作者:丸山久美
定價:NT$ 350
本商品已絕版
【本書特色】
50種樸實、精巧的修道院點心
7家特色西班牙修道院名品介紹
紀錄當代經典西點最原味的製作方法
完整重現中古世紀傳承至今的美味配方
【本書內容】
在嚴謹的戒律之下生活的修女們一直以來在修道院裡,珍視守護著這中古世紀便流傳下來的食譜。由於是在資源與食材都不如現今繁多豐富的時代所衍生的食譜,因此製作方式也十分簡單,但做出來的點心裡,那種由衷真切的美好滋味,是難以言喻地令人感到舒服安心的味道。
作者丸山旅居西班牙時,所住的友人家對面有一家修道院,因此有機會品嘗到修女們烘焙的糕點。當日正好是修道院為了某種名義慶祝的日子,因此修女們分贈街坊鄰居她們製作的點心。夾著野生黑醋栗果醬的派當中,還有卡士達奶油內餡,溫暖柔滑的味道至今還鮮明地浮現於丸山腦海中。
由於西班牙九成以上人口皆是天主教徒,許多祭禱和行事原則都與宗教息息相關,而且也有針對特別的節慶日所吃的各種點心。這些點心的外觀看來平凡無奇,滋味也十分簡單樸實,因為是採用從久遠以前便未曾改變的作法,直至今日還保留了最初原始的外觀形式,也是各個家庭中熟悉常見的糕餅。
西班牙的女子修道院從中古世紀開始便有製作烘焙點心的習俗,當時的修道院是整個村莊裡唯一擁有烤箱的地方,遑論有充足配給的砂糖、蜂蜜、麵粉、雞蛋等物資原料等,因此修道院點心被視為極有價值的物品,除了作為表示感謝的贈予物,也會用於祝禱活動或呈獻給王公貴族。
由於西元八至十五世紀期間的復國運動,許多改信基督教的猶太教徒及伊斯蘭教徒進入了修道院,也為原先的點心製作方式帶來了很大的影響──出現了油炸、加了水果和香辛料的糕點。在這樣的歷史背景當中,經過了反覆檢視調整味道而完成的珍貴食譜,是幾世紀不外傳的配方,只在修道院裡代代相傳著。另外,拜哥倫布航海時代各國文化得以交流之賜,在世界各地傳教的修士與修女們,也為全世界的烘焙點心文化造成了莫大的影響,巧克力便是一例。因為他們,這些點心首先得以傳播至歐洲許多國家,進而推向世界其他地方。日本古代稱為「南蠻菓子」的糕餅,譬如從葡萄牙傳來的長崎蜂蜜蛋糕,據說原本也是源自西班牙的修道院,輾轉傳至葡萄牙再流傳至日本的甜點。
丸山旅居西班牙約三年,初次與那黑醋栗果醬酥派邂逅時,才知道這些點心的由來和它們受歡迎的程度,又聽聞仍有修道院十分珍視承傳已久的食譜及作法,持續地製作這些被稱為「修道院點心」的糕餅。從那之後,原本就對甜點無招架之力的丸山只要出門遠行,便會惦記企盼著「這裡是否會有販賣可口點心的修道院」而四處探訪,因此有機會品嘗了許多糕點,進而被質地優異,口感、手工皆細緻的修道院點心所吸引著,進而紀錄了這50種中古世紀傳承至今的美味配方。
作者簡介:
丸山久美
出生於東京,以料理家自居,也是西班牙家庭料理教室「Mi Mesa」的負責人。於美國留學後,以導遊的身分周遊世界各國。1984年開始在馬德里定居了14年,跟隨當地開設的料理教室學習西班牙道地的家庭料理,在這段期間開始造訪修道院,並漸漸發掘修道院點心的箇中蘊奧,回到日本後陸續出版了以西班牙家庭料理為主題,引介一些食譜。
著作包括《在家中也能做的西班牙料理》(河出書房新社出版)、《週末做個西班牙海鮮飯行家》、《傳承自西班牙暖心暖胃的料理食譜》(兩者皆由文化出版局出版)等書。
http://www.k-maruyama.com/
譯者簡介:
邱喜麗
加拿大英屬哥倫比亞大學主修日文、副修法文系畢,先後任職於女性時尚雜誌與圖文書編輯,後轉為自由接案文字工作者,從事以翻譯為主及其他審書、編輯、網站文案撰寫等工作。
譯有《看繪本學法語》、《Paris for Men寫給男人的巴黎》、《用自己的節奏過生活》、《開一間屬於自己的店》、《屬於我的溫柔小革命》、《永恆如新的日常設計》、《鐵道迷朝聖之旅》等書。
得獎紀錄:
※日本Amazon讀者★★★★★五顆星評鑑※
「擺盤很漂亮,糕點看起來也很美味,只是翻著看就覺得是種享受。我還沒開始動手做,但非常期待把它們一個個做出來。讓我很想去西班牙看看。」
名人推薦:
【咬了天堂一口的美麗感覺】
~《焯焯光影》作者 范毅舜
身為教徒,《修道院點心食譜》,喚起我童年諸多美妙記憶,彼時我們總喜歡拜訪修女院,因為在那一塵不染的清幽天地裡,我們總能吃到修女烤的餅乾及甜點,她們不像神父,只會對我們耳提面命的講道理,說來諷刺,我們往往願意忍受神父枯燥的傳道,就是為聽完他的長篇大論後,能吃到修女準備的可口點心,而上帝也真公平,那就是日後,我們不會有人記得神父的道理,卻對修女們費心料理的點心念念不忘。
走筆至此,不禁想起法國人總說廚房是通往天堂大門的妙喻,人身得以滋養不只是食物本身,而是那一個讓人們獲得喜樂的用心。新約聖經中,耶穌第一個奇蹟,竟是把水變成美酒的故事,對於這奇蹟,神學家總有不同解釋,然而真實情況是,基督喜歡人們喜樂; 為此在那窮人婚宴上,當主人為酒用馨而尷尬不已時,基督卻及時將水變成了酒,且變成了上好的葡萄酒,延長了人們的歡樂。
在歐洲從事攝影寫作多年,我常有機會入駐古老修道院,不講究飲食的我,在修道院期間,卻對那兒的三餐懷念不已,尤其是某些在用餐時得嚴守靜默的修院,總讓我能以身心靈,來體會那再簡單不過, 卻餘味無窮的食物,至於飯後的甜點,更讓我有咬了天堂一口的錯覺。
這本小書不僅提供了修道院點心的做法,更藉食物引出了背後的信仰與文化,在「甜點」越來越精緻,人工香料越來越複雜的今天,《修道院點心食譜》再度喚起我們對食物的單純美好記憶, 那一個個不費什麼工夫就能調理出來的小點心,是那麼樸實, 飽滿又滋味非凡,我甚至感覺,當我願意挪出時間來料理這些小點心時,就是天堂的開端,若再邀請三五好友享用這真情料理的點心,配上香醇的咖啡, 紅茶,甚至一杯美酒,聊着共同話題,豈不與天堂無異?
天堂的感覺是什麼?有個小朋友說得好,他說天堂就好比他愛吃的香蕉,在吃上一口時,總還有下一口在等著他,《修道院點心食譜》也有這樣的妙趣,因為它涵蓋了西班牙女修道院,從南到北,從西到東,甚至順著四季節令孕育而生的小點心,它們雖只是謙卑小食,卻如基督將水變酒的奇蹟,雖只是小伎倆,卻讓人體會到天堂的滋味,一種喜樂不絕的美好感覺。
不要花大錢去買那些不實在,不知加了什麼人工香料的點心,自家廚房就是通往天堂的大門,只要你按照這些食譜做個一兩回,犒賞自己的家人與好友,那真是比擁有一個生不帶來,死不帶去的名牌包包還來的高貴與可喜,恰如水變成酒的奇蹟,這本可口小書具體告訴我們:天堂的喜樂不是那麼難以達成的。
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。最多人成交
平均成交價6折210元
最近成交價(折扣)
徵求價 | 數量 |
2折 | 3 |
4折 | 4 |
5折 | 17 |
6折 | 2 |
7折 | 3 |
7折以上 | 2 |
無折 | 1 |
影片僅供參考,實物可能因再版或再刷而有差異
作者:丸山久美
定價:NT$ 350
本商品已絕版
【本書特色】
50種樸實、精巧的修道院點心
7家特色西班牙修道院名品介紹
紀錄當代經典西點最原味的製作方法
完整重現中古世紀傳承至今的美味配方
【本書內容】
在嚴謹的戒律之下生活的修女們一直以來在修道院裡,珍視守護著這中古世紀便流傳下來的食譜。由於是在資源與食材都不如現今繁多豐富的時代所衍生的食譜,因此製作方式也十分簡單,但做出來的點心裡,那種由衷真切的美好滋味,是難以言喻地令人感到舒服安心的味道。
作者丸山旅居西班牙時,所住的友人家對面有一家修道院,因此有機會品嘗到修女們烘焙的糕點。當日正好是修道院為了某種名義慶祝的日子,因此修女們分贈街坊鄰居她們製作的點心。夾著野生黑醋栗果醬的派當中,還有卡士達奶油內餡,溫暖柔滑的味道至今還鮮明地浮現於丸山腦海中。
由於西班牙九成以上人口皆是天主教徒,許多祭禱和行事原則都與宗教息息相關,而且也有針對特別的節慶日所吃的各種點心。這些點心的外觀看來平凡無奇,滋味也十分簡單樸實,因為是採用從久遠以前便未曾改變的作法,直至今日還保留了最初原始的外觀形式,也是各個家庭中熟悉常見的糕餅。
西班牙的女子修道院從中古世紀開始便有製作烘焙點心的習俗,當時的修道院是整個村莊裡唯一擁有烤箱的地方,遑論有充足配給的砂糖、蜂蜜、麵粉、雞蛋等物資原料等,因此修道院點心被視為極有價值的物品,除了作為表示感謝的贈予物,也會用於祝禱活動或呈獻給王公貴族。
由於西元八至十五世紀期間的復國運動,許多改信基督教的猶太教徒及伊斯蘭教徒進入了修道院,也為原先的點心製作方式帶來了很大的影響──出現了油炸、加了水果和香辛料的糕點。在這樣的歷史背景當中,經過了反覆檢視調整味道而完成的珍貴食譜,是幾世紀不外傳的配方,只在修道院裡代代相傳著。另外,拜哥倫布航海時代各國文化得以交流之賜,在世界各地傳教的修士與修女們,也為全世界的烘焙點心文化造成了莫大的影響,巧克力便是一例。因為他們,這些點心首先得以傳播至歐洲許多國家,進而推向世界其他地方。日本古代稱為「南蠻菓子」的糕餅,譬如從葡萄牙傳來的長崎蜂蜜蛋糕,據說原本也是源自西班牙的修道院,輾轉傳至葡萄牙再流傳至日本的甜點。
丸山旅居西班牙約三年,初次與那黑醋栗果醬酥派邂逅時,才知道這些點心的由來和它們受歡迎的程度,又聽聞仍有修道院十分珍視承傳已久的食譜及作法,持續地製作這些被稱為「修道院點心」的糕餅。從那之後,原本就對甜點無招架之力的丸山只要出門遠行,便會惦記企盼著「這裡是否會有販賣可口點心的修道院」而四處探訪,因此有機會品嘗了許多糕點,進而被質地優異,口感、手工皆細緻的修道院點心所吸引著,進而紀錄了這50種中古世紀傳承至今的美味配方。
作者簡介:
丸山久美
出生於東京,以料理家自居,也是西班牙家庭料理教室「Mi Mesa」的負責人。於美國留學後,以導遊的身分周遊世界各國。1984年開始在馬德里定居了14年,跟隨當地開設的料理教室學習西班牙道地的家庭料理,在這段期間開始造訪修道院,並漸漸發掘修道院點心的箇中蘊奧,回到日本後陸續出版了以西班牙家庭料理為主題,引介一些食譜。
著作包括《在家中也能做的西班牙料理》(河出書房新社出版)、《週末做個西班牙海鮮飯行家》、《傳承自西班牙暖心暖胃的料理食譜》(兩者皆由文化出版局出版)等書。
http://www.k-maruyama.com/
譯者簡介:
邱喜麗
加拿大英屬哥倫比亞大學主修日文、副修法文系畢,先後任職於女性時尚雜誌與圖文書編輯,後轉為自由接案文字工作者,從事以翻譯為主及其他審書、編輯、網站文案撰寫等工作。
譯有《看繪本學法語》、《Paris for Men寫給男人的巴黎》、《用自己的節奏過生活》、《開一間屬於自己的店》、《屬於我的溫柔小革命》、《永恆如新的日常設計》、《鐵道迷朝聖之旅》等書。
得獎紀錄:
※日本Amazon讀者★★★★★五顆星評鑑※
「擺盤很漂亮,糕點看起來也很美味,只是翻著看就覺得是種享受。我還沒開始動手做,但非常期待把它們一個個做出來。讓我很想去西班牙看看。」
名人推薦:
【咬了天堂一口的美麗感覺】
~《焯焯光影》作者 范毅舜
身為教徒,《修道院點心食譜》,喚起我童年諸多美妙記憶,彼時我們總喜歡拜訪修女院,因為在那一塵不染的清幽天地裡,我們總能吃到修女烤的餅乾及甜點,她們不像神父,只會對我們耳提面命的講道理,說來諷刺,我們往往願意忍受神父枯燥的傳道,就是為聽完他的長篇大論後,能吃到修女準備的可口點心,而上帝也真公平,那就是日後,我們不會有人記得神父的道理,卻對修女們費心料理的點心念念不忘。
走筆至此,不禁想起法國人總說廚房是通往天堂大門的妙喻,人身得以滋養不只是食物本身,而是那一個讓人們獲得喜樂的用心。新約聖經中,耶穌第一個奇蹟,竟是把水變成美酒的故事,對於這奇蹟,神學家總有不同解釋,然而真實情況是,基督喜歡人們喜樂; 為此在那窮人婚宴上,當主人為酒用馨而尷尬不已時,基督卻及時將水變成了酒,且變成了上好的葡萄酒,延長了人們的歡樂。
在歐洲從事攝影寫作多年,我常有機會入駐古老修道院,不講究飲食的我,在修道院期間,卻對那兒的三餐懷念不已,尤其是某些在用餐時得嚴守靜默的修院,總讓我能以身心靈,來體會那再簡單不過, 卻餘味無窮的食物,至於飯後的甜點,更讓我有咬了天堂一口的錯覺。
這本小書不僅提供了修道院點心的做法,更藉食物引出了背後的信仰與文化,在「甜點」越來越精緻,人工香料越來越複雜的今天,《修道院點心食譜》再度喚起我們對食物的單純美好記憶, 那一個個不費什麼工夫就能調理出來的小點心,是那麼樸實, 飽滿又滋味非凡,我甚至感覺,當我願意挪出時間來料理這些小點心時,就是天堂的開端,若再邀請三五好友享用這真情料理的點心,配上香醇的咖啡, 紅茶,甚至一杯美酒,聊着共同話題,豈不與天堂無異?
天堂的感覺是什麼?有個小朋友說得好,他說天堂就好比他愛吃的香蕉,在吃上一口時,總還有下一口在等著他,《修道院點心食譜》也有這樣的妙趣,因為它涵蓋了西班牙女修道院,從南到北,從西到東,甚至順著四季節令孕育而生的小點心,它們雖只是謙卑小食,卻如基督將水變酒的奇蹟,雖只是小伎倆,卻讓人體會到天堂的滋味,一種喜樂不絕的美好感覺。
不要花大錢去買那些不實在,不知加了什麼人工香料的點心,自家廚房就是通往天堂的大門,只要你按照這些食譜做個一兩回,犒賞自己的家人與好友,那真是比擁有一個生不帶來,死不帶去的名牌包包還來的高貴與可喜,恰如水變成酒的奇蹟,這本可口小書具體告訴我們:天堂的喜樂不是那麼難以達成的。
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。徵求價 | 數量 |
2折 | 3 |
4折 | 4 |
5折 | 17 |
6折 | 2 |
7折 | 3 |
7折以上 | 2 |
無折 | 1 |
最多人成交
平均成交價6折210元
最近成交價(折扣)
請在手機上開啟Line應用程式,點選搜尋欄位旁的掃描圖示
即可掃描此ORcode