本書根據三民書局民國62年六月初版的儒林外史(繆天華校訂)改寫,將全書卅六萬字篇幅中不重要的情節及敘述,描寫、對話繁冗處,予以刪略,精簡濃縮成十五萬字左右。取材以不違作者原意,不遺漏重要情節為準,將原本情節跳脫處,重新安排連接,使能貫連,系統明晰。對話及詞語,如係當時活用,現代較魏了解者,改以現代語法、詞彙表現。回目另行設計,以章節方式處理。有關特殊語辭,(名詞、地名、官職等)均在各章篇後加註,或就今古不同處說明,難唸字並加注音。各章之後,並加筆者的批評分析,揭示改寫之意識重點,俾供讀者閱讀時參考。