作者:劉傳慧
定價:NT$ 320
優惠價:88 折,NT$ 282
已售完,補貨中
台灣和美國的大學生活有什麼不一樣?從美國麻州大學生物資優班學生劉傳慧的寫真故事中,看看大學生活怎麼過?
*參加大學志工隊
大學志工要如何服務社區?這是麻州大學其中一個團隊做的:掃地、拔草、整理農作物、漆路標。
*校園生活緩解了冬季憂鬱
新英格蘭的冬天既漫長又嚴寒,不想點花招來玩,豈不是太無聊了!
*專訪李昌鈺
刑事鑑識專家李昌鈺所遇過最困難的案件是哪一件?想成為刑事鑑定專家,需具備哪些條件?《共和報》校園記者劉傳慧,為您專訪李昌鈺博士,李博士並分享了他座右銘。
收錄自美國麻塞諸塞州西半部最大報 The Republican(《共和報》)發表的文章。談生活的轉變,談難搞的學業,訪問名人的心得,家庭對自己的情感與支持。劉傳慧和我們分享一個生物資優生的大學生活。
可以充分學習大學裡所需的英文用字及說法。
《共和報》編輯推薦:
Cynthia Liu's articles reveal a young person leaving the security of family for life at a big university, learning to handle new academic challenges and enjoying new personal freedoms. Her insightful articles are fun to read. They are introspective, give a positive outlook on life and provide a fresh voice to readers. Her writing makes you see the world through the eyes of an inquisitive university student and her descriptions make you want to join her on her explorations.
It's a good book for anyone who is interested in learning English and the American culture.
Anne-Gerard Flynn, Editor of The Rebublican
劉傳慧的文章描繪出乳燕離巢﹐踏入陌生的大學校園裡﹐一方面學習如何應付課業挑戰﹐一方面也享受新的個人自由的心路歷程。她的文筆清新,饒富興味,觀察入微。這些親身體驗的生活小品﹐提供讀者樂觀積極的人生觀,令人耳目一新。更可讓你從一個熱情洋溢的大學生的眼中,來看多采多姿的大千世界。她生動風趣的描寫﹐更讓人身臨其境﹐盼望與她一起翱翔在有情的天地裡。對想學英語和瞭解美國文化的人,這是一本不可多得的好書。 傅琳安-- 《共和報》編輯
作者簡介:
劉傳慧現在就讀於美國麻州大學。1986年出生於麻州西部的春田市。她的父母是來自台灣的留學生。劉傳慧在奇歌市成長就學。2004年她以第二名畢業於奇歌高中﹐獲得麻州大學最高榮譽「學者獎」﹐並以全額獎學金進入麻州大學資優班就讀。
身為ABC、夾在東西文化衝擊下,敏感富有愛心的她,以細膩的心思、感性的筆法,將她生活的所見所聞發表在當地報紙上,廣為讀者喜愛。
當我小的時候,除了當別人在外面自由自在快快樂樂玩,我卻得在家裡學中文以外,我並不覺得和我的朋友有什麼不同。事實上,我到了4歲才會說英文,但是我可以流利的背出中國詩、唱中國歌、也會寫點中文。
就算爸媽教養尺度不嚴厲,我還是被期望要努力用功、行為端正、尊敬父母及師長。
台灣的人都很友善。即使我的中文腔調總會使人發笑,他們對我也很好奇。別人很輕易的從其他女孩中分辨出我,多半的台灣女孩都很嬌小纖細,而營養的美國食物,卻使我長的像個巨人。
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。影片僅供參考,實物可能因再版或再刷而有差異
作者:劉傳慧
優惠價: 88 折, NT$ 282 NT$ 320
已售完,補貨中
台灣和美國的大學生活有什麼不一樣?從美國麻州大學生物資優班學生劉傳慧的寫真故事中,看看大學生活怎麼過?
*參加大學志工隊
大學志工要如何服務社區?這是麻州大學其中一個團隊做的:掃地、拔草、整理農作物、漆路標。
*校園生活緩解了冬季憂鬱
新英格蘭的冬天既漫長又嚴寒,不想點花招來玩,豈不是太無聊了!
*專訪李昌鈺
刑事鑑識專家李昌鈺所遇過最困難的案件是哪一件?想成為刑事鑑定專家,需具備哪些條件?《共和報》校園記者劉傳慧,為您專訪李昌鈺博士,李博士並分享了他座右銘。
收錄自美國麻塞諸塞州西半部最大報 The Republican(《共和報》)發表的文章。談生活的轉變,談難搞的學業,訪問名人的心得,家庭對自己的情感與支持。劉傳慧和我們分享一個生物資優生的大學生活。
可以充分學習大學裡所需的英文用字及說法。
《共和報》編輯推薦:
Cynthia Liu's articles reveal a young person leaving the security of family for life at a big university, learning to handle new academic challenges and enjoying new personal freedoms. Her insightful articles are fun to read. They are introspective, give a positive outlook on life and provide a fresh voice to readers. Her writing makes you see the world through the eyes of an inquisitive university student and her descriptions make you want to join her on her explorations.
It's a good book for anyone who is interested in learning English and the American culture.
Anne-Gerard Flynn, Editor of The Rebublican
劉傳慧的文章描繪出乳燕離巢﹐踏入陌生的大學校園裡﹐一方面學習如何應付課業挑戰﹐一方面也享受新的個人自由的心路歷程。她的文筆清新,饒富興味,觀察入微。這些親身體驗的生活小品﹐提供讀者樂觀積極的人生觀,令人耳目一新。更可讓你從一個熱情洋溢的大學生的眼中,來看多采多姿的大千世界。她生動風趣的描寫﹐更讓人身臨其境﹐盼望與她一起翱翔在有情的天地裡。對想學英語和瞭解美國文化的人,這是一本不可多得的好書。 傅琳安-- 《共和報》編輯
作者簡介:
劉傳慧現在就讀於美國麻州大學。1986年出生於麻州西部的春田市。她的父母是來自台灣的留學生。劉傳慧在奇歌市成長就學。2004年她以第二名畢業於奇歌高中﹐獲得麻州大學最高榮譽「學者獎」﹐並以全額獎學金進入麻州大學資優班就讀。
身為ABC、夾在東西文化衝擊下,敏感富有愛心的她,以細膩的心思、感性的筆法,將她生活的所見所聞發表在當地報紙上,廣為讀者喜愛。
當我小的時候,除了當別人在外面自由自在快快樂樂玩,我卻得在家裡學中文以外,我並不覺得和我的朋友有什麼不同。事實上,我到了4歲才會說英文,但是我可以流利的背出中國詩、唱中國歌、也會寫點中文。
就算爸媽教養尺度不嚴厲,我還是被期望要努力用功、行為端正、尊敬父母及師長。
台灣的人都很友善。即使我的中文腔調總會使人發笑,他們對我也很好奇。別人很輕易的從其他女孩中分辨出我,多半的台灣女孩都很嬌小纖細,而營養的美國食物,卻使我長的像個巨人。
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。請在手機上開啟Line應用程式,點選搜尋欄位旁的掃描圖示
即可掃描此ORcode