作者:甘耀明
定價:NT$ 220
優惠價:88 折,NT$ 194
運送方式:超商取貨、宅配取貨
銷售地區:全球
訂購後,立即為您進貨
甘耀明是小說界的「千面寫手」。
三屆中國時報開卷十大好書獎/臺北國際書展大獎/台灣文學獎金典獎/博客來華文創作年度之最獎。
聽到房內傳來類似木頭撞翻的聲音,
他喊了幾聲阿爸,踮腳在窗邊巴望,
卻看到阿爸吊在繩子上掙扎,繩子懸在樑上。
他非常驚怵的蹲下身繼續玩蟋蟀,腦海一片空白……
火車喘吁吁慢行時,有人從農田邊追出,由於懷中抱著一大把的野薑花,父親深記長腳的野花如何越過野地、山路、小溪谷與草叢,最後奔赴火車,簡直像童話中情節。父親整張臉趴平在窗上,看到白花伸出一雙手,試了幾次終於抓著後門兩側的扶鐵,兩隻腳還蹬蹬踢踢地落在碎石上,才又縮上踏梯,抱著花走了進來。阿婆整個人趴上去大哭,扒扯花瓣,潔白中開出阿公的臉龐,兩個人像電影中不要臉的阿督仔抱起來……
文學評論家李奭學讚譽甘耀明是小說界的「千面寫手」,而甘耀明也的確如同魔術般,在創作的語言或題材上,變幻著令人驚豔的能力。
從傳統中汲取養分、從地方習俗中取材,甘耀明從容出入鄉野志怪傳奇、客語小說及心靈寂寥等不同作品中,我們彷若置身舊時說書的場景,正隨著故事的跌宕起伏,無法自已。
小說的創新,實屬不易。甘耀明卻已為我們開啟小說創作的無限可能性。
本書特色:
◆甘耀明屢獲大獎
‧《冬將軍來的夏天》/台灣文學獎圖書類長篇小說入圍。
‧《邦查女孩》/台灣文學獎金典獎;中國時報開卷年度十大好書獎;台北國際書展大獎;金鼎獎;
第六屆紅樓夢獎決審團獎。
‧《喪禮上的故事》/金鼎獎優良出版品推薦。
‧《殺鬼》/中國時報開卷年度十大好書獎;台北國際書展大獎;博客來年度之最。
‧《水鬼學校和失去媽媽的水獺》/中國時報開卷年度十大好書獎。
名人推薦:
◆專文推薦 李奭學(文學評論家)
甘耀明最獨特的地方是彩筆反轉之際,他馬上就可由臺灣客語轉成地道的中國北方土語,霎時就讓我們回到司馬中原的草澤傳奇或朱西寧的少時天地。翻手為雲,覆手為雨,甘耀明這一代的小說家中,我還看不出有誰廟堂能得其大。
《神秘列車》中那種疏離與怪異兼而有之的文風,即使是老一輩的文字魔術師都難望其項背。
作者簡介:
甘耀明
曾獲國內多項的重要文學獎,目前專事寫作。
小說出版有《神秘列車》、《水鬼學校和失去媽媽的水獺》、《殺鬼》、《喪禮上的故事》、《邦查女孩》、《冬將軍來的夏天》。與李崇建合著《對話的力量》、《閱讀深動力》、《薩提爾的守護之心》等教育書。已有著作譯成簡體中文、日文,部分作品譯成德文、英文、法文。
名人推薦:
佳評
〈神秘列車〉暈開的家族記憶──蔡素芬
這是少年追尋家族神秘記事之旅。作者以緩慢的節奏,一步一步推演,創造一個如真似幻、虛實相映的敘述環境。不斷為一樁牢獄事件抹上神秘色彩,使一幅家族受難圖在夜色與記憶中逐漸清晰。
火車的象徵意義隱藏在少年大量的火車知識上,鉅細靡遺細數火車歷史與類型,實則暗示運載阿公返家,卻只是一場騙局的列車之旅,對少年甚或家族是多深刻的烙印。所以作者花費很長的篇幅寫對火車的近似迷戀,無非故布障眼,更深的意義在虛實之境的轉換裡。
這樣緩慢的步調,掌握不易,作者努力用文字細細分鏡釐出。用兩個老人分別搭乘過「坐過一次後,就不再出現的火車」環扣兩段各具重要意義的歷史,足見作者詮釋歷史的企圖心,而畢竟歷史問題太大,作者避而刻意將全文氣氛經營得如夢如幻,淡化歷史事件的尖銳性,家族感傷反而一層一層加深,或將一代一代延續下去。這種愈加暈開的情緒,作者用相當耐讀的文字渲染開來。頗為不易的功力。〈刊於二○○二年七月八日聯合報〉
〈伯公討妾〉酣暢淋漓中喜感翩然──李奭學
自古以來,小說反映的經常是社會的脈動,甘耀明的〈伯公討妾〉也不例外,一落筆就和解嚴迄今台灣的各種社會現象綰為一體,甚至是裡應外合。篇中寫某客家庄的土地公迎大陸妾神入廟。這類現代傳奇,兩岸宗教開通以來,我們已經屢見不鮮了。但是〈伯公討妾〉寫得好,我看原因還不僅止於此,甚至也不僅在其情節緊扣時事,同時還應包括甘耀明的「時事」是從家庭瑣事延伸到地方政治,霎時間還轉入國家大事和國際現勢,把宗教聖婚的意義無限上綱,終於又變成是人類自己的「人事」。
由是看來,這篇小說的筆法不走諷喻一道也難,從黃春明的舊作到陳映真的近作都有可能是作者取法的對象。正因〈伯公討妾〉主打諷喻,篇中看似礙眼的穿插──例如台灣女嫁美國郎等──我們讀來才覺自然。甘耀明的手法更妙,台灣女嫁美國郎和伯公迎娶大陸妹實有應和之妙,加上篇中迭爆台商包奶的時下傳聞,我們讀罷小說後遂可以理出一樁神界傳奇,講的竟是男女關係由東徂西或逆向操作的「全球化」過程。小說嚴絲密縫至此,令人嘆為觀止,而伯公未必寡人有疾,「有疾」的我看依然是人類自身。
最後應該一提的是︰這齣荒謬喜劇是難得一見的客語傑作。不過這裡我也要強調︰作者當然不完全用客語在寫,否則就算是客家人,恐怕也會出理解上的問題。作者是時而插入客語,緊要處尤其不輕言放過,語言因此變得活潑討喜。即使不論客語,我也覺得作者巧思連連,國語語彙之新穎,我們讀來確是嘖嘖稱奇。甘耀明連敘述都有一股獨特的態勢,酣暢淋漓中喜感翩然,更是令人擊節三嘆。本屆小說獎進入決審的作品佳作頻傳,不過〈伯公討妾〉秀異顯然,我很高興多數評委都能加以肯定。〈刊於二○○二年十月二十八日聯合報〉
〈神秘電台〉新的私密空間──王德威
這是一篇意象明晰、結構完整的小說。作者藉用解嚴後風行一時的地下電台活動為主軸,寫政治與傳播的波動消長,寫政治人與傳播人的矛盾衝突,皆有可觀之處。媒體從管制到開放,訊息從封閉到播散,是八、九○年代台灣文化最大特色之一。而廣播業的復甦,尤其令人深思其效能及意義。影視媒體的聲光色曾極一時之盛,但廣播以其只聞其聲、不見其人的隱匿性,反而召喚出一種新的私密空間。這一個空間可以是疏離的、個人的,但在特定(政治)時空中,卻也成為一種另類「想像的共同體」,因此有了會黨秘教式的凝聚力。由此觀之,地下電台成為呼應台灣政治主體解放的必要設施。
而作者更進一步,意圖將「神秘電台」的意象由政治擴及至情欲層面。故事中的「革命」必須有戀愛的陪襯;政治訊息的播散欲仙欲死的極致,只有愛欲的高潮差堪比擬,人海茫茫,我們都需要神秘電台,我們也都是神秘電台,放送著政治的禁忌、情欲的禁忌。
作者敘陳這些意旨,頭頭是道。但以有限的篇幅,似未能完整發展人物及情節,小說讀來因此顯得模糊匆促。正好如部分評者指出,台灣世紀末的政治發展何其快速,幾年之間,媒體橫行無阻,禁忌早轉為圖騰。小說的地下電台已失去了時間的聚焦,也失去了政治的急切隱喻,成了明日黃花。如何克服因時間快速轉換而廣生的故事意義散失,對作者是一大挑戰。除此,小說中段以後,處理主要角色(廣播人VS.政治)正反對立之透露,而故事中女主角的神秘背景及行動,也可以多加著墨。〈刊於二○○一年一月三十日中央日報〉
〈上關刀夜殺虎姑婆〉──陳映真
這篇中篇小說以中國傳統說部(章回小說)的技法和語言,寫關刀山下幾個村莊的豪勇合力征剿關刀山上廣被相信作祟吞食閨女的妖怪「虎姑婆」的故事。語言、人物塑造、結構(章回小說尤重結構)等各方面,相對於其他送審的作品,不論用心、努力、才華皆遙遙過之。
有好幾個評審都以「沒有新意」而放棄這一篇,也不無道理。但我之所力薦,大約有這理由:
一、〈上關刀夜殺虎姑婆〉是仿古家具,與仿古改良作品不同。越南的古家具受法國人、西方影響,號稱「新意」,但覺不倫不類,相對而言,我寧取功力匠心皆純的仿古作品。
二、寫類如Pub為中心而蝟集的種種生活和感情的「小說」很容易。聰明的人一禮拜可以寫好幾篇,寫得空虛、頹廢、更「現代」。但類如〈上關刀夜殺虎姑婆〉,即使仿古,也得有很好的語文、結構、人物塑造上的基本工。相對來說,我不能不給予較高的評價。
三、〈上關刀夜殺虎姑婆〉是過去小農村經濟的、中國自己的民族敘述方式。現代社會變了,不可能,也不應該鼓勵全盤恢復。但我鼓勵的,毋寧是作者規規矩矩說好一個故事的本事、敬業態度與基本功夫。有這基本功夫,作者絕對可以發展成很好的「尋根派」或「新鄉土派」。說沒新意,在〈上關刀夜殺虎姑婆〉能適切地說:「世上只有人吃人」(妖怪人吃人論只是人吃人的障眼法);說「拳腳打不了仇恨」;說「銅鈴裡擱個扎實的道理……不斷地搖鈴,那道理才會響、不生綠銹」就顯得有所寓意了。〈本文節錄於〈獨創的死亡〉,刊於一九九八年十一月《聯合文學》〉
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。最多人成交
平均成交價33折72元
最近成交價(折扣)
徵求價 | 數量 |
2折 | 0 |
4折 | 2 |
5折 | 13 |
6折 | 1 |
7折 | 2 |
7折以上 | 3 |
影片僅供參考,實物可能因再版或再刷而有差異
作者:甘耀明
優惠價: 88 折, NT$ 194 NT$ 220
運送方式:超商取貨、宅配取貨
銷售地區:全球
訂購後,立即為您進貨
甘耀明是小說界的「千面寫手」。
三屆中國時報開卷十大好書獎/臺北國際書展大獎/台灣文學獎金典獎/博客來華文創作年度之最獎。
聽到房內傳來類似木頭撞翻的聲音,
他喊了幾聲阿爸,踮腳在窗邊巴望,
卻看到阿爸吊在繩子上掙扎,繩子懸在樑上。
他非常驚怵的蹲下身繼續玩蟋蟀,腦海一片空白……
火車喘吁吁慢行時,有人從農田邊追出,由於懷中抱著一大把的野薑花,父親深記長腳的野花如何越過野地、山路、小溪谷與草叢,最後奔赴火車,簡直像童話中情節。父親整張臉趴平在窗上,看到白花伸出一雙手,試了幾次終於抓著後門兩側的扶鐵,兩隻腳還蹬蹬踢踢地落在碎石上,才又縮上踏梯,抱著花走了進來。阿婆整個人趴上去大哭,扒扯花瓣,潔白中開出阿公的臉龐,兩個人像電影中不要臉的阿督仔抱起來……
文學評論家李奭學讚譽甘耀明是小說界的「千面寫手」,而甘耀明也的確如同魔術般,在創作的語言或題材上,變幻著令人驚豔的能力。
從傳統中汲取養分、從地方習俗中取材,甘耀明從容出入鄉野志怪傳奇、客語小說及心靈寂寥等不同作品中,我們彷若置身舊時說書的場景,正隨著故事的跌宕起伏,無法自已。
小說的創新,實屬不易。甘耀明卻已為我們開啟小說創作的無限可能性。
本書特色:
◆甘耀明屢獲大獎
‧《冬將軍來的夏天》/台灣文學獎圖書類長篇小說入圍。
‧《邦查女孩》/台灣文學獎金典獎;中國時報開卷年度十大好書獎;台北國際書展大獎;金鼎獎;
第六屆紅樓夢獎決審團獎。
‧《喪禮上的故事》/金鼎獎優良出版品推薦。
‧《殺鬼》/中國時報開卷年度十大好書獎;台北國際書展大獎;博客來年度之最。
‧《水鬼學校和失去媽媽的水獺》/中國時報開卷年度十大好書獎。
名人推薦:
◆專文推薦 李奭學(文學評論家)
甘耀明最獨特的地方是彩筆反轉之際,他馬上就可由臺灣客語轉成地道的中國北方土語,霎時就讓我們回到司馬中原的草澤傳奇或朱西寧的少時天地。翻手為雲,覆手為雨,甘耀明這一代的小說家中,我還看不出有誰廟堂能得其大。
《神秘列車》中那種疏離與怪異兼而有之的文風,即使是老一輩的文字魔術師都難望其項背。
作者簡介:
甘耀明
曾獲國內多項的重要文學獎,目前專事寫作。
小說出版有《神秘列車》、《水鬼學校和失去媽媽的水獺》、《殺鬼》、《喪禮上的故事》、《邦查女孩》、《冬將軍來的夏天》。與李崇建合著《對話的力量》、《閱讀深動力》、《薩提爾的守護之心》等教育書。已有著作譯成簡體中文、日文,部分作品譯成德文、英文、法文。
名人推薦:
佳評
〈神秘列車〉暈開的家族記憶──蔡素芬
這是少年追尋家族神秘記事之旅。作者以緩慢的節奏,一步一步推演,創造一個如真似幻、虛實相映的敘述環境。不斷為一樁牢獄事件抹上神秘色彩,使一幅家族受難圖在夜色與記憶中逐漸清晰。
火車的象徵意義隱藏在少年大量的火車知識上,鉅細靡遺細數火車歷史與類型,實則暗示運載阿公返家,卻只是一場騙局的列車之旅,對少年甚或家族是多深刻的烙印。所以作者花費很長的篇幅寫對火車的近似迷戀,無非故布障眼,更深的意義在虛實之境的轉換裡。
這樣緩慢的步調,掌握不易,作者努力用文字細細分鏡釐出。用兩個老人分別搭乘過「坐過一次後,就不再出現的火車」環扣兩段各具重要意義的歷史,足見作者詮釋歷史的企圖心,而畢竟歷史問題太大,作者避而刻意將全文氣氛經營得如夢如幻,淡化歷史事件的尖銳性,家族感傷反而一層一層加深,或將一代一代延續下去。這種愈加暈開的情緒,作者用相當耐讀的文字渲染開來。頗為不易的功力。〈刊於二○○二年七月八日聯合報〉
〈伯公討妾〉酣暢淋漓中喜感翩然──李奭學
自古以來,小說反映的經常是社會的脈動,甘耀明的〈伯公討妾〉也不例外,一落筆就和解嚴迄今台灣的各種社會現象綰為一體,甚至是裡應外合。篇中寫某客家庄的土地公迎大陸妾神入廟。這類現代傳奇,兩岸宗教開通以來,我們已經屢見不鮮了。但是〈伯公討妾〉寫得好,我看原因還不僅止於此,甚至也不僅在其情節緊扣時事,同時還應包括甘耀明的「時事」是從家庭瑣事延伸到地方政治,霎時間還轉入國家大事和國際現勢,把宗教聖婚的意義無限上綱,終於又變成是人類自己的「人事」。
由是看來,這篇小說的筆法不走諷喻一道也難,從黃春明的舊作到陳映真的近作都有可能是作者取法的對象。正因〈伯公討妾〉主打諷喻,篇中看似礙眼的穿插──例如台灣女嫁美國郎等──我們讀來才覺自然。甘耀明的手法更妙,台灣女嫁美國郎和伯公迎娶大陸妹實有應和之妙,加上篇中迭爆台商包奶的時下傳聞,我們讀罷小說後遂可以理出一樁神界傳奇,講的竟是男女關係由東徂西或逆向操作的「全球化」過程。小說嚴絲密縫至此,令人嘆為觀止,而伯公未必寡人有疾,「有疾」的我看依然是人類自身。
最後應該一提的是︰這齣荒謬喜劇是難得一見的客語傑作。不過這裡我也要強調︰作者當然不完全用客語在寫,否則就算是客家人,恐怕也會出理解上的問題。作者是時而插入客語,緊要處尤其不輕言放過,語言因此變得活潑討喜。即使不論客語,我也覺得作者巧思連連,國語語彙之新穎,我們讀來確是嘖嘖稱奇。甘耀明連敘述都有一股獨特的態勢,酣暢淋漓中喜感翩然,更是令人擊節三嘆。本屆小說獎進入決審的作品佳作頻傳,不過〈伯公討妾〉秀異顯然,我很高興多數評委都能加以肯定。〈刊於二○○二年十月二十八日聯合報〉
〈神秘電台〉新的私密空間──王德威
這是一篇意象明晰、結構完整的小說。作者藉用解嚴後風行一時的地下電台活動為主軸,寫政治與傳播的波動消長,寫政治人與傳播人的矛盾衝突,皆有可觀之處。媒體從管制到開放,訊息從封閉到播散,是八、九○年代台灣文化最大特色之一。而廣播業的復甦,尤其令人深思其效能及意義。影視媒體的聲光色曾極一時之盛,但廣播以其只聞其聲、不見其人的隱匿性,反而召喚出一種新的私密空間。這一個空間可以是疏離的、個人的,但在特定(政治)時空中,卻也成為一種另類「想像的共同體」,因此有了會黨秘教式的凝聚力。由此觀之,地下電台成為呼應台灣政治主體解放的必要設施。
而作者更進一步,意圖將「神秘電台」的意象由政治擴及至情欲層面。故事中的「革命」必須有戀愛的陪襯;政治訊息的播散欲仙欲死的極致,只有愛欲的高潮差堪比擬,人海茫茫,我們都需要神秘電台,我們也都是神秘電台,放送著政治的禁忌、情欲的禁忌。
作者敘陳這些意旨,頭頭是道。但以有限的篇幅,似未能完整發展人物及情節,小說讀來因此顯得模糊匆促。正好如部分評者指出,台灣世紀末的政治發展何其快速,幾年之間,媒體橫行無阻,禁忌早轉為圖騰。小說的地下電台已失去了時間的聚焦,也失去了政治的急切隱喻,成了明日黃花。如何克服因時間快速轉換而廣生的故事意義散失,對作者是一大挑戰。除此,小說中段以後,處理主要角色(廣播人VS.政治)正反對立之透露,而故事中女主角的神秘背景及行動,也可以多加著墨。〈刊於二○○一年一月三十日中央日報〉
〈上關刀夜殺虎姑婆〉──陳映真
這篇中篇小說以中國傳統說部(章回小說)的技法和語言,寫關刀山下幾個村莊的豪勇合力征剿關刀山上廣被相信作祟吞食閨女的妖怪「虎姑婆」的故事。語言、人物塑造、結構(章回小說尤重結構)等各方面,相對於其他送審的作品,不論用心、努力、才華皆遙遙過之。
有好幾個評審都以「沒有新意」而放棄這一篇,也不無道理。但我之所力薦,大約有這理由:
一、〈上關刀夜殺虎姑婆〉是仿古家具,與仿古改良作品不同。越南的古家具受法國人、西方影響,號稱「新意」,但覺不倫不類,相對而言,我寧取功力匠心皆純的仿古作品。
二、寫類如Pub為中心而蝟集的種種生活和感情的「小說」很容易。聰明的人一禮拜可以寫好幾篇,寫得空虛、頹廢、更「現代」。但類如〈上關刀夜殺虎姑婆〉,即使仿古,也得有很好的語文、結構、人物塑造上的基本工。相對來說,我不能不給予較高的評價。
三、〈上關刀夜殺虎姑婆〉是過去小農村經濟的、中國自己的民族敘述方式。現代社會變了,不可能,也不應該鼓勵全盤恢復。但我鼓勵的,毋寧是作者規規矩矩說好一個故事的本事、敬業態度與基本功夫。有這基本功夫,作者絕對可以發展成很好的「尋根派」或「新鄉土派」。說沒新意,在〈上關刀夜殺虎姑婆〉能適切地說:「世上只有人吃人」(妖怪人吃人論只是人吃人的障眼法);說「拳腳打不了仇恨」;說「銅鈴裡擱個扎實的道理……不斷地搖鈴,那道理才會響、不生綠銹」就顯得有所寓意了。〈本文節錄於〈獨創的死亡〉,刊於一九九八年十一月《聯合文學》〉
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。徵求價 | 數量 |
2折 | 0 |
4折 | 2 |
5折 | 13 |
6折 | 1 |
7折 | 2 |
7折以上 | 3 |
最多人成交
平均成交價33折72元
最近成交價(折扣)
請在手機上開啟Line應用程式,點選搜尋欄位旁的掃描圖示
即可掃描此ORcode