朵妮侍者之行已展開,但悄然無聲的破壞暗中進行,
這是最後的旅程,愛拉義無反顧接受大地母親的試煉……
愛拉與喬達拉冒險最終回!2011年3月29日中文版與全球同步出版!
一部天下母親最想留給女兒的傳家寶!
糾葛讀者三十年的「愛拉傳奇」──珍奧爾曠世巨著終於畫下句點!
全球忠誠粉絲終可抱著完結篇酣然入夢。
◎精彩收錄「齊蘭朵妮氏地盤」、「愛拉橫越史前歐洲的旅程」古地圖
◎全球銷量突破45,000,000冊
愛拉在旅途中受到朵妮賜福,與喬達拉一起回到故鄉後,不久就生下一位可愛的女孩喬愛拉。她慢慢融入齊蘭朵妮氏人的生活,並因高明的醫術與控制動物的能力,成為齊蘭朵妮的助手,開始接受訓練,展開一連串密集的朵妮侍者之行。但繁忙的訓練逐漸影響她和喬達拉之間的關係。那天,在那個漆黑無光的洞穴裡,大地母親竟帶走她珍視的……
「愛拉傳奇」系列簡介 史前三萬年,冰原奇女子的冒險與成長
三萬年前的冰川時期,一場地震奪去小女孩愛拉所有親人,她驚惶失措地在荒野中奔跑,挨餓受凍,還差點命喪獅爪,千鈞一髮之際,一個自稱穴熊族的部族救了她,並將她帶回山洞撫養。不過他們的思維方式古老保守,愛拉雖然努力融入他們的生活,卻無法壓抑自由奔放的天性,她頻頻觸犯穴熊族的禁忌,最後甚至遭到最嚴厲的「死咒」懲罰,不得不離開這個養育她的部落,孤身一人在洪荒大地中尋找自己的族人,直到遇見跟她一樣的人類──喬達拉,兩人進而相戀,並開啟了漫長且危險刺激的旅程。
珍奧爾創造了文明蒙昧之初,新舊人種遭逢碰撞的虛擬歷史。她讓愛拉置身種族歧視、雄性暴力的雙重威脅中,但也讓她以知識和先天生理優勢為武器,在困境中求生;以愛和勇氣做她最堅強的盾牌,抵擋一切橫逆。
席捲全球暢銷書排行榜的冒險故事,在猛獁象、穴獅、圖騰靈活躍的冰川時期,驚心動魄的狩獵、迷幻的巫術祭儀、狂野纏綿的愛情,交織成一部冰川時期的壯闊史詩……
「愛拉傳奇」系列已出版:
《愛拉與穴熊族》定價:350元
《野馬河谷》定價:399元
《猛獁象獵人》(上)(下)套書特價:499元
《橫越冰原》(上)(下)套書特價:580元
《石造庇護所》(上)(下)套書特價:580元
作者簡介:
珍奧爾(Jean M. Auel)
一九七七年,珍奧爾改變了自己,也牽動全球數千萬讀者的人生。那一年,她面臨重大抉擇:成為地方銀行的經理,務實地掙錢溫飽一家七口?或者勇敢地追求夢想,栽培心中那一顆小小的故事種子?幾經思量,她做出了大多數人不會、也不敢奢望的決定:對那家銀行說不,一頭栽進了自己心中的夢土,全心呵護萌芽的靈感。
三年後,小小的種子經由她勤勉的筆耕,開出了燦爛花朵。「愛拉傳奇」系列的第一部《愛拉與穴熊族》問世,這部動人逼真、氣勢磅礴的史前故事,令奧爾躍上文壇,為自己創下一則文學傳奇。故事主角愛拉是克羅馬儂人,這位孤女以驚人的求生本領撼動了數千萬書迷的心靈。他們心繫愛拉的故事發展,熱切渴望奧爾的每一部著作。
儘管奧爾的故事屬於虛構小說,但情節總是如實地援用考古發現。此外,為了追求這一份「真」,她親自到雪洞過夜,透過求生課程領略其中的艱辛與訣竅,也向原住民學習製作繩索、鞣製皮革,並長期從事各項考察,遠赴法國、澳洲、捷克、斯洛維尼亞、俄羅斯做研究,扎實而不馬虎。奧爾彙集了大量人類學知識,做為她筆下動人故事的堅強後盾。除了在波特蘭大學取得商管碩士學位,她還擁有四所大學的榮譽學位,並獲得法國政府文化部頒發文藝騎士勳章。
奧爾身兼母親、祖母及全球作品銷量超過四千五百萬冊的暢銷作家。三十年來,寫作熱情始終不減,她筆下成長的愛拉,從幼弱的少女,逐漸成長為堅強勇敢的新女性,甚至成為大地之母的化身。她一腳踏入冰川時期,一腳穩穩扎根二十一世紀,堪稱是歷史與史前時代的女英雄,誠懇而真切地為兩個世界揭開迷人的新頁。
譯者簡介:
貓頭鷹編譯組:
林欣頤(一至十一章)
因為在文字的光影間發現天堂,棄商從文。曾任出版社編輯,現為專職譯者,譯有《愛拉傳奇4:橫越冰原》、《狼紀年:太古的戒律》、《五歲前的IQ大躍進》、《世界國家公園奇觀:美國國家公園》、《三十分鐘教你樹立優質形象》等書。
龐元媛(十二至二十二章、三十八至四十一章)
台灣師範大學翻譯研究所畢業,台灣師範大學翻譯研究所、輔仁大學翻譯學研究所聯合專業考試及格,現為專職譯者。譯有《芳香藥草:對症下藥的自然療癒》、《圖解貓咪大百科》、《別當政治門外漢》、《記憶之塵:朱利安戰記》、《藍鯨誌》、《白蟻之魂》等書。
姜金龍(二十三至三十一章)
政大新聞系畢業,翻譯台灣區美商八大公司及華商電影公司院線片兩千餘部、好消息頻道、Discovery、動物星球、公視等電視頻道節目數百小時。譯有《愛拉傳奇2:野馬河谷》,目前任教於彰師大翻譯研究所。
邱春煌(三十二至三十七章)
靜宜大學英文研究所碩士班第一名畢業,曾獲文建會第二屆文學翻譯獎佳作,翻譯資歷達十年以上,譯作包括《好LOGO,如何好?》、《泰姬陵建築的故事》、《失控的總統》、《吳哥深度旅遊聖經》、《火車》等書。
章節試閱
青草河右側小徑上,一群旅人蹣跚行走在清亮河水與白底黑紋的石灰岩懸崖間,大夥兒成一縱列,繞過突出岩壁的河灣。前方斜岔出一條更小的路通往渡河處,流水在此擴散、變淺,潺潺環繞著裸露的岩石。
「看!那裡!」抵達小徑岔路前,人群前端的年輕女人忽然停下腳步,睜大眼睛凝視前方,以下巴指出方位,又帶著恐懼嘶聲低語:「獅子!」
頭目約哈倫抬起手臂,示意眾人停下來。這時,其餘人總算在小徑分岔處的草叢,瞧見了一群淡黃褐色穴獅。幸虧瑟佛娜目光銳利,否則在草叢掩護下,他們可能得更靠近才會發現獅群。這位來自第三洞穴的年輕女人視力超好,年紀輕輕,就以看得又遠又清晰而聞名。她的天賦早已深獲認可,從小即接受訓練,說到瞭望,她是最頂尖的翹楚。
愛拉和喬達拉帶著三匹馬,遠遠落在人群後頭。這會兒,兩人納悶地抬頭張望。「為什麼停下來?」喬達拉擔憂地皺起眉頭問道。
愛拉觀察頭目及圍繞的群眾,出於本能,用手護衛胸前軟皮毯裡的溫熱包袱。喬愛拉剛吃過奶,正在睡覺,母親的碰觸使她動了一下。愛拉年幼時和穴熊族一起生活,學會詮釋肢體語言,能力非凡的她知道:頭目約哈倫提高警覺,而瑟佛娜很害怕。
愛拉不僅視力好,還能聽見遠方的聲響,感覺一般人聽不到的低沉音調。她的嗅覺和味覺也出奇敏銳,但她從未和別人比較,不知自己天賦異秉。如此優異的感官,讓她在五歲失去雙親及一切後,還能存活下來。她透過自我訓練,發展與生俱來的能力,例如自學狩獵那些年,她開始研究肉食動物,觀察得深入而細微。
愛拉在靜止專注中,分辨出獅子微弱卻熟悉的隆隆聲,也從飄送的微風察覺到牠們的特殊氣味,並注意到人群前端有幾個人凝視前方。她定睛一看,發現有東西在移動,忽然間,被草叢掩藏的穴獅一下子清晰起來!她辨識出兩頭年幼穴獅,以及三、四頭成年穴獅。她開始往前移動,一手從腰際拿出標槍投擲器,另一手從背上的標槍袋抽出一根標槍。
「妳要去哪裡?」喬達拉問。
她停下腳步,壓低聲音說:「前方有一群獅子,就在小徑岔路那頭。」
喬達拉遠眺小徑岔路,很快留意到草叢有動靜,判斷那就是獅群。他立刻伸手拿武器:「妳和喬愛拉留在這裡,我過去。」
愛拉看看沉睡中的嬰兒,再抬頭望著他;「喬達拉,雖然你擅長標槍投擲器,但那兒至少有兩頭幼獅和三頭成年獅子,可能還不只。如果獅群認為幼獅有危險而決定攻擊,你就需要有人支援。你很清楚,我比任何人更能勝任,除了你以外。」
他注視著,停下來思索片刻,眉頭再度皺起,隨後點點頭:「好吧可是妳要待在我後面。」他從眼角察覺有動靜,瞥向身後,問她:「那我們後頭這三匹馬怎麼辦?」
「牠們知道附近有獅子,你瞧瞧牠們。」愛拉說。
喬達拉看到三匹馬全都瞪著前方,包括新生小母馬在內。顯然,牠們發現了那群龐大、可怕的獅子。喬達拉又皺起眉頭:「牠們不會有事吧?尤其灰灰?」
「牠們懂得避開那些獅子,但我沒看見沃夫。」愛拉說:「我最好吹口哨召喚牠。」
「不需要。」喬達拉指著另一個方向:「牠一定也察覺到什麼,妳看,牠來了。」
愛拉轉頭看到一隻狼衝向她。這隻雄偉的肉食動物比大部分狼都巨大,先前因為和其他狼打鬥,一隻耳朵受傷彎折,模樣俏皮。她做出和牠一起狩獵時使用的特殊信號,牠明白那代表:待在近處,仔細留意她。兩人趕往人群前端,迅速屈身繞過眾人,避免造成任何騷動,盡可能保持低調。
「真高興你們在這裡。」約哈倫柔聲對悄悄現身的弟弟和愛拉說,他弟弟喬達拉手握標槍投擲器,愛拉則帶著狼。
「知道有多少頭嗎?」愛拉問。
「比我想像還多。」瑟佛娜掩住恐懼,儘量讓自己看起來冷靜:「我第一眼看到牠們,以為有三、四頭,現在我認為可能超過十頭。總之,好大一群獅子!」
「而且牠們有自信。」約哈倫說。
「你怎麼知道?」瑟佛娜問。
「因為牠們不甩我們。」
喬達拉告訴他們:「愛拉非常了解穴獅,也許我們該問問她怎麼想。」約哈倫朝愛拉的方向點點頭。
「約哈倫說得對,牠們知道我們在這兒,而且清楚牠們本身的數量,也知道我們的數量。」愛拉說完又補充:「牠們可能把我們當成一群馬或原牛之類的生物,說不定還想挑一個虛弱的成員下手。看樣子,牠們剛到這裡不久。」
「哦?怎麼說?」約哈倫訝異愛拉如此了解四足獵食者,但基於某種原因,他在此時更留意她不尋常的口音。
「牠們是因為不了解我們,所以才那麼有自信。」愛拉說明:「如果牠們定居在人類周圍,曾經遭追逐或獵捕,我不認為牠們敢這麼漫不經心。」
「唔,也許我們得給牠們一些苦頭嘗嘗,學會緊張和擔心。」喬達拉說。
約哈倫皺眉的方式,和他弟弟幾乎沒兩樣,惹得愛拉忍不住想笑,但在他皺眉時最好不要。「或許避開牠們才是上策。」這位黑髮頭目說。
「我不這麼認為。」愛拉說著低下頭,垂下目光。要她和男人公開爭論,仍然不容易,尤其對方是頭目。撫養她長大的穴熊族不允許女人這麼做,儘管她知道齊蘭朵妮氏人完全可以接受這一點──畢竟有些頭目是女人,約哈倫與喬達拉的母親就曾擔任頭目。
「為什麼?」約哈倫問,沉思的皺眉已經轉為橫眉豎眼。
「那些獅子休息的地方太靠近第三洞穴。」愛拉悄聲說:「這附近一直都有獅子出沒,假如牠們待在這兒太舒服了,就可能想過來休息。牠們還會把任何靠近的人當成獵物,尤其是小孩或老人。這會危害住在雙河石及鄰近洞穴的人,包括第九洞穴。」
約哈倫深深吸了一口氣,然後看著比他高大的金髮弟弟。「喬達拉,你配偶說的對,你說的也沒錯。或許現在就該讓那些獅子知道,我們不歡迎牠們這麼靠近我們的家園。」
「這時候最好用標槍投擲器,可以在安全距離外狩獵。有幾個獵人已經練習過了。」喬達拉說。他先前之所以想回家鄉展示他研發的武器,正是基於這種狀況。「我們甚至不需要開殺戒,只要弄傷幾頭獅子,警告牠們,讓牠們懂得避開。」
「喬達拉,」愛拉柔聲輕喚,再度垂下目光,然後抬頭直視他。她不怕跟他意見衝突,敢說出自己的想法,卻也希望表示尊敬。「標槍投擲器是很好的武器,比徒手投擲遠多了,也因此比較安全。但『比較安全』不等於『安全』,我們沒辦法預測動物受傷時會有什麼反應。就憑穴獅的力氣和速度,一旦受傷,痛得抓狂,什麼事都做得出來。如果決定用這些武器對抗獅子,就不該只是弄傷牠們,而是應該殺死牠們。」
「她說得對,喬達拉。」約哈倫深表贊同。
喬達拉先是皺眉,接著便順服地笑了。「對,她說得沒錯。可是,儘管牠們這麼危險,我卻不喜歡在沒必要時殺死穴獅。牠們好美,移動時輕盈又優雅。還有,因為力氣驚人,牠們擁有一股自信。世上能讓穴獅害怕的東西不多呀。」他看了一眼愛拉,眼中藏著自豪與愛意:「我一直覺得穴獅圖騰正適合愛拉。」如此露骨的表達情意,令他難為情,雙頰泛起一抹紅暈。「但我真的認為標槍投擲器在這時候正好派上用場。」他正色說著。
約哈倫留意到大夥兒都聚攏過來了。「有多少人會用標槍投擲器?」他問弟弟。
「你、我,當然還有愛拉。」喬達拉掃視人群後又說:「盧夏瑪練過很多次,已經很順手了。索拉邦一直忙著製作象牙把手,沒那麼多時間練習,不過也有基礎。」
「約哈倫,我試過幾次,可是還沒有自己的投擲器,不怎麼會用,」瑟佛娜說:「不過我可以徒手擲標槍。」
「謝謝妳,瑟佛娜,妳提醒了我。」約哈倫說:「幾乎每個人都會徒手丟擲標槍,包括女人在內,我們不該忘了這點。」接著,他對全體群眾發言:「我們必須讓那些獅子知道:這裡不適合牠們!想要追趕牠們的人,不論徒手擲標槍或利用投擲器,都集中到這裡來。」
愛拉開始解下嬰兒的攜帶毯。「弗拉那,替我看著喬愛拉好嗎?」她走近喬達拉的妹妹,進一步確認:「除非妳想獵穴獅。」
「我驅趕過獵物,可是不擅長用標槍。」弗拉那說:「喬愛拉交給我吧。」嬰兒已經醒了,當姑姑伸手抱她時,她顯得很乖順。
「我會幫她忙。」波樂娃對愛拉說。約哈倫配偶的攜帶毯裡有個女嬰,只比喬愛拉大幾天,除此之外,她還得看顧一個六歲大的活潑男孩。「我認為應該把所有孩子帶離這裡,也許回到那塊突出岩石後面,或者上到第三洞穴。」
「好主意。」約哈倫說:「獵人留在這裡,其他人都退回去。注意,走慢一點,不要驚動牠們,最好讓穴獅以為我們像原牛群一樣,只是在附近兜圈子。還有,我們分成兩群時,各群的成員要守在一起,因為牠們可能追逐落單的人。」
愛拉轉身面對那些四足獵食者,瞧見很多獅子臉朝著他們,模樣十分機警。她觀察那群動物四處移動,開始發現某些明顯特徵,有助於她數算和分辨公母。例如:她看著一頭母獅子偶然轉身才發現不對,她從後側看到雄性器官,領悟到那是公獅子──她忘了這裡的公獅沒有鬃毛。山谷東邊,靠近她的地方,有幾頭母穴獅,包括她非常熟悉的那頭,牠頭部和脖子周圍有稀稀疏疏的毛。這群獅子為數眾多,她心想,超過兩隻手可以數算,加上那些幼獅,可能多達十五頭。
在她觀察期間,那頭大獅子又朝草原走了幾步,忽然消失在草叢裡。沒想到那些又高又細的草稈,居然也能遮掩如此龐大的動物,真是令人驚訝。
穴獅的骨頭和牙齒,和那些日後漫遊遙遠南方大陸的子孫形狀一樣,不過體型卻大了一倍半,有些將近兩倍大──這種動物喜歡以洞穴為家,死後的遺骸往往是在洞穴裡。冬季時,牠們長出的冬毛顏色淡到近乎白色,隱身在雪地上,有助於狩獵。牠們的夏毛顏色雖淡,卻偏黃褐,有些還會持續脫毛,外表看來斑駁破爛。
愛拉看著女人和小孩回到之前經過的懸崖,那些受頭目指派護衛工作的年輕男女,手中都握著標槍。她注意到馬兒非常緊張,覺得應該安撫牠們。她示意沃夫一起過去。
嘶嘶似乎很高興見到她和沃夫,一點都不怕這頭龐大的犬科掠食者。這也難怪,牠們第一次見面時,沃夫只是個毛茸茸的小毛球,在沃夫長大過程中,牠還善盡了「保母」的角色。
愛拉掛念馬兒,希望牠們能和女人、小孩一起回到岩壁後面。她可以給嘶嘶許多指令,但不確定怎麼告訴這匹母馬:「別跟著我,去跟著其他人。」
快快在她靠近時嘶鳴起來,看起來特別激動。她親切問候棕色公馬,輕拍搔抓年幼的灰色母馬,然後深情抱住暗黃色母馬結實的頸部──牠是她離開穴熊族後,頭幾年寂寞歲月中唯一的朋友。
嘶嘶依偎著年輕女人,把頭架在愛拉肩上,以熟悉的姿勢相互打氣。她對母馬說話,參雜穴熊族手勢、語言及她模仿的動物聲音。在喬達拉還沒教她說齊蘭朵妮氏語之前,她和當時未滿一歲的嘶嘶發展出這種獨特語言。愛拉告訴母馬,要跟著弗拉那和波樂娃。無論牠聽得懂或是知道那對自己和新生小馬有利,愛拉很高興看到牠跟隨其他母親退回了懸崖。
不過,快快卻緊張又急躁,尤其母馬走遠,情況更嚴重。年輕公馬長大了,還是習慣當母親的小跟班,尤其在愛拉和喬達拉一起騎馬時。可是,這回牠沒有跟上去,而是高舉前腳,騰躍揚頭,發出陣陣嘶鳴。喬達拉聽見了,轉身看著公馬和女人,不放心地趕過來。這個男人走近時,年輕公馬對他嘶叫。喬達拉懷疑,牠該不是因為這小小的「馬群」有了兩匹母馬,因此要展現公馬的防衛本能。他親暱地對牠說話,撫摸搔抓牠最愛的部位來安撫牠,並告訴牠跟隨母親,再拍拍牠的臀部,總算讓牠走對了方向。
愛拉和喬達拉回到獵人群中。約哈倫與他的好朋友兼軍師──索拉邦和盧夏瑪,一起站在群眾中央。跟先前相比,人數看起來少多了。
「我們正在討論最好的獵捕方式。」兩人回來時,約哈倫說:「我不確定要用什麼策略,包圍牠們?還是把牠們趕往某個方向?我知道怎麼獵鹿、牛、原牛,甚至猛象,我也和其他獵人合力殺死過一、兩頭接近營地的獅子,但我通常不獵獅子,尤其一整群。」
「既然愛拉了解獅子,」瑟佛娜說:「我們問問她吧。」
所有人轉頭看她,其中大多數都聽過她收養受傷幼獅、將牠撫養長大的故事。那頭獅子甚至會照她的吩咐做,就像那隻狼一樣。
「愛拉,妳覺得呢?」約哈倫問。
「看到那些獅子怎麼觀察我們了嗎?就跟我們觀察牠們的方式一模一樣。牠們自認是獵食者,要是反過來成了獵物,這會讓牠們很吃驚。」愛拉說完停頓了一下,建議:「我們應該全體守在一起走向牠們,或許還要大聲交談叫喊,看看牠們會不會退開。不過前提是,準備好標槍,以防有獅子在我們還沒決定追趕前先下手為強,衝過來獵捕我們。」
「我們要從正面接近牠們嗎?」盧夏瑪皺著眉頭問。
「可能有效,」索拉邦說:「而且我們守在一起,互相有個照應。」
「約哈倫,我覺得這計畫不錯。」喬達拉附和。
「嗯,我也贊成守在一起,彼此照應。」頭目說。
「我走在最前面,」喬達拉說,舉起放上投擲器的標槍:「我可以用投擲器瞬間擲出標槍。」
「我確信你可以,但等到更靠近時再說吧,至少我們前進時不會太焦慮。」約哈倫提醒。
「那當然,」喬達拉說:「愛拉也會支援我,避免突發的意外。」
「很好,」約哈倫宣布:「我們全都需要搭檔。先擲標槍的人必須有後援,萬一沒命中,而獅子又衝過來,我們才能及時反應。同一組搭檔可以決定誰先擲標槍,不過假如大家等信號才開始投擲,這樣就能減少混亂。」
「哪種信號?」盧夏瑪問。
約哈倫停頓了一下繼續說:「以喬達拉為基準,等他擲了標槍再說,那就當作我們的信號吧。」
「約哈倫,我當你的搭檔。」盧夏瑪自告奮勇。
頭目點頭認可。
「我需要後援。」默立桑大聲表示:「雖然不確定自己多擅長,但我一直在練習。」愛拉想起他是曼佛拉爾配偶的兒子。
「我可以當你的搭檔,我練習過標槍投擲器。」
愛拉循著女子聲音轉過頭,看到弗拉那的紅髮朋友嘉麗雅。
喬達拉也轉頭探看,心想:那就能親近頭目配偶的兒子了。他瞥了愛拉一眼,不知她是否看出端倪。
「我可以和瑟佛娜搭檔,如果她願意的話。」索拉邦說:「因為我跟她一樣,徒手擲標槍,而不用投擲器。」
年輕女人對他微笑,慶幸身邊有成熟老練的獵人。
「我練過標槍投擲器。」派利達爾說。他是提佛南的朋友,交易大師威洛馬的徒弟。
「派利達爾,我們可以搭檔,」提佛南補充:「不過我只會用標槍。」
「其實我也沒那麼常練習投擲器。」派利達爾說。
愛拉對兩個年輕男人微笑。提佛南身為威洛馬的交易學徒,無疑將成為第九洞穴的下一位交易大師。在一次短暫的交易任務中,提佛南拜訪了朋友的洞穴,當時派利達爾也跟著他回來。正是派利達爾發現了沃夫和其他狼激烈打鬥的地方,帶她去找沃夫,她因此把他當成好朋友。
「我不擅長投擲器,但標槍我用得挺順手。」
說話者是瑪葉拉,第三洞穴齊蘭朵妮的助手。愛拉想起她第一次到深泉岩,尋找喬達拉弟弟的生命能量,設法協助他的精氣找到前往靈界的路時,這年輕女人也和他們一起。
「每個人都挑選好搭檔,我猜只剩下我們了。我不但沒拿過標槍投擲器,也不知道怎麼用。」賈拉丹說。他是默立桑的表哥,曼佛拉爾妹妹的兒子,他到第三洞穴作客,打算跟他們一起去夏季大會,和自己所屬的洞穴會合。
安排妥當,十二名男女出發前去獵捕數量相當的獅群。那群動物敏捷、有力而且凶猛,以獵捕脆弱的獵物維生。愛拉開始懷疑自己的提議,恐懼令她不寒而慄。她摸摸手臂,發現起了雞皮疙瘩。十二個脆弱的人類竟然想攻擊一群獅子?她瞥見那隻她熟悉的肉食動物,示意牠待在身旁,想著十二個人──和沃夫。
「好吧,我們走,」約哈倫說:「可是要守在一起。」
來自齊蘭朵妮第三洞穴和第九洞穴的十二名獵人,開始朝那群龐大的獅群前進。他們的武器是標槍,末端有磨尖的燧石、骨頭或象牙,嵌入平整圓滑的鋒利尖端。有些人擁有標槍投擲器,能在更短時間內,迅速將標槍推進得比徒手投擲更遠、更有力。不過,他們也只用標槍殺死過獅子。這場行動,考驗著喬達拉的武器,也考驗著獵人的勇氣。
「走開!」愛拉在大家邁開大步時,對獅群大喊:「我們不要你們在這兒!」
另外幾個人也跟著大聲吼叫,想以聲音威嚇、驅離那群動物。
剛開始,那些獅子只是看著他們走近,接著有幾頭開始四處移動,回到掩護的草叢,不久又走了出來,似乎不大確定該怎麼做。那些帶著幼獅撤退的獅子,再度出現時,身旁已不見幼獅。
「牠們好像不知道該把我們當成什麼。」走在前面的瑟佛娜說,她比剛出發時稍微安心了一點。然而,當大公獅突然對他們咆哮,每個人都嚇得停下腳步……
青草河右側小徑上,一群旅人蹣跚行走在清亮河水與白底黑紋的石灰岩懸崖間,大夥兒成一縱列,繞過突出岩壁的河灣。前方斜岔出一條更小的路通往渡河處,流水在此擴散、變淺,潺潺環繞著裸露的岩石。
「看!那裡!」抵達小徑岔路前,人群前端的年輕女人忽然停下腳步,睜大眼睛凝視前方,以下巴指出方位,又帶著恐懼嘶聲低語:「獅子!」
頭目約哈倫抬起手臂,示意眾人停下來。這時,其餘人總算在小徑分岔處的草叢,瞧見了一群淡黃褐色穴獅。幸虧瑟佛娜目光銳利,否則在草叢掩護下,他們可能得更靠近才會發現獅群。這位來自第三洞穴的年輕女...
作者序
<致謝詞>
能完成「愛拉傳奇」系列,我要感謝許多人。我要再次感謝兩位法國考古學家,里戈博士與克勞茨博士,多虧了他們,我才能了解史前時代的環境,建構書中的時空背景。
從我第一次到法國做研究,里戈博士就一直給予我寶貴的協助。他安排了一趟地獄峽谷之行,帶我參觀當地的石造庇護所,這一趟讓我格外開心。石造庇護所幾乎找不到歲月的痕跡,還是保有冰川時期的面貌,是一個很深的保護區,前面有個開口,地面非常平坦,頂部是岩石材質,後面還有一座天然泉水。不難想像這個地方可以當成舒適的住處。在法國埃茲德塔雅克區舉辦的愛拉傳奇第五部《石造庇護所》全球發表會上,里戈博士不厭其煩向各國的記者與媒體解釋那一帶的史前遺址的一些有趣又重要的事情,在此我要特別致謝。
我也深深感激克勞茨博士安排雷和我參觀法國南部許多令人讚嘆的彩繪洞穴。我印象最深刻的是那次參觀培岡伯爵在蒙帕河谷私人產業上的洞穴群,我們參觀了三兄弟洞窟、蒂多杜貝爾,文章與藝術類書籍常可見到這些洞穴壁畫的圖片。能身歷其境,親眼目睹那不凡的藝術結晶,還有克勞茨博士與培岡伯爵做嚮導,實在是難得的經驗。我要特別感謝培岡伯爵。他的祖父和祖父的兩位兄弟是最早探索洞穴群的人,也是最早開始維護洞穴群的人,維護工作一直延續到現在,不曾間斷。沒有培岡伯爵首肯,任何人都不得參觀洞穴群。
克勞茨博士也帶領我們參觀了不少洞穴,包括我最喜歡的加爾加洞穴。加爾加洞穴的石壁上有許多手印,還有小孩子的手印,石壁凹進去的地方大到可以讓一位成人走入,裡面的石壁上布滿深紅色的顏料,是用那一帶的赭土做成的。我相信加爾加一定是女人的洞穴,感覺就像大地的子宮。我最感激克勞茨博士安排我們參觀不凡的肖維岩洞。那次他重感冒,不能陪我們去,他就請肖維先生與肖維岩洞館長巴菲耶先生帶領我們參觀這神奇的古蹟。肖維先生就是發現肖維岩洞的人,岩洞也以他命名。
我們從岩洞洞頂進入,入口比肖維先生第一次進去時擴大許多。我們再沿著連接石壁的階梯走下去。岩洞原本的入口在好幾千年前的一場崩塌之後被封住了。打從第一批畫家在岩洞留下壯麗的壁畫,這三萬五千多年來,岩洞也經歷了一些變化。
另外我也要感謝康納德,他是杜賓根大學考古學系的系主任。感謝他帶我們參觀德國多瑙河沿岸的幾處岩洞。他也帶領我們欣賞幾件古代的象牙雕刻手工藝品,這些作品都有三萬多年的歷史了,有幾隻猛獁象、一隻飛行姿態優美的鳥,還有一個神奇的獅頭人身像。他的最新發現是一個女人像,創作風格和法國、西班牙、奧地利、德國與捷克共和國出土的同時期作品相同,只是製作方式獨具特色。
我也要感謝史特勞斯博士多次熱心安排我們參觀岩洞與遺址。這幾趟歐洲之行有一些精采的片段,最有意思的是去葡萄牙一個同時發現有現代智人和尼安德塔人特徵的小孩骨骸的地方,可以證明尼安德塔人和現代人類的確有接觸,也有雜交。我和史特勞斯博士討論冰川時期的人類,不僅獲益良多,也深深入迷。
我也向我遇見的多位考古學家、古人類學家與學者專家請益、討論,探討史前時代的這一段時間,也就是尼安德塔人與現代人好幾千年來共同生活在歐洲的這段時間。我非常感謝他們願意撥冗賜教,探討當時人類可能的生活情形。
感謝法國文化部出版《岩洞藝術:舊石器時代法國彩繪岩洞地圖集》這本無價珍寶。這本書內容非常詳盡,平面圖、照片、繪畫應有盡有,也用文字詳細介紹一九八四年之前在法國發現的岩洞繪畫與雕刻。
我參觀過許多岩洞,有些還參觀了很多次。我還記得我看見石壁上那些不同凡響的壁畫的氣氛、心情與感覺。但我不記得畫中的第一個人、第一隻動物,不記得畫是出現在哪一面牆上,不記得我是在岩洞多深的地方看到壁畫,不記得壁畫是面向哪個方向。答案全在《岩洞藝術》這本書裡。唯一的問題在於這本書是用法文寫成。而我的朋友幫我翻譯我所需要的每一份岩洞資料,她是波特蘭州立大學法文教授與加拿大研究主任。法語是她的母語。她不僅是我的益友摯友,在許多方面也助我一臂之力。
我永遠感激那些從一開始和我努力到現在的人。
最感激的人還是我的先生雷,感謝他一路相伴,一路支持。獻上我無限的愛,無盡的感激。
珍奧爾
能完成「愛拉傳奇」系列,我要感謝許多人。我要再次感謝兩位法國考古學家,里戈博士與克勞茨博士,多虧了他們,我才能了解史前時代的環境,建構書中的時空背景。
從我第一次到法國做研究,里戈博士就一直給予我寶貴的協助。他安排了一趟地獄峽谷之行,帶我參觀當地的石造庇護所,這一趟讓我格外開心。石造庇護所幾乎找不到歲月的痕跡,還是保有冰川時期的面貌,是一個很深的保護區,前面有個開口,地面非常平坦,頂部是岩石材質,後面還有一座天然泉水。不難想像這個地方可以當成舒適的住處。在法國埃茲德塔雅克區舉辦的愛拉傳奇第五部...
商品資料
出版社:貓頭鷹出版社出版日期:2011-04-01ISBN/ISSN:9789861206400 語言:繁體中文For input string: ""
裝訂方式:平裝頁數:768頁
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。