本書主要介紹對臺灣很有貢獻,卻往往被人遺忘,被人忽視,或遭受委屈人士,例如我國第一位留美攝影師王士珍,多年來遭受委屈,有志難伸。在保守年代最勇於創新的作家導演潘壘,五○年代他替中影拍了一部描寫女人性苦悶的《颱風》,邵逸夫大大為讚賞,還有臺灣第一位留美導演陳耀圻,也受過很多委屈。被稱為新電影新導演保母的明驥,更擔當過許多不為人知的責難重任。
在中影製作《英烈千秋》等名片的張法鶴為何默默無聞。
當然予臺灣人驕傲的大導演李安,告訴你如何征服好萊塢、如何讓西方人接受他的東方思想的影片,同樣讓臺灣人驕傲的大導演侯孝賢,拍法語片、日語片後,正帶領臺灣電影走向國際化。
還有唯一出身導演的電影官廖祥雄、出身美術設計的王童、最會省錢省時的劉家昌、最具創意的電影編劇吳念真、中國電影理論先驅的臺灣人劉吶鷗、追悼勞累終生的快手導演丁善璽、創造兩岸電影雙贏的領航者李行、國際大製片家徐楓、吳思遠及導演謝晉、張藝謀、陳凱歌,攝影師李屏賓、林贊庭與林良忠,皆都是為國片邁向國際化的先鋒。
作者簡介:
黃仁,本名黃定成,福建連城人,1925年生。
於1946年來臺後,於1948年起主編《臺北晚報》影劇版兼編多種影劇雜誌,1950年《經濟時報》創刊時入社,1951年轉至《聯合報》任職長達四十三年。1964年臺中《臺灣日報》創辦初期,黃仁兼編民族晚報影劇版,再兼臺灣日報影劇版,自辦今日電影雜誌發行人兼主編十年。這期間於1976年1月起兼編美國世界日報「臺港影劇版」,在臺灣編好以人造衛星電傳美國。1985年8月21日起受聘臺灣省文獻會擔任特約撰述委員。1993年9月15日聯合報退休後,續在大成報、世界論壇報服務五年。
曾擔任電影金馬獎評審委員、電視金鐘獎評審委員、國家文藝獎評審委員、電影輔導金評審委員、新聞局電影處影檢查委員。
獲中國文藝協第三十七屆文藝獎電影評論獎、獲新聞局慶祝臺語片五十週年特別貢獻獎、獲四十五屆金馬獎頒發特別貢獻獎、獲中華民國編輯人協會頒發資深優秀編輯獎,美國國會圖書館亞洲部及哈佛大學燕京圖書館收藏不少黃仁著作。
章節試閱
好萊塢最具影響力的華人導演
李安
9月15日出刊的最新一期《亞洲富比士》(Forbes Asia)雜誌,選出25位華裔美國人,表揚他們在創造財富及就業機會的斐然成就與貢獻,25人中有12人出生臺灣,國際大導演李安(Ang Lee)就是出生臺灣的華裔美人之一,今年54歲,是人生事業有成的得意高峰期,回想他中學時代,考兩次大學都落榜,後來進入國立藝專影劇科就讀,又熬到拍第1部電影,才敢跟家裡說想當導演。紐約大學電影研究所第1名畢業,也到37歲才以《推手》成名,果然大器晚成。2005年憑《斷背山》獲奧斯卡最佳導演獎,成為好萊塢最具影響力的亞裔人士。
他最聰明的是,不急功近利,在他紐約大學研究所畢業後的一段失業期,有很多打工機會賺錢,他不急於工作,寧可兩袋空空,蹬在家裡做煮夫6年,而有更多時間,研究作為一個華人,怎樣才能在美國走導演之路,怎樣才能徹底貫通中西文化,奠定自己導演基礎,在美國影壇獨樹一幟。才能在世界影壇無往不利。
李安導演《斷背山》時,成為奧斯卡成立78屆以來,第一位獲最佳導演的華人,也是亞洲第一人,超越黑澤明,所以他的片酬高達新臺幣5千萬元左右,也是好萊塢最高薪的華人。李安不只是導演電影能力很強,而是統合各種專家、大牌的領導能力很強,尤其《臥虎藏龍》的工作團隊,像聯合國部隊,他要使每一個成員能彼此合作發揮最大的工作能量,必須在溝通上要克服許多困難,要尊重許多不同意見,包容各人情緒低落時的非理性糾纏,要與每一個團隊成員親切的合作,李安比一個臨時組織的執行長,有更強的領導能力。他知道對自己的作品要求要硬,要達到盡善盡美,對合作團隊要軟,包容各種難纏的脾氣。
李安的《胡士托》面臨惡評的挑戰
2009年李安最新作品《胡士托風波》(Woodstock)在坎城首映後,已在全美國首映,10月9日起在臺灣首映,美國康州大學外文系助理教授計大偉,在9月10日的中國時報有一篇報導兼評論,摘錄幾段如下:
這又是同志電影,具有雙重魅力:一、李安每部作品都讓人拿放大鏡去看;二、此片呈現適逢四十年周年慶的1969年美國胡士托音樂節(在臺平常譯為「烏茲塔克音樂節」)。……
我讀了美國著名音樂雜誌《滾石》給李安電影惡評之後,隱約心生感觸。《滾石》曾經盛讚《色戒》,卻表示對《胡士托》失望──影評人認為,胡士托音樂節最可貴之處就是「當時的音樂」(我讀為:音樂即歷史),可是李安版和小說版的《胡士托》卻都讓歷史/音樂缺席了,所以叫人失望。當然這樣的說法有可議之處:李安版其實飽含音樂,只不過可能無法滿足音樂雜誌的要求;這同一位影評人熱愛《色戒》而不愛《胡士托》,也可能是因為身為美國人的他看中國有距離的美感,可是一旦用美國角度來看《胡士托》,就吹毛求疵。
我無意要批評或支持這個影評人的觀點,但我卻想起,李安的電影擅長(或,習慣)呈現一個小單位(如,一個人,或一個小家庭)的掙扎,卻很少刻畫一個大時代。誠然《斷背山》和《色戒》等片都讓觀眾放進大歷史來看,可是這些李安代表作的重心畢竟是在個人/小單位,而不是大歷史。大歷史可以躲起來。《胡士托》對李安而言是一大挑戰,因為胡士托這個巨大的歷史不可能再一次躲在電影主人翁(一個男同性戀者)的背後。李安版的結尾又是典型李安式的「兩代之間的諒解」,大歷史就被搓掉了:音樂不再是高潮,音樂節也不是。
其實《胡士托風波》的風格,和過去李安作品同樣,只是借胡士托反戰風波作故事背景,他要寫的仍是以利特與父母間的親情關係,老夫妻四十年能相處,只是因為有愛,愛就是本片主題,吃迷幻藥、搖滾裸舞,都只是點到為止的襯景,作風穩健的李安,不會為此迷失,不必過於苛責。
《胡士托風波》改編自美國作家艾略特提伯的半自傳小說,他本來只是幫助父母管理汽車旅館,最後為了刺激旅館生意,在小鎮上辦胡士托音樂節,全片主軸是小鎮居民與音樂節互動。
在《胡士托風波》中,向來陽剛豪氣的李夫薛伯,扮演變裝癖男子搶了不少男主角迪米崔馬丁的丰采,扮演母親的威尼斯影后伊美黛史坦頓確是演得最好、男配角艾米爾赫許。
李安影片的幕前陣容為適合影片,幾乎每片更換,幕後的伙伴卻完全是老班底,尤其本片的編劇兼製片詹姆斯夏慕,自《推手》以來就是李安創作的支柱好幫手,是李安幕後最大的功臣。
《推手》生命的轉捩點
新聞局選出的優良劇本,大部分都拍成電影,其中以李安編導的《推手》和《喜宴》拍攝的成績最佳。也是李安成為好萊塢的國際級導演的開始,這兩部片都是徐立功任職中影時拍的。
李安可說是臺灣電影界難得的千里馬,徐立功便是臺灣電影界稀有的伯樂。因此李安一直非常感激徐立功的知遇之恩,李安和大陸、香港合作的《臥虎藏龍》,能代表臺灣參加奧斯卡的最佳外語片競賽,就是李安對徐立功的回饋,才會不顧大陸的合作公司的反對,堅持徐立功是該片幕後真正製片,儘管大部份拷貝上沒有徐立功的「臺灣縱橫國際公司」名字,並不能抹煞他在該片籌拍時的貢獻。
李安對美國導演美國文化下過很深的功夫研究,曾在中國時報影劇版,發表過一系列研究美國大導演的文章,所謂「十年寒窗,一朝成名」,正是李安能打入好萊塢,征服好萊塢的祕訣。同時他一直採取邊學邊做的方式拍片,豐富自己生活經驗,例如拍《推手》時,李安學會太極拳;拍《喜宴》時他又學習書法和針灸;《飲食男女》學做菜;拍《理性與感性》學會英國文學的幽默對話;在《冰風暴》裡學會雪花結晶的製冰特效;拍攝《與魔鬼共騎》學會馬術,並以特技大隊的大場面拍法;尤其拍《臥虎藏龍》時他苦讀武俠小說,而設計出各種暗器,所有的武打招式他都學過。用這種自我成長方式拍片,使得他能不斷的開拓自己拍片之路,由中國的親情倫理,而英國文學、美國文學,美國嬉皮,李安為了適應美國的電影市場,都必需去研究,60年代的「胡士托」雖對美國文化影響深遠,但如今要重現當年風光都非常困難,李安敢於嘗試,已有過人勇氣。
《推手》東西文化的衝擊調和
本片對中西文化的衝擊和老人問題的安排表現得適切,感人而有力。有幾點成就,特別值得一提。
第一:李安將父子安排來自大陸文革之後,以紅衛兵抄家、父為救子而失妻的劇作背景,只幾句話交代,就將父子相依為命的親情襯托得十分有力,也加強了故事的時代感。
第二:正由於有文革背景的交代,兒子在老爸走失時的焦急、遍尋無著的大發脾氣、甚至喝醉撞牆,都令人覺得不過分。尤其在警局牢房的父子會,兒子下跪哭訴,多年的心願換來如此的尷尬。國片拾回這樣傳統的孝道親情,發生在美國的華人社會,豈不十分難得?
第三:李安將東西文化衝擊的焦點,安排在餐桌上,電視前及廚房內,顯得細膩有力。例如夫妻在餐桌上用英語交談,老爸卻用國語插嘴,談論完全無關的另一件事;南腔北調、各說各話,弄得兒子好尷尬。再如媳婦要寫稿,看電視時老戴耳機、聲音關小,老爸卻邊看邊唱,比電視聲音還大,弄得媳婦十分無奈。還有廚房的中西混合作業,都很有趣。
第四:安排老爸和陳太太的認識、交往也很好。他們第一次見面,老爸偷看對方,就已有意,正好陳太太住在女兒家受氣,同病相憐,談起北京的變貌也有同感,加上陳太太肩膀的風濕痛,老爸是治這毛病的老手。再由老爸送字時的焦急,兒子已看出老父心意,特意安排郊遊野餐。但晚輩單方面的好意撮合,自尊心強的老人,卻覺得要趕他們走,反而造成反效果,最後又讓兩老自然的接近。
郎雄和王萊演兩老,都很出色。郎雄得第30屆金馬獎最佳男配角。
《喜宴》開拓國際市場成功
《喜宴》(The Wedding Banquet)五個重要角色不但包括了上下兩代,中國人(包括臺灣、大陸)和美國人,甚至在性別取向上都兼顧了同性戀與異性戀,真的是面面俱到,圓滑世故。影片的主題──同性戀──也是一個國際性的話題,能夠引起各國觀眾關心的興趣。編導在說故事的過程中,雖然偏重中國的固有倫理道德觀念,卻表現出並不保守(郎雄飾演的父親最後接受了兒子是同性戀的事實,並且體諒地接納了兒子的同性伴侶),讓各種觀眾心悅誠服地接受了影片最後的結局,滿意地走出劇院。這種美好的成果,豈非另一種「世界大同」的表現嗎?
由此可見,要想把中國電影打進國際市場,一定要在影片的主題素材、故事和表達手法等各方面先加以「國際化」,將華人的故事放在世界版圖上思考,務求讓更多觀眾對片中傳統的思想感情接受共鳴,而非刻意強調狹隘的「本土化」和「民族化」,那樣只會留在影展的小圈子而不能走進觀眾的「大圈子」。
《喜宴》中的婚禮場面,有許多素材,都是取自李安的公證結婚時的生活經驗,因而雖有誇張的筆觸卻顯得十分有趣而有真實感,例如新郎母親對新娘的歉意,就是取自李安母親真實語言。
《飲食男女》中國人之大慾
李安的《飲食男女》最可貴的,仍是《推手》、《喜宴》一樣,洋溢著濃濃的中國人的孝心,中國人是最講飲食的民族,李安以中國人的餐桌來象徵一個家庭成員的表面融洽,卻各懷不同心事,頗為恰當。片中每一事件的發生,都在餐桌宣布,也合中國人的傳統。三個女兒都能體諒鰥居的父親代母職的苦心,都不願意離家,尤其最先嚷著要搬出去的老二,最聰明,唯一繼承父親的烹飪手藝,最後卻放棄美國高薪高職,留在臺北父親身邊,最有孝心。自認長女如母的大姊,失婚寂寞半年,一旦找到對象,說搬就搬。么女也是身不由己,未婚己懷孕,不能不搬出去。三個女兒的職業不同,性格各異,戀愛方式不同,都有鮮明的現代感,加上臺北街頭的實景,一看就知道是臺北的故事。
開頭的跳接,多頭並進,有些頭緒紛繁,進展到後來半部情節愈來愈吸引觀眾,當然開頭介紹郎雄的大廚師的手藝高超的烹飪畫面,和圓山飯店國宴的大排場,都能吸引觀眾,尤其年輕人做愛之後,緊接郎雄吹烤鴨的場面對照,頗有幽默趣味。
李安的編導,有高度的寓意,其中老爸在電影開頭就宣佈失去味覺,食不知味,掌廚要看老友嚐菜的表情來決定調味,這正象徵他內心的壓力的沉重,面對三個日漸成熟的女兒,既擔心她們嫁不出去,又擔心女兒紛出嫁後的鰥夫生涯更寂寞。最後三女、大女都出嫁,自己也娶得年輕小寡婦,更發現二小姐不但有孝心,而且有母親性格,又繼承他烹飪的好手藝,心情十分開朗,連味覺也恢復。李安以二女兒端湯,老爸相接的場面象徵父女心心相印,作全片象徵,含意深遠。可惜全片架構缺少一氣呵成之效。
最後大廚師續弦的情節,導演似有些故弄玄虛。觀眾正擔心對象會是女兒討厭的母親歸亞蕾時,變為女兒張艾嘉,雖然郎雄吃張艾嘉便當時,已有些暗示,仍覺有些突唐。如多一些暗示,使觀眾恍然大悟,便更有趣,是美中不足。
《理性與感性》貫通英國文學作品
李安的《理性與感性》(Sense and Sensibly)曾於1995年至1996年成旋風。被紐約時推崇為,「一部描寫生活態度的當代生動浪漫喜劇。」曾獲1995年美國奧斯卡最佳影片、最佳女主角等七項提名。
曾以《此情可問天》奪下奧斯卡最佳女主角的艾瑪湯普遜,以《理性與感情》與李安結緣,並身兼本片編劇。艾不僅以本片再度獲最佳女主角提名,並因改編英國知名女作家珍奧斯汀的小說,而拿下當年佳改編劇本獎。
《理性與感性》描寫19世紀英國一對姊妹花浪漫糾結的愛情故。《鐵達尼號》令人驚豔不已的凱特溫絲蕾,在《理性與感性》中飾演個性衝動多情的妹妹,艾瑪則扮演內斂、經常壓抑自己對愛情感覺的姊姊,休葛蘭則是他們心儀的男子。
《冰風景》反映美國倫理亂象
1996年李安拍的第一部美國影片《冰風景》(Ice Storm),以1973年的美國社會在越戰後的遺症的失序為背景,敘述兩個家庭,夫婦相互通姦偷情,孩子們也相互偷嚐禁果……感恩節派對晚會,來賓抽簽玩換妻遊戲,與此同時,另一家庭也玩性遊戲,突然遇上大風暴侵襲。擅長倫理的李安,在這裡打破一切規範,勾勒出美國部分家庭的亂象,人們對性太自由,玩過之,彼此無法建立信心,反而不知如何是好。
李安說:「我覺得那個時代美國四十幾歲旳成年人,也正值一個青春尷尬的轉接期,成人們面對六○年代末期道德解放的狂飆後,和孩子一樣也不知該怎麼辦。而現在和我一起拍片的就是那個時長大的小孩。他們都有非常個人的經驗,他們一方面貢獻很多,一方面也造成我很多困擾,大家對這部片都有意見,有些共通的,但也有很多是不一樣的,最後得由我來做決定。」
李安又說:「我從一個外來者的立場來拍這個題材,屬於抽象的東西,其實我抓的比他們準,可能因為是外來的關係,有一個整體的概念,由於有那總體性概念,使得我比他們容易抽離出來,有比較純粹的共通性、人性的情感,主題的掌握,可能比他們客觀,比較直截了當,就是抓重點時比較不容易分神。」1997年李安以《冰風景》參加坎城影展,得最佳劇本獎。同年,中華民國新聞局頒給李安國際傳播貢獻獎。
《與魔鬼共騎》美國移民的成長
1999年李安的《與魔鬼共騎》是詹姆斯薛莫斯改編丹尼爾伍德爾Daniel Woodrell的小說〈Weo to Live On〉。
整部電影在作者家鄉密蘇里州、堪薩斯州實景拍攝。其中兩軍交鋒打仗場面,也讓李安體會拍戰爭戲的危險,打消兩軍衝鋒陷陣的戲。紐約影評人將該片列為1999年十大佳片之一,影評人稱許該片擺脫好萊塢慣有的「北軍好、南軍壞」的老套,並賦予內戰人民之間人性化的一面,拍出美國移民成長的史詩電影的氣勢。
故事背景是美國南北戰爭爆發初期的密蘇里州與堪薩州邊境。杰克.羅德(托比馬圭爾飾)是德裔移民,但跟農場主人的兒子杰克布爾柴斯(史基特烏瑞奇飾)情同手足。當北方的暴民因為柴斯之父贊成黑奴制度而將他殘殺之後,羅德不顧父親的反對跟著柴斯去打遊擊。游擊隊的生活殘暴而非理性,令到本性純良的羅德頗感芒然。直年輕寡婦蘇利(珠兒飾)開始給他們避寒的巢穴送食物之後,一伙大男人之間才有了點生趣。可是好景不常,柴斯剛跟蘇莉產生感情之後便戰死游擊隊亦被北軍擊潰四散。羅德跟黑人隊友丹尼爾.赫特(杰弗瑞.萊特飾)分別受了傷,被送到蘇莉家養傷。兩人本來是美國內戰的局外人,故今終於找到家庭價值,支撐他們走向未來的人生。
西化的華語片《臥虎藏龍》
李安說:「今後的華語電影一定要西化,是將好的華語片跟西方結合,要將自己文化調整。不要用「民族主義」去排斥西方人,根本觀念是外國電影市場比國片市場重要。」
武俠片《臥虎藏龍》(Crouching Tiger, idden Dragon)就是代表李安這種傾向西化的華語片,因此儘管在中國大陸和香港的賣座都失敗,但在歐美卻一枝獨秀,改變了西方人對以往東方電影的觀念,在美國先發行華語英文字幕拷貝,再發行英對白拷貝,這策略很成功,讓較高水準的影迷能欣賞原味,次等影迷則欣賞容易了解的英語拷貝。在歐洲發行也非常成功,光是巴黎放映了幾個月。
本片編劇塑造了一個既現代又古典、既叛逆又柔順,既多情又絕情,而且是武功高強、嬌若游龍的獨行蒙面劍客,卻是京城總督大人正要出嫁的官府閨秀,兼具粗蠻固執的野性與柔情純真的雙重性格,章子怡的演出很認真,頗能把握驕縱少女的稚氣和倔強的本色。張震飾演的羅小虎,造型粗獷,和玉嬌龍頗為登對。
至於楊紫瓊的俞秀蓮,外表剛烈,武功高強,情感上卻格外脆弱保守,她和周潤發的李慕白之間的相戀,由於她未婚夫因救李慕白而犧牲,使李慕白耿耿於懷,不敢接納俞秀蓮。兩人訴情的尷尬戲,李安處理得並不自然,是全片唯一的敗筆。主因是周潤發給李安拍片的時太少,連練武功套招時間都不夠,好在兩位老牌演員架勢十足,幾場打鬥戲拍下來也大有看頭。
李安貫通中西文化,把美國學到的專業分工,組織體系帶到國片,又將國片省錢靈活有效的方法,帶到西片的製作中,李安說,以前東方人接受西方文化的影響,如今風水輪流轉,也要讓西方人接受東方文化影響。這就是他努力目標。
他說:「臺灣文化腹地廣、人文色彩濃厚、自由發揮的題材多,是身為臺灣電影創作者是幸運且該好好把握的。」
李安說:「臺灣最大的電影資源即是人文的素材,發展小成本、高效率、有文化共鳴的電影絕對有其一片天。
李安主張電影工業生產與文化淵源相結合是異常重要,《臥虎藏龍》是一部迄今為止投資最大的一部中國電影,不用美國方式拍片,我為自己創造了自由空間,這種經驗就是,在力所能及的前提下隨心所欲地拍片。這不是倒退,而是前進。
《色,戒》不能沒有「色」
大導演李安榮獲本屆威尼斯影展金獅獎的《色,戒》,已在臺、港、紐約等地首映,觀眾反應熱烈。片中有三場床戲引起爭議,其中兩場都有裸露三點,並有男女肉體纏綿的色情戲,在有電影分級制度的地區或國家,可列為「限級」一刀不剪。但在中國大陸上映,電檢尚無分級制度,這些床戲兒童不宜,所以李安說,他已自己動手剪了30分鐘不影響劇情,是不得已措施。所謂不影響劇情是對「普1」級觀而言,要求深度的觀眾損失可大了。日前聯合報論壇版竟有讀者以李安可以自剪不影響劇情的理由認為,「《色,戒》的『色』,沒有必要」,還批評該片「不道德、違反人性、不合理……」這種批評不觀點不當,也使工作人員十分喪氣!
《色,戒》三場床戲的必要
據筆者了解,李安為了拍這三場床戲,花了許多心血構思,表現出原著欲言又止的心意,同時,找到第一次拍電影又清純的湯唯,是理想人選,她為了拍床戲,不但作了最大膽的犧牲,開拍前還經過排練。湯唯演出女主角外表的清純,內心更滿腔愛國熱情,自告奮勇,擔任勾引好色凶殘的汪政府情報頭子大漢奸,她的唯一武器,就是身體,必須用身體征服對方,第一場床戲,漢奸只是粗暴的弄女性,湯唯必須忍耐。第二場床戲,漢奸才表現了一些男性女性的溫柔,女方才開始嘗到性愛的滋味,男方仍充滿敵意,第三場做愛,女方翻到男人的上方,變為主動,男方逐漸變為女方的獵物,兩人身體糾纏的翻滾,女方的敵意已逐漸消失,性愛已使女方變用性來征服男人的女性,當然女方也變為被惡狼征服的綿羊而不自覺,這是人性的矛盾,等到送大鑽戒,男方情意加深,攻破了女方的心防,一個未受過絲毫敵我訓練的地下工作人員,也毫無性經驗的少女,臨時亂情迷變節,這也是非聖非賢的凡人的人性的脆弱,她已為自己錯誤付出了死亡的代價,如果說漢奸就不能接受女人的真愛,那才是政宣電影的虛偽。藝術電影追求真實感,就要面對純情少女的心智不堅、行動失敗的挫折。她根本不知道有後果。這三場有層次,有心理轉變反應的床戲,絕對必要,不能以一般影片的色情場面來看。
藝術與政宣片的分野
如果《色,戒》沒有這三場赤裸裸的床戲,雖然可交待故事,劇力勢必相差很大,可以肯定如此影片不可能在競爭激烈的威尼斯影展奪得金獅獎,所謂「差之毫釐,失之千里」就是國際影展競賽的定律。李安能成為國際影展常勝軍,就是絲毫不肯馬虎,無論上海麻將、上海國語、上海旗袍……都找內行專業人士指導、訓練。道具方面的一張桌子或椅子,儘管一般觀眾看不出來,李安都要求重現歷史的真實。
評論者批評李安違反人性,其實正是指評者自己不懂人性,要知道世上有千百種人生,也有許多不同時空不同事件反映的不同的人性,並非只有一種歷經多災多難仍不變的人性,尤其初次體驗性愛的少女,未經地下工作訓練和磨練,沒有人告訴她敵人的酷、善變,不殺敵人,必被敵人所殺,所謂「性易守,情難防」是此片的主題,這也可能是原作者張愛玲最後的心理告白,所以寫了卅年才完稿。李安所要表現的也正是這真實人性的矛盾、懦弱,並非只宣揚愛國的精神,這就是術電影與政宣電影的分野。
所謂「不道德」,在不同的時空,也有不同的評價。在中外歷史上,許多失敗的英雄,比成功的英雄更令人敬仰,《色,戒》片中數位少年英雄,雖然最後功虧一簣,但他們吶喊「中國不能亡」的愛國情操,仍令人欽佩。
好萊塢最具影響力的華人導演李安9月15日出刊的最新一期《亞洲富比士》(Forbes Asia)雜誌,選出25位華裔美國人,表揚他們在創造財富及就業機會的斐然成就與貢獻,25人中有12人出生臺灣,國際大導演李安(Ang Lee)就是出生臺灣的華裔美人之一,今年54歲,是人生事業有成的得意高峰期,回想他中學時代,考兩次大學都落榜,後來進入國立藝專影劇科就讀,又熬到拍第1部電影,才敢跟家裡說想當導演。紐約大學電影研究所第1名畢業,也到37歲才以《推手》成名,果然大器晚成。2005年憑《斷背山》獲奧斯卡最佳導演獎,成為好萊塢最具影響力的亞裔...
商品資料
語言:繁體中文For input string: ""
裝訂方式:平裝頁數:480頁
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。