在英語世界裡,一般認為了解蘇格拉底是了解柏拉圖思想的前提,而本書內的四篇對話錄,是被公認為了解蘇格拉底思想的最佳讀物。把柏拉圖的對話錄從希臘文翻譯成英文的學者很多,但是能夠在正確地譯出原文的主要意思之外,又能夠把原文的對話神韻譯出來的,屈瑞登尼克教授是二十世紀七十年代的首選。現在我國留美博士謝善元又把屈瑞登尼克教授的英譯用流利的白話文譯了出來。他完整地保存了屈瑞登尼克教授英譯的神韻。為了幫助中文讀者更容易地了解四篇對話錄,他在屈瑞登尼克教授的原有腳注之外,又附加了一百多條注,並且增添了一張古希臘簡圖,方便所有經常把歷史和地理結合起來閱讀的讀者們按圖索驥。把謝譯喻為我國當今四篇柏拉圖對話錄的最佳中譯本,應非過譽。
商品資料
For input string: ""
裝訂方式:平裝頁數:225頁
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。