繪本。《奇怪的媽媽》是時下單親家庭的寫照,娓娓道出身兼家長的職業婦女的處境,也描繪出廿一世紀親子關係的實情。凸顯相關問題提醒社會正視之餘,白希那依舊秉持作品一向具備的療癒特質溫馨送暖,實在難能可貴。
獨力扶養孩子的平凡母親,日日勤奮工作,縱使早出晚歸卯足了勁,常常還是處處捉襟見肘。儘管縮衣節食,只能勉強餬口。再不願意孩子受苦,卻無餘裕給孩子再多一點什麼。明知理應給予子女更多陪伴,但是無論金錢、心神甚至時間都力不從心、力有未逮。一旦遭遇突發事故,不僅手忙腳亂惶然失措,有如書中的母親,往往還得要狠下心來工作至上,生怕中年失業,畢竟沒有工作就沒有收入維繫家計。可能是寡居也可能是失婚,這位媽媽要強地自立門戶,如不是情非得已遇到危機,只好硬頭皮求助娘家老母,因為只願意信任拉拔自己長大的母親。
本書的小男主角浩浩,顯然也是個懂事貼心的好孩子。想必是個「鑰匙兒」,平時獨立從不撒嬌,若非染病高燒不退,絕不敢驚動上班中的母親。縱使本是天候欠佳傳訊陰錯陽差所致搭錯線,也許是浩浩恍惚中無助的求情孝感動天,浩浩媽媽焦心的求援上達天聽,天若有情也應垂淚,上天於是從善如流應允了母子的期待。真情有感產生出的共鳴,使得人和人靈犀相通,也令神和人彼此間靈驗感應。
墨汁倒在雲上該怎麼辦?陰影籠罩的家庭又該怎麼辦?正為烏雲蔽日發愁的仙女奶奶,大發慈悲下得凡塵救苦救難。巧婦難為無米之炊,所幸難不倒神仙。她比照呼風喚雨、造霧鋪雲,穿起圍裙捲起衣袖下廚,煮出一鍋熱呼呼的蛋花湯、煎出也叫太陽蛋的完美荷包蛋、打出蓬鬆濕潤如雲的蛋白霜。藉著書中的這些情節,白希那將創作的特色風格,發揮得淋漓盡致。
筆者認為她的註冊商標是虛實相生。善用各種材質,創作紋理、質感多樣的手作道具為背景,刻畫表情豐富生動的人偶,巧妙安排多元視角,納入素樸文字之外的諸多線索,表達弦外之音。此外,對比貫穿全書的寫實風格,白希那這次特別採用水墨畫的技法,製造水氣氤氳與仙氣繚繞,鋪陳出神仙出場入凡塵以及退場重返天庭的兩個關鍵場景,相當別出心裁。
透過寫實場景中的各個小配件,白希那讓細心的讀者發現,相依為命的浩浩母子,寄居在陳舊簡陋又陰沉的狹隘空間裡,牆上雲朵圖案的壁紙是唯一的裝潢。就連家中可以果腹的物資也十分匱乏,可想而知有一餐沒一餐。平日席地而坐、席地而睡,甚至連一張鬆軟舒適的彈簧床都沒有,自然也難能有一夜好眠。現實往往比夢境殘酷難忍,可是只要獲得一餐飽食和一頓好覺,就能撫慰身心。
當浩浩因為受到溫暖呵護高燒退去,一夕安眠就是復原的良方。披星戴月的母親冒著傾盆大雨,拖著疲憊的身體焦急趕回家,卻發現斗室間煙霧繚繞。媽媽霧煞煞很錯愕,直到看見浩浩已經沉沉睡去,這才放心躺下,與愛子相擁而眠到天明。
一盒雞蛋可以千變萬化,療癒的不只是病體,也是心靈的精神食糧。桌上備妥的豐碩美食以及衣架上吊掛的寶衣,乍看是神仙教母的饋贈,無非象徵著尋常人家的幸福,但求平安無恙,布衣粗茶淡飯也像享受錦衣玉食。雨散雲收,一時的苦難迷障如陰霾盡去,又是美好的一天。
書中母子起先如墮五里霧中,基於孤苦無依選擇不疑有他,接受好意之後,又經歷了一個奇特冗長的好夢。我們都有類似的經驗,由逼真的夢境大夢初醒,霎那間都不知身在何方,無從判定眼前一切孰真孰夢。如同莊周夢蝶的隱喻,究竟是我們化蝶抑或是蝶兒化身為人,儘管難以分說,我們卻因此改變一生。
仙女奶奶和媽媽代表人類母親的共相與縮影。勇敢的她們不畏苦難無役不與,不斷因應各種危機變換身分。其實從小就覺得我家女眷各個都身懷絕技,三頭六臂十項全能,集神女、俠女、才女於一身。拜她們之賜,筆者雖是多重障礙出生,終能長成正向心善的人。為母則強是真,然而子女也相對因此學會堅強。
根據朝鮮立國的「神市」神話記載,助始祖桓雄開疆闢土的風伯、雨師、雲神,傳說清一色為男性。本書中對呼風喚雨職掌天符者的設定,顯然改為女性,而且被塑造的形象,好比男身女相的觀世音菩薩。台灣人暱稱為「觀音媽」,據稱能觀察世間音聲而覺悟有情,為回應民間疾苦,下凡為眾生除惡去穢、鎮災解厄。仔細忖度,無論宗教中的天上聖母、神話中的女神、童話中的神仙教母,莫不全是人類母親們的假託。雖說母親是天職,我卻當真覺得,每個媽媽為了盡忠職守,都化身為最了不起的無敵神力女超人。
有此一說,上帝因為無暇照顧世人,於是創造了母親來照顧每一個人。上帝深知母親的美善與不可或缺,於是讓人的繁衍藉由母親的身體與慈愛,永續代代相傳。神仙屬於天界,母親存在人間,天上人間因此融為一體,承此眷顧生生不息。
媽媽因孩子而變得堅強勇敢
Choyce/親子旅遊作家
在眾人眼中,Choyce百分之百是個奇怪的媽媽。
當身旁的媽媽朋友們忙著打聽哪一家幼兒園可以學習最多才藝,又在幾歲開始學習注音符號與美語,迫不及待培養菁英的同時,我卻帶著當時才一歲、三歲的娃兒,展開臺灣乃至全世界旅行的「體驗式教養」。上國民義務教育前,孩子們在臺灣與世界各地旅行,上學後便只能趁著寒暑假在不同國度間穿梭;不學才藝,不補習,不上安親班,孩子們只有一個指定功課:獨立自主並學會照顧他人。
孩子們小小年紀便在各地旅行,穿梭於博物館、美術館,學習不同文化與生活態度,母子三人一起克服旅行所發生的意外與危機,在全然陌生的環境練習打開心房與耳朵,就像小樹苗一樣盡情接受多元文化、語言的灌溉。
這十多年來,我身為旅遊作家,跟《奇怪的媽媽》中的職業婦女一樣,無法時時刻刻陪在孩子身邊,一年中有逾半年的時間在海外工作,久久才能回家見見孩子。在無法經常陪伴孩子的情況下,今年我兩個孩子毅然決定赴美留學,投入全新的環境,擁抱全然陌生的國度。於肺炎疫情在全球蔓延的此時,孩子們更堅定地說:「我們要留下來繼續學習。」這份堅強與勇敢,連我都自嘆弗如,佩服起兩個孩子超強的抗壓性與學習熱忱,遠遠超過眾人預期,而這份堅強與勇敢,不只來自於旅行生活的薰陶,更立基於從小自主訓練「獨立自主與照顧他人」的能力培養。
曾有人質疑:「身為母親,你不應該在全球恐慌之際,讓孩子赴海外留學。」──我本來就是個奇怪的媽媽啊!即使不能全職陪伴孩子成長,我早就把最重要的能力都教給孩子們了,就算母子相隔兩地,孩子們有媽媽的笑容支持著,永遠都能挺起胸膛,勇敢面對未知的明天。
與其說我是鋼鐵媽媽,不如說我是因為生了孩子才變得勇敢自立的。孩子們給我的,是遠遠超過想像的無止盡的愛與包容;因為孩子,讓我更努力地昂首踏步向前,勇敢做自己。而孩子們看著媽媽的背影,也跟著踏上自己的人生旅程,換媽媽在身後默默守護他們,見證蛻變成蝶的未來。
如果你也是為了家庭、為了孩子,在職場上努力工作的職業婦女,又或者全職在家照顧孩子與家庭的全職母親。請記得:媽媽因孩子而變得更堅強、更勇敢。永遠保持抬頭挺胸、昂首闊步的自信,因為孩子們都在看呢!當一位讓孩子引以為傲的媽媽,讓孩子們也跟你一樣,無所畏懼勇敢向前──因為愛,早就在懷孕的那一刻起,緊緊聯繫著媽媽與孩子,一輩子都不會改變。
每個媽媽都是神力女超人
文/謝佩霓(藝評人、策展人)
韓國出版文化獎得主白希那的新作《奇怪的媽媽》,可謂一則況喻現實生活的當代寓言,也不妨視之為一部親子版的「魔幻寫實」繪本。《奇怪的媽媽》是時下單親家庭的寫照,娓娓道出身兼家長的職業婦女的處境,也描繪出廿一世紀親子關係的實情。凸顯相關問題提醒社會正視之餘,白希那依舊秉持作品一向具備的療癒特質溫馨送暖,實在難能可貴。
獨力扶養孩子的平凡母親,日日勤奮工作,縱使早出晚歸卯足了勁,常常還是處處捉襟見肘。儘管縮衣節食,只能勉強餬口。再不願意孩子受...
購物須知
關於二手書說明:
商品建檔資料為新書及二手書共用,因是二手商品,實際狀況可能已與建檔資料有差異,購買二手書時,請務必檢視商品書況、備註說明及書況影片,收到商品將以書況影片內呈現為準。若有差異時僅可提供退貨處理,無法換貨或再補寄。
商品版權法律說明:
TAAZE 單純提供網路二手書託售平台予消費者,並不涉入書本作者與原出版商間之任何糾紛;敬請各界鑒察。
退換貨說明:
二手書籍商品享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退貨,請於取得該商品10日內寄回。
二手影音商品(例如CD、DVD等),恕不提供10天猶豫期退貨。
二手商品無法提供換貨服務,僅能辦理退貨。如須退貨,請保持該商品及其附件的完整性(包含書籍封底之TAAZE物流條碼)。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱
退換貨原則、
二手CD、DVD退換貨說明。