作者:小林豊
定價:NT$ 300
優惠價:88 折,NT$ 264
本商品已絕版
榮獲第十四屆日本繪本賞讀者獎
日本全國學校圖書館協議會選定優良繪本
根據真實故事繪製的繪本
人生中,發生了不可思議的相遇;戰爭過後,命運牽引著一位來自日本的男人和一位俄羅斯的女人,兩人在極度絕望、冷冽的環境下,沒有誓言與儀式,彼此相互扶持、克服過往的恐懼和陰影,知足過日。
然而,男人依舊惦記著在日本的家人……女人藏起淚水,將思念一針一針縫進男人的行囊裡……。
作者簡介:
小林豊
生於1946年。立教大學社會學系畢業後,到英國留學時立下當畫家的志向,開始在歐洲旅行。從歐洲要回日本時,沒有錢買飛機票,於是選擇了用步行、搭車、坐船的方式,從歐洲走路、坐火車、搭公車和馬車、騎駱駝、驢子一路回到日本。途中所見所聞,以及所接觸到的人和孩子,成為他創作中重要的元素。
1979年日本美術展覽會入選、1983年獲得上野森美術館特別優秀獎。小林豊喜歡用行走的方式觀察世界、觀察風景。對於有人的地方、有生活氣息的城鎮、部落,特別感興趣。1970年開始遊歷中東和亞洲回教國家,用筆記錄眼睛所見到的風土民情。他的作品擅長描繪異國文化,內容具有溫暖的特質,處處蘊藏著豐富的情感,受到世界的高度評價,贏得「和平旅者」的美譽。
村尾靖子 (Yasuko Murao)
1944年出生於日本山口縣。婚後一邊照顧四個小孩,一邊參與文藝活動、展開書寫。1994年榮獲島根縣文化獎。曾經在NHK擔任播報員,也曾參與NNN紀錄片「2002~克勞蒂亞的祈禱 西伯利亞‧日本太太們的戰後~」(日本電視)等演出。在《克勞蒂亞奇蹟的愛》作品中,開展了非小說的創作園地。主要作品有:《凝視生命》、《想成為草原上的風》和繪本《琴姬的眼淚》等。
譯者簡介:
林亞萱
東海大學日文系、東吳大學社會學研究所畢業。現任出版公司日文編輯。
媒體推薦:
網路上的日本讀者回應:
1. 戰爭這種巨大的力量,讓人感覺到人類命運的脆弱。然而,這部作品讓我意識到在這種殘酷的過程中,持續正面生活具有非常重大的意義。
‧斷念決定不回國,決定開始當蘇聯人生活下去的男性
‧持續相信總有一天先生會回日本的妻子
‧深愛著遭遇這種經歷的男人的蘇聯女性
不管誰的立場都很痛苦,而且每個人都有獲得幸福的權利。
克勞蒂亞最後做出的判斷傳達了她純粹無限制的愛。
在有限的頁數中無法收納50年的沉重歲月,但是是一本可以讓人開始思考戰爭和愛的繪本。(mintjam)
2. 由真實故事創作的繪本。這個故事非常適合由小林先生描繪。(HIKO‧田中)
3. 這是個真實的故事,而這本繪本是以克勞蒂亞和雅各分別時遞送的詩為基礎。
在最後也附上原來詩的俄羅斯原文。
這本繪本不只讓大人感傷感動,小孩們也能理解,這點讓人更感動。(50多歲 的爸爸,小男孩13歲)
特別收錄 / 編輯的話:
編輯讀後心得:
我們真的懂愛嗎?第一次拿到這本書時,我就哭了。於是,我問自己:「什麼才是愛情?」
書中的男女主角,經歷過戰爭與政治的迫害,體悟過人生最悲苦的離別、貧苦,在俄羅斯,不同國家的兩人相遇了,攜手共度了四十年平凡的人生。克勞蒂亞理解,男人思念著日本家鄉,她為他打聽親人的消息,以無私的愛去完成所愛的人最期盼的夢想。克勞蒂亞當然知道這麼一來,她將終日孤獨,但是她說:「跟你分別雖然很傷心,但是我不能把自己的幸福建立在別人的痛苦上面……能跟你相遇,我真的很幸福。」
這是一本讓人重新思考愛情的繪本。
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。徵求價 | 數量 |
2折 | 2 |
3折 | 2 |
5折 | 5 |
7折 | 2 |
7折以上 | 5 |
8折以上 | 2 |
影片僅供參考,實物可能因再版或再刷而有差異
作者:小林豊
優惠價: 88 折, NT$ 264 NT$ 300
本商品已絕版
榮獲第十四屆日本繪本賞讀者獎
日本全國學校圖書館協議會選定優良繪本
根據真實故事繪製的繪本
人生中,發生了不可思議的相遇;戰爭過後,命運牽引著一位來自日本的男人和一位俄羅斯的女人,兩人在極度絕望、冷冽的環境下,沒有誓言與儀式,彼此相互扶持、克服過往的恐懼和陰影,知足過日。
然而,男人依舊惦記著在日本的家人……女人藏起淚水,將思念一針一針縫進男人的行囊裡……。
作者簡介:
小林豊
生於1946年。立教大學社會學系畢業後,到英國留學時立下當畫家的志向,開始在歐洲旅行。從歐洲要回日本時,沒有錢買飛機票,於是選擇了用步行、搭車、坐船的方式,從歐洲走路、坐火車、搭公車和馬車、騎駱駝、驢子一路回到日本。途中所見所聞,以及所接觸到的人和孩子,成為他創作中重要的元素。
1979年日本美術展覽會入選、1983年獲得上野森美術館特別優秀獎。小林豊喜歡用行走的方式觀察世界、觀察風景。對於有人的地方、有生活氣息的城鎮、部落,特別感興趣。1970年開始遊歷中東和亞洲回教國家,用筆記錄眼睛所見到的風土民情。他的作品擅長描繪異國文化,內容具有溫暖的特質,處處蘊藏著豐富的情感,受到世界的高度評價,贏得「和平旅者」的美譽。
村尾靖子 (Yasuko Murao)
1944年出生於日本山口縣。婚後一邊照顧四個小孩,一邊參與文藝活動、展開書寫。1994年榮獲島根縣文化獎。曾經在NHK擔任播報員,也曾參與NNN紀錄片「2002~克勞蒂亞的祈禱 西伯利亞‧日本太太們的戰後~」(日本電視)等演出。在《克勞蒂亞奇蹟的愛》作品中,開展了非小說的創作園地。主要作品有:《凝視生命》、《想成為草原上的風》和繪本《琴姬的眼淚》等。
譯者簡介:
林亞萱
東海大學日文系、東吳大學社會學研究所畢業。現任出版公司日文編輯。
媒體推薦:
網路上的日本讀者回應:
1. 戰爭這種巨大的力量,讓人感覺到人類命運的脆弱。然而,這部作品讓我意識到在這種殘酷的過程中,持續正面生活具有非常重大的意義。
‧斷念決定不回國,決定開始當蘇聯人生活下去的男性
‧持續相信總有一天先生會回日本的妻子
‧深愛著遭遇這種經歷的男人的蘇聯女性
不管誰的立場都很痛苦,而且每個人都有獲得幸福的權利。
克勞蒂亞最後做出的判斷傳達了她純粹無限制的愛。
在有限的頁數中無法收納50年的沉重歲月,但是是一本可以讓人開始思考戰爭和愛的繪本。(mintjam)
2. 由真實故事創作的繪本。這個故事非常適合由小林先生描繪。(HIKO‧田中)
3. 這是個真實的故事,而這本繪本是以克勞蒂亞和雅各分別時遞送的詩為基礎。
在最後也附上原來詩的俄羅斯原文。
這本繪本不只讓大人感傷感動,小孩們也能理解,這點讓人更感動。(50多歲 的爸爸,小男孩13歲)
特別收錄 / 編輯的話:
編輯讀後心得:
我們真的懂愛嗎?第一次拿到這本書時,我就哭了。於是,我問自己:「什麼才是愛情?」
書中的男女主角,經歷過戰爭與政治的迫害,體悟過人生最悲苦的離別、貧苦,在俄羅斯,不同國家的兩人相遇了,攜手共度了四十年平凡的人生。克勞蒂亞理解,男人思念著日本家鄉,她為他打聽親人的消息,以無私的愛去完成所愛的人最期盼的夢想。克勞蒂亞當然知道這麼一來,她將終日孤獨,但是她說:「跟你分別雖然很傷心,但是我不能把自己的幸福建立在別人的痛苦上面……能跟你相遇,我真的很幸福。」
這是一本讓人重新思考愛情的繪本。
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。徵求價 | 數量 |
2折 | 2 |
3折 | 2 |
5折 | 5 |
7折 | 2 |
7折以上 | 5 |
8折以上 | 2 |
請在手機上開啟Line應用程式,點選搜尋欄位旁的掃描圖示
即可掃描此ORcode