倘若在出門之前,背包裡裝上一副白手套,那麼到了外邊,即使改變計劃或臨時出訪,也沒有任何問題。心中頓時勇氣倍增,原先的倦懶與畏縮,也就變換得果斷與自信。儀式與白手套——作為今日時髦的配件,已經完全生活化了。當我把手指伸進這種生活化的白手套中時,內心深處卻突然感到某種刺癢難耐的痛楚……。
我究竟為何這樣絮絮叨叨異常執拗地述說關於白色手套的記憶呢?因為我相信,回顧一個人平凡、天真毋寧說愚蒙未開的靈魂,以及那歷經二十年歲月的精神形成過程,正是我下面將要闡述的問題的基礎。
二十餘年,我出生、結婚以至做了母親,但是我卻無知到不知廉恥的地步。我什麼都不和道。
本書為日本當代文學家瀨戶內晴美的短篇集。共輯採九則短篇,等於作者本人的自述,藉不同篇章描寫自我成長,包括戰時女大學生與中國男子相戀,遠嫁中國,而後離婚返日等等情節。對於人與人間的情感、同性間的情誼、女性的自覺皆有巧妙入微的描繪。其中「女大學生曲愛玲」獲新潮社同人雜誌賞。不論在日本或台灣,作者皆擁有眾多讀者。而此書的文體,仍作者作品原型的代表。
作者簡介:
瀨戶內睛美
1922年生於日本德島市。東京女子大學文科畢業。婚後赴中國,戰後返日、離婚; 51 歲時,於奧州平泉中尊寺出家,法名「寂聽」。
由於擅長塑造人物典型以及嫻熟描繪人生投影,不只小說作品,其隨筆及小品文章亦深受喜愛。
《白手套的記憶》為其處女作短篇集,其中一篇曾獲「新潮同人雜誌賞」。其他作品亦獲獎連連,如傳記《田村俊子》獲「田村俊子」獎、《夏末》獲「女流文學賞」、另有《加子撩亂》、《紊亂的美》、《遠聲》及多部作品。
譯者簡介:
魏大海
1953年9月16日生於山東省青島市。1982年畢業於西安外國語學院日本語專業。1987年畢業於中國社會科學院研究生院日本文學專業,獲碩士學位。現任中國社會科學院外國文學研究所東方室副主任,助理研究員,中國日本文學研究會副秘書長。主要譯件有:堀辰雄的《聖家族》、川端康成的《文學評論與隨筆》等。
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。