§ 海派文學宗師,徐訏經典重現
§ 鬼才徐訏一九四○至一九七○年代或幽默、或小品的短篇散文集
本書集結徐訏早年散文集──《春韭集》、《海外的情調》與《傳杯集》,共收錄三十多篇或幽默、或小品、或以一些可笑的錯覺與變態的現象為主題等反映社會的故事。「傳杯集」有好朋友聚會,小酌閒聊的意味,恰可貫通本書的意旨。各篇刻劃既寫實深入亦力求創新,再次展現海派宗師徐訏的深厚文學底蘊。
作者簡介:
徐訏(1908-1980),生於浙江慈谿。北京大學哲學系畢業,續修心理學二年。負笈歐陸,因抗日軍興中輟學業;回國後在上海主編《人間世》、《作風》等刊物;作品《鬼戀》問世,受文壇矚目。一九四二年赴後方,曾執教中央大學(重慶),並發表長篇小說《風蕭蕭》。旋任《掃蕩報》駐美記者,返國後任《和平日報》主筆。一九五○年移居香港,迄至一九八○年謝世,筆耕不斷。其間曾創辦「創墾出版社」,及期刊《熱風》、《論語》、《幽默》、《筆端》、《七藝》等;先後在香港中文大學前身各書院及星加坡南洋大學執教,並任香港浸會學院中文系主任、文學院院長等職。各種作品都二千萬言。
章節試閱
【錶】
「聽說你離婚了,真的嗎?」
「是的。」我說:「她已經回上海去了。」
「我早告訴你娶有錢的太太是不會幸福的。」
「倒不是因為她有錢,事實上她沒有什麼錢。」
「那麼,是她太浪漫了,愛上了別人。」
「沒有,沒有,那倒也沒有。」
「那麼是你自己,你自己在尋花問柳。」
「笑話,笑話,我始終是為她做牛做馬,那裡有工夫尋花問柳。」
「那麼難道是經濟,是不是她為錢的事情,你……」
「於錢沒有關係。」
「那麼……」你想了一想,又說:「是不是政治思想上有了衝突?」
「我們談不到什麼政治思想。」
「但是夫婦之間,利益不一致,於是就有了衝突;有了衝突,就有了爭鬥;有了爭鬥,就有了離婚……」
「沒有,沒有。」我說:「我們還是很好的朋友,她最近還寫信給我。」
「那是怎麼回事?」
「夫妻的事情很難講。」
「但是你們是一對理想的夫妻,她有錢,你有本事。興趣也相同,你太太也漂亮,又愛你,就算有點小姐脾氣,你也應當忍耐忍耐,你年紀也比她大幾歲。我想一定是你不好。」你說:「我想她不會有別的男朋友吧?」
「沒有。」我說:「但是你說她有錢,難道你以為我在靠她生活麼?」
「我不是這個意思。我是說,她就算比別的太太奢侈,也自己可以想些辦法。」
「她也不比別人奢侈。」
「真的?」你說:「那麼真是難得,你想有錢人家的小姐不奢侈,多難得。那麼一定是你有什麼不好了,你有別的女朋友?」
「我?我只有一個女人都活不下去,還去交女朋友,我發瘋啦?」
「你活不下去。」你說:「這樣的太太,又漂亮,又有錢,又不奢侈……那麼,她是不是有什麼怪脾氣,比方說虐待狂,被虐待狂,或者,或者有其他的變態心理……我想你一定不知道請教醫生,其實你只要請教醫生,就不會……」
「都不是那麼回事。」我說。
「到底是為什麼,那麼?」你說:「我倒想知道知道。也許我可以叫我太太寫信給她,叫她再回到你的地方來。」
「也沒有一定的理由,總之……」我囁嚅地說:「總之,她看不起我。」
「她看不起你?」你說:「啊,我知道,娶有錢的老婆都是這樣,她看不起丈夫,但是有一利必有一弊……」
「你怎麼老說她有錢有錢的,老實告訴你,她嫁給我,並沒有帶來一文錢。」
「怎麼?誰都知道她是鐘錶大王的女兒,外面謠傳她嫁給你帶了十萬美金的嫁妝。」
「那與我一點沒有關係。」我說。
「不管有關係沒有關係,我當然知道你娶她不是為這十萬美金,但是她的嫁妝是不是十萬美金?」
「也許是的。」我說。
「那怎麼說她沒有帶來一文錢?」
「但那不是現錢。」
「不是現錢有什麼關係,不動產也是財產。」你說:「有十萬美金生息生利,你們應當不會有經濟上的問題。」
「但我的經濟問題也就發生在她的財產上。」
「這怎麼回事?是你們被清算了?」
「也不是。」我說:「你知道,她的嫁妝是什麼?」
「是什麼?」
「是錶。」
「十萬美金一隻錶,這是什麼錶?」
「當然不止一隻,她父親給她一千六百七十三隻錶作嫁妝,此外什麼都沒有。」
「一千六百七十三隻錶,那還了得?是手錶還是掛錶?」
「什麼錶都有,指環錶,手錶,掛錶,大大小小,長長圓圓,各色各樣都有。」我說:「天下就有這種怪人,我說我太太,她從十歲起就收集各色各樣的錶。她是獨養女兒,她父親又帶她交際,每年生日都有人送她錶。她在自己公司看到不同樣子的就要。她收集了一千六百七十三隻的錶,隻隻不一樣。出嫁的時候,她父親問她要什麼,她說什麼都不要,只要她十年來收集的錶……」
「那麼你們自己可以開個鐘錶行了。」
「開鐘錶行?笑話!她的錶不是為買賣的,這是她的嗜好,她的興趣。」
「嗜好?」
「你沒有聽見過是不?」我說:「世上有人收藏字畫,有人收藏古董,有人收藏郵票,我太太愛收藏錶。她嫁我以後一有錢還是收買錶,逢到她生日新年聖誕節,我還是送她錶她才能開心。後來我一再勸她,叫她不要玩物喪志,她才答應我收藏兩千隻就不再收買。」
「那麼兩千隻到了沒有?」
「自然。」
「有兩千隻錶,還不夠闊麼?」
「但是,她並不賣出去,她養在那裡。」我說。
「兩千隻錶一直放在家裡麼?」
「可不是,她有一口特製的櫥放這兩千隻錶。」
「那也沒有什麼,比愛做炒金,愛賭錢的女人總好。」你說:「這至少也是很美麗的嗜好。」
「很美麗的嗜好?」我說:「沒有這些錶我們就不會離婚。」
「怎麼,你難道連這點自由都不給她?」
「但是你知道要養兩千隻的錶,得要多少開銷,少說說也比養二十個孩子要貴。」
「怎麼?」
「她當初嫁我的時候,我們用了兩個鐘錶師三個佣人管理這些錶。」我說:「你想想五個人的薪水,膳宿,這要多少錢?」
「為什麼要這許多人侍候?」
「她要兩千隻錶都不停,每天在走,而且要兩千隻錶都走得一樣,一秒一分也不差。」
「怎麼?她難道自己天天在對麼?」
「自然,說起來你不信,她對世上一切都不感興趣。鑽石,她說是死的;衣服,她說有穿就得;吃,她說什麼都差不多。有一個時候,我很想弄點花木來,希望調劑她的興趣。但是她說花木不是她可以支配,是上帝支配的,她感不到興趣。後來我也養鳥,養貓,養幾隻狗,養兩匹馬,她說這些屬於大自然的,同人在一起非常不調和。她只是對錶有興趣。」
「啊?你有沒有孩子?我想有幾個孩子,女人就不會有怪嗜好了。」
「自然我們也養過,但是她養了以後沒有興趣,什麼都不管,兩個很好的孩子都死了。」
「對孩子都沒有興趣?」
「她說,孩子是人,人是主動的,他有他自己的個性。」
「那麼錶呢?」
「她說錶是人造的,而又有自己的生命,乾淨,純潔,安詳,寧靜又靈巧,又美麗,是最好玩的東西。而玩錶不像玩弄生物,沒有什麼殘忍或虐待。」
「這真是怪人。」
「是不?」我說:「所以她的生命就活在這些錶裡面,她整天不是拿出這隻看看,就是拿出那隻玩玩。她給每隻錶都叫一個名字,她的三個女佣人都會認。比方說,她要看Grace,佣人就會把Grace拿給她,Grace是一個細長的手錶;她要看Marcia,佣人就會把Marcia拿給她。Marcia是一個小巧玲瓏的指環錶。她一個人這樣就可以玩半天,她還要拉著我同她一起玩看,深更半夜陪著她,坐在沙發上,看看這隻,看看那隻。不但這樣,她還要為這些錶舉行派對,我得出錢備茶備酒備菜,她碰見喜歡看她收藏的人就要請她來,於是一隻一隻地拿出來給人家欣賞……」
「那麼,難道你也必須永遠陪著她們麼?」
「當然不一定,我也有我的生活。」我說:「但是這些都有開銷,開銷都是我的錢。」
「那也沒有什麼,女人在家沒有事,總要尋點嗜好,不然她也許就會偷漢子。這嗜好總要比吸鴉片,打牌,捧紹興戲子好,是不?」
「你的話也有理,但是問題就在喜歡的程度,一個人吸鴉片固然不好,但總不能整日整夜地吸,而她簡直把整個的生命都迷於這些錶裡,自從我們到香港以後,兩個鐘錶師告老退休,她就自己來負責保管,簡直再沒有時間看一眼自己的丈夫。」
「她也懂得修理鐘錶?」
「這是她唯一的本事。她可說是一個最好的鐘錶師,她從小就混在鐘錶師的修理桌玩,而她的確有這方面的天才與興趣。但是這有什麼用,她又不肯開鐘錶行去當作職業賺錢。」
「難道這些錶常常要壞麼?」
「不見得常壞,但總有不準的時候,她是不許兩千隻有一點點快慢。她說,時間只有一個,好的錶就不能夠不準。」
「但是錶也有停走的時候。」
「是呀。所以上錶也是一個問題,有的兩天開一次,有的一天開一次,你想兩千隻錶光是上上錶也夠我們忙了。家裡三個佣人都幫著她上錶,還有我,當然是義務差使,而且還應當裝著非常有興趣的樣子,否則就是不愛太太,是不?」
「那麼,是不是就為你對於這差使不勝任,所以就鬧翻了?」
「不,不。」我說:「問題出在她姐姐身上。」
「她的姐姐挑撥你們夫妻的感情麼?」
「不是,不是,她的姐姐在新加坡,不久以前約我太太去玩。她去住了一個月。」
「那麼,你不是也等於有一個月的假期了麼?」
「不見得。她臨走的時候,告訴我這兩千隻錶都非常健康,只要按時上錶,是不會差什麼的。她叮嚀我不要弄錯,叫我負責,我就答應了她。我滿以為光是指揮佣人上上錶,總還不難,但是事實上竟不是這樣,兩千隻錶真是一個數目,頭三天還好,到一星期,我就馬虎了,兩星期以後,我就弄亂了。有的忘上,有的多上,有的上得太早,有的上得太晚,於是這些錶就有點不準起來,有的快半分,有的慢一分。害她回家,竟發現有的錶快了四、五分,有的錶慢了四、五分,而兩千隻錶竟隻隻不同,個個有別。這使我太太大發脾氣,她罵我飯桶,罵我沒有責任心,沒有良心,沒有愛心……她最後說:『你連叫兩千隻錶走得一樣快都辦不到,真是飯桶。』
我說:『但是你為什麼要嫁給我這樣的飯桶呢?』
她說:『我當初還以為你是幹才呢,誰知你連錶都不會上!』
我說:『那麼你現在同我離婚還來得及。』
這樣,我們就離婚了。她回到大陸去了。」
「什麼,她回到大陸?那麼她有沒有改嫁呢?」
「沒有。」我說:「而且她發現上海全市人民的思想雖被人控制著,可是每條弄堂裡的鐘錶所指的時間,竟沒有兩隻以上是完全一樣的。」
「這是證明鐘錶比思想還難控制麼?」
「她倒沒有說。她原想如果大陸的鐘錶是一致的,她的兩千隻錶就打算獻給共產黨去管理;現在她不想那麼做了。」
「那麼她對你已經有諒解了。」
「我也不知道。」我說:「不過她最近的信裡又說,她很想做一個正確的錶在大陸生活,但是別人要她只做錶裡的一個齒輪,擠在別的齒輪下轉動,而轉動出來的時間偏是不正確的。」
「那麼她一定失望了,我想她本來也許是想回去做個開錶的人的。」
「但是她說,大陸也許是一個大錶,人民擠在錶的肚子裡無目的地走動,但是開錶的人,看錶的人,判定時間正確不正確的人都不在大陸。」
「不在大陸在哪裡?」
我說:「自然是在蘇聯。」
「那麼我想她也許在想同你破鏡重圓,你要不要我叫我太太寫信給她?」
「但是我已經沒有這個意思。」我說:「我發現我做她十多年的丈夫,實際上也只是她收藏的一隻錶。每天忙忙碌碌,做出來的事情等於一隻錶報告出來的時間,於我竟毫無關係,而正確不正確又只是她的標準。」
「還是我的話,娶有錢的太太是不會幸福的,」你說:「那麼你只打算同她做個朋友了。」
「是的,」我說:「我想做她的朋友是有趣的,偶爾去看看她所收藏的錶,吃點茶點。」
「那麼你還打算再結婚麼?」
「不,不,」我說:「我只要想買一隻會報告十三點的大鐘掛在房裡。如果有時候我想有個太太,看看那隻可怕的鐘也就不敢妄想了。」
一九五二,七,二六。
【錶】
「聽說你離婚了,真的嗎?」
「是的。」我說:「她已經回上海去了。」
「我早告訴你娶有錢的太太是不會幸福的。」
「倒不是因為她有錢,事實上她沒有什麼錢。」
「那麼,是她太浪漫了,愛上了別人。」
「沒有,沒有,那倒也沒有。」
「那麼是你自己,你自己在尋花問柳。」
「笑話,笑話,我始終是為她做牛做馬,那裡有工夫尋花問柳。」
「那麼難道是經濟,是不是她為錢的事情,你……」
「於錢沒有關係。」
「那麼……」你想了一想,又說:「是不是政治思想上有了衝突?」
「我們談不到什麼政治思想。」
「但是夫婦之...
推薦序
〈導言 徬徨覺醒:徐訏的文學道路〉/陳智德
「個人的苦悶不安,徬徨無依之感,正如在大海狂濤中的小舟。」──徐訏〈新個性主義文藝與大眾文藝〉
在二十世紀四、五十年代之交,度過戰亂,再處身國共內戰意識形態對立夾縫之間的作家,應自覺到一個時代的轉折在等候著,尤其在當時主流的左翼文壇以外,被視為「自由主義作家」或「小資產階級作家」的一群,包括沈從文、蕭乾、梁實秋、張愛玲、徐訏等等,一整代人在政治旋渦以至個人處境的去與留之間徘徊,最終作出各種自願或不由自主的抉擇。
一
一九四六年八月,徐訏結束接近兩年間《掃蕩報》駐美特派員的工作,從美國返回中國,直至一九五○年中離開上海奔赴香港,在這接近四年的歲月中,他雖然沒有寫出像《鬼戀》和《風蕭蕭》這樣轟動一時的作品,卻是他整理和再版個人著作的豐收期,他首先把《風蕭蕭》交給由劉以鬯及其兄長新近創辦起來的懷正文化社出版,據劉以鬯回憶,該書出版後,「相當暢銷,不足一年,(從一九四六年十月一日到一九四七年九月一日),印了三版」,其後再由懷正文化社或夜窗書屋初版或再版了《阿剌伯海的女神》(一九四六年初版)、《烟圈》(一九四六年初版)、《蛇衣集》(一九四八年初版)、《幻覺》(一九四八年初版)、《四十詩綜》(一九四八年初版)、《兄弟》(一九四七年再版)、《母親的肖像》(一九四七年再版)、《生與死》(一九四七年再版)、《春韮集》(一九四七年再版)、《一家》(一九四七年再版)、《海外的鱗爪》(一九四七年再版)、《舊神》(一九四七年再版)、《成人的童話》(一九四七年再版)、《西流集》(一九四七年再版)、潮來的時候(一九四八年再版)、《黃浦江頭的夜月》(一九四八年再版)、《吉布賽的誘惑》(一九四九再版)、《婚事》(一九四九年再版),粗略統計從一九四六年至一九四九年這三年間,徐訏在上海出版和再版的著作達三十多種,成果可算豐盛。
《風蕭蕭》早於一九四三年在重慶《掃蕩報》連載時已深受讀者歡迎,一九四六年首次結集成單行本出版,沈寂的回憶提及當時讀者對這書的期待:「這部長篇在內地早已是暢銷一時的名著,可是淪陷區的讀者還是難得一見,也是早已企盼的文學作品」,當劉以鬯及其兄長創辦懷正文化社,就以《風蕭蕭》為首部出版物,十分重視這書,該社創辦時發給同業的信上,即頗為詳細地介紹《風蕭蕭》,作為重點出版物。徐訏有一段時期寄住在懷正文化社的宿舍,與社內職員及其他作家過從甚密,直至一九四八年間,國共內戰愈轉劇烈,幣值急跌,金融陷於崩潰,不單懷正文化社結束業務,其他出版社也無法生存,徐訏這階段整理和再版個人著作的工作,無法避免遭遇現實上的挫折。
然而更內在的打擊是一九四八至四九年間,主流左翼文論對被視為「自由主義作家」或「小資產階級作家」的批判,一九四八年三月,郭沫若在香港出版的《大眾文藝叢刊》第一輯發表〈斥反動文藝〉,把他心目中的「反動作家」分為「紅黃藍白黑」五種逐一批判,點名批評了沈從文、蕭乾和朱光潛。該刊同期另有邵荃麟〈對於當前文藝運動的意見──檢討.批判.和今後的方向〉一文重申對知識份子更嚴厲的要求,包括「思想改造」。雖然徐訏不像沈從文般受到即時的打擊,但也逐漸意識到主流文壇已難以容納他,如沈寂所言:「自後,上海一些左傾的報紙開始對他批評。他無動於衷,直至解放,輿論對他公開指責。稱《風蕭蕭》歌頌特務。他也不辯論,知道自己不可能再在上海逗留,上海也不會再允許他曾從事一輩子的寫作,就捨別妻女,離開上海到香港。」一九四九年五月二十七日,解放軍攻克上海,中共成立新的上海市人民政府,徐訏仍留在上海,差不多一年後,終於不得不結束這階段的工作,在不自願的情況下離開,從此一去不返。
二
一九五○年的五、六月間,徐訏離開上海來到香港。由於內地政局的變化,其時香港聚集了大批從內地到港的作家,他們最初都以香港為暫居地,但隨著兩岸局勢進一步變化,他們大部份最終定居香港。另一方面,美蘇兩大陣營冷戰局勢下的意識形態對壘,造就五十年代香港文化刊物興盛的局面,內地作家亦得以繼續在香港發表作品。徐訏的寫作以小說和新詩為主,來港後亦寫作了大量雜文和文藝評論,五十年代中期,他以「東方既白」為筆名,在香港《祖國月刊》及台灣《自由中國》等雜誌發表〈從毛澤東的沁園春說起〉、〈新個性主義文藝與大衆文藝〉、〈在陰黯矛盾中演變的大陸文藝〉等評論文章,部份收錄於《在文藝思想與文化政策中》、《回到個人主義與自由主義》及《現代中國文學過眼錄》等書中。
徐訏在這系列文章中,回顧也提出左翼文論的不足,特別對左翼文論的「黨性」提出質疑,也不同意左翼文論要求知識份子作思想改造。這系列文章在某程度上,可說回應了一九四八、四九年間中國大陸左翼文論的泛政治化觀點,更重要的,是徐訏在多篇文章中,以自由主義文藝的觀念為基礎,提出「新個性主義文藝」作為他所期許的文學理念,他說:「新個性主義文藝必須在文藝絕對自由中提倡,要作家看重自己的工作,對自己的人格尊嚴有覺醒而不願為任何力量做奴隸的意識中生長。」徐訏文藝生命的本質是小說家、詩人,理論鋪陳本不是他強項,然而經歷時代的洗禮,他也竭力整理各種思想,最終仍見頗為完整而具體地,提出獨立的文學理念,尤其把這系列文章放諸冷戰時期左右翼意識形態對立、作家的獨立尊嚴飽受侵蝕的時代,更見徐訏提出的「新個性主義文藝」所倡導的獨立、自主和覺醒的可貴,以及其得來不易。
《現代中國文學過眼錄》一書除了選錄五十年代中期發表的文藝評論,包括《在文藝思想與文化政策中》和《回到個人主義與自由主義》二書中的文章,也收錄一輯相信是他七十年代寫成的回顧五四運動以來新文學發展的文章,集中在思想方面提出討論,題為「現代中國文學的課題」,多篇文章的論述重心,正如王宏志所論,是「否定政治對文學的干預」,而當中表面上是「非政治」的文學史論述,「實質上具備了非常重大的政治意義:它們否定了大陸的文學史論述」,徐訏所針對的是五十年代至文革期間中國大陸所出版的文學史當中的泛政治論述,動輒以「反動」、「唯心」、「毒草」、「逆流」等字眼來形容不符合政治要求的作家;所以王宏志最後提出《現代中國文學過眼錄》一書的「非政治論述」,實際上「包括了多麼強烈的政治含義」。這政治含義,其實也就是徐訏對時代主潮的回應,以「新個性主義文藝」所倡導的獨立、自主和覺醒,抗衡時代主潮對作家的矮化和宰制。
《現代中國文學過眼錄》一書顯出徐訏獨立的知識份子品格,然而正由於徐訏對政治和文藝的清醒,使他不願附和於任何潮流和風尚,難免於孤寂苦悶,亦使我們從另一角度了解徐訏文學作品中常常流露的落寞之情,並不僅是一種文人性質的愁思,而更由於他的清醒和拒絕附和。一九五七年,徐訏在香港《祖國月刊》發表〈自由主義與文藝的自由〉一文,除了文藝評論上的觀點,文中亦表達了一點個人感受:「個人的苦悶不安,徬徨無依之感,正如在大海狂濤中的小舟。」放諸五十年代的文化環境而觀,這不單是一種「個人的苦悶」,更是五十年代一輩南來香港者的集體處境,一種時代的苦悶。
三
徐訏到香港後繼續創作,從五十至七十年代末,他在香港的《星島日報》、《星島週報》、《祖國月刊》、《今日世界》、《文藝新潮》、《熱風》、《筆端》、《七藝》、《新生晚報》、《明報月刊》等刊物發表大量作品,包括新詩、小說、散文隨筆和評論,並先後結集為單行本,著者如《江湖行》、《盲戀》、《時與光》、《悲慘的世紀》等。香港時期的徐訏也有多部小說改編為電影,包括《風蕭蕭》(屠光啟導演、編劇,香港:邵氏公司,一九五四)、《傳統》(唐煌導演、徐訏編劇,香港:亞洲影業有限公司,一九五五)、《痴心井》(唐煌導演、王植波編劇,香港:邵氏公司,一九五五)、《鬼戀》(屠光啟導演、編劇,香港:麗都影片公司,一九五六)、《盲戀》(易文導演、徐訏編劇,香港:新華影業公司,一九五六)、《後門》(李翰祥導演、王月汀編劇,香港:邵氏公司,一九六○)、《江湖行》(張曾澤導演、倪匡編劇,香港:邵氏公司,一九七三)、《人約黃昏》(改編自《鬼戀》,陳逸飛導演、王仲儒編劇,香港:思遠影業公司,一九九六)等。
徐訏早期作品富浪漫傳奇色彩,善於刻劃人物心理,如〈鬼戀〉、〈吉布賽的誘惑〉、〈精神病患者的悲歌〉等,五十年代以後的香港時期作品,部份延續上海時期風格,如《江湖行》、《後門》、《盲戀》,貫徹他早年的風格,另一部份作品則表達歷經離散的南來者的鄉愁和文化差異,如小說《過客》、詩集《時間的去處》和《原野的呼聲》等。
從徐訏香港時期的作品不難讀出,徐訏的苦悶除了性格上的孤高,更在於內地文化特質的堅守,拒絕被「香港化」。在《鳥語》、《過客》和《癡心井》等小說的南來者角色眼中,香港不單是一塊異質的土地,也是一片理想的墓場、一切失意的觸媒。一九五○年的《鳥語》以「失語」道出一個流落香港的上海文化人的「雙重失落」,而在《癡心井》的終末則提出香港作為上海的重像,形似卻已毫無意義。徐訏拒絕被「香港化」的心志更具體見於一九五八年的《過客》,自我關閉的王逸心以選擇性的「失語」保存他的上海性,一種不見容於當世的孤高,既使他與現實格格不入,卻是他保存自我不失的唯一途徑。
徐訏寫於一九五三年的〈原野的理想〉一詩,寫青年時代對理想的追尋,以及五十年代從上海「流落」到香港後的理想幻滅之感:
多年來我各處漂泊,
唯願把血汗化為愛情,
遍灑在貧瘠的大地,
孕育出燦爛的生命。
但如今我流落在污穢的鬧市,
陽光裡飛揚著灰塵,
垃圾混合著純潔的泥土,
花不再鮮豔,草不再青。
海水裡漂浮著死屍,
山谷中蕩漾著酒肉的臭腥,
潺潺的溪流都是怨艾,
多少的鳥語也不帶歡欣。
茶座上是庸俗的笑語,
市上傳聞著漲落的黃金,
戲院裡都是低級的影片,
街頭擁擠著廉價的愛情。
此地已無原野的理想,
醉城裡我為何獨醒,
三更後萬家的燈火已滅,
何人在留意月兒的光明。
「原野的理想」代表過去在內地的文化價值,在作者如今流落的「污穢的鬧市」中完全落空,面對的不單是現實上的困局,更是觀念上的困局。這首詩不單純是一種個人抒情,更哀悼一代人的理想失落,筆調沉重。〈原野的理想〉一詩寫於一九五三年,其時徐訏從上海到香港三年,由於上海和香港的文化差距,使他無法適應,但正如同時代大量從內地到香港的人一樣,他從暫居而最終定居香港,終生未再踏足家鄉。
四
司馬長風在《中國新文學史》中指徐訏的詩「與新月派極為接近」,並以此而得到司馬長風的正面評價,徐訏早年的詩歌,包括結集為《四十詩綜》的五部詩集,形式大多是四句一節,隔句押韻,一九五八年出版的《時間的去處》,收錄他移居香港後的詩作,形式上變化不大,仍然大多是四句一節,隔句押韻,大概延續新月派的格律化形式,使徐訏能與消逝的歲月多一分聯繫,該形式與他所懷念的故鄉,同樣作為記憶的一部份,而不忍割捨。
在形式以外,《時間的去處》更可觀的,是詩集中〈原野的理想〉、〈記憶裡的過去〉、〈時間的去處〉等詩流露對香港的厭倦、對理想的幻滅、對時局的憤怒,很能代表五十年代一輩南來者的心境,當中的關鍵在於徐訏寫出時空錯置的矛盾。對現實疏離,形同放棄,皆因被投放於錯誤的時空,卻造就出《時間的去處》這樣近乎形而上地談論著厭倦和幻滅的詩集。
六七十年代以後,徐訏的詩歌形式部份仍舊,卻有更多轉用自由詩的形式,不再四句一節,隔句押韻,這是否表示他從懷鄉的情結走出?相比他早年作品,徐訏六七十年代以後的詩作更精細地表現哲思,如《原野的理想》中的〈久坐〉、〈等待〉和〈觀望中的迷失〉、〈變幻中的蛻變〉等詩,嘗試思考超越的課題,亦由此引向詩歌本身所造就的超越。另一種哲思,則思考社會和時局的幻變,《原野的理想》中的〈小島〉、〈擁擠著的群像〉以及一九七九年以「任子楚」為筆名發表的〈無題的問句〉,時而抽離、時而質問,以至向自我的內在挖掘,尋求回應外在世界的方向,尋求時代的真象,因清醒而絕望,卻不放棄掙扎,最終引向的也是詩歌本身所造就的超越。
最後,我想再次引用徐訏在《現代中國文學過眼錄》中的一段:「新個性主義文藝必須在文藝絕對自由中提倡,要作家看重自己的工作,對自己的人格尊嚴有覺醒而不願為任何力量做奴隸的意識中生長。」時代的轉折教徐訏身不由己地流離,歷經苦思、掙扎和持續的創作,最終以倡導獨立自主和覺醒的呼聲,回應也抗衡時代主潮對作家的矮化和宰制,可說從時代的轉折中尋回自主的位置,其所達致的超越,與〈變幻中的蛻變〉、〈小島〉、〈無題的問句〉等詩歌的高度同等。
*陳智德:筆名陳滅,一九六九年香港出生,台灣東海大學中文系畢業,香港嶺南大學哲學碩士及博士,現任香港教育學院文學及文化學系助理教授,著有《解體我城:香港文學1950-2005》、《地文誌──追憶香港地方與文學》、《抗世詩話》以及詩集《市場,去死吧》、《低保真》等。
〈導言 徬徨覺醒:徐訏的文學道路〉/陳智德
「個人的苦悶不安,徬徨無依之感,正如在大海狂濤中的小舟。」──徐訏〈新個性主義文藝與大眾文藝〉
在二十世紀四、五十年代之交,度過戰亂,再處身國共內戰意識形態對立夾縫之間的作家,應自覺到一個時代的轉折在等候著,尤其在當時主流的左翼文壇以外,被視為「自由主義作家」或「小資產階級作家」的一群,包括沈從文、蕭乾、梁實秋、張愛玲、徐訏等等,一整代人在政治旋渦以至個人處境的去與留之間徘徊,最終作出各種自願或不由自主的抉擇。
一
一九四六年八月,徐訏結束接近兩年間《...
目錄
導言 徬徨覺醒:徐訏的文學道路/陳智德
【春韭集】
住的問題
病
我的照相
太太的更正
避暑
上學
尋病記
看藝術展覽會
妹妹的胖病
「春韭集」重版後記
【海外的情調】
《海外的情調》獻辭
魯森堡的一宿
蒙擺拿斯的畫室
決鬥
軍事利器
結婚的理由
英倫的霧
拉茜的歸宿
【傳杯集】
《傳杯集》序
華人洋名
馴獸的哲學
當心惡犬
妻的花錢
討債
錶
禮尚往來
無題的糾紛
妹妹的歸化
馬來亞的天氣
打賭
太太的嗓子
導言 徬徨覺醒:徐訏的文學道路/陳智德
【春韭集】
住的問題
病
我的照相
太太的更正
避暑
上學
尋病記
看藝術展覽會
妹妹的胖病
「春韭集」重版後記
【海外的情調】
《海外的情調》獻辭
魯森堡的一宿
蒙擺拿斯的畫室
決鬥
軍事利器
結婚的理由
英倫的霧
拉茜的歸宿
【傳杯集】
《傳杯集》序
華人洋名
馴獸的哲學
當心惡犬
妻的花錢
討債
錶
禮尚往來
無題的糾紛
妹妹的歸化
馬來亞的天氣
打賭
太太的嗓子
商品資料
出版社:釀出版出版日期:2018-09-21ISBN/ISSN:9789864452743 語言:繁體中文For input string: ""
裝訂方式:平裝頁數:324頁開數:14.8*21 公分
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。