葉榮鐘一九六○年至一九七六持續不斷的寫作,除了為日據時代和光復初期的台灣留下許多令人印象深刻的回憶和記錄,其晚年書信也非常有價值。這些書信對於民族、國家的未來與人類道德遠景的承擔,顯示其所思考的並不僅僅是台灣的出路問題,也是崛起後的中國如何維護世界和平,關乎人類命運的倫理問題。這是終生致力於反殖民、反壓迫志業的葉榮鐘先生其人其文,以一個殖民地台灣的抗日文人,留給兩岸中國人珍貴的思想遺產。
作者簡介:
葉榮鐘兼具傳統文人素養與新式進步觀念,是台灣日據時期典型的知識份子。早年投身文學、社會、政治運動,是抗日民族運動的健將之一,亦曾是當時台灣人唯一喉舌《台灣新民報》的主筆與靈魂人物,與賴和等中部地區文化人共同創辦《南音》文學刊物,推行文藝大眾化運動。後半生對於台灣政治、社會運動卻消極旁觀,隱身市井潛心述作。是歷史的參與者、見證者,也是記錄者,其著作兼得文采與史筆,從文學到政治、經濟,貫穿日據及戰後兩個時代,是銜接台灣現代史斷層的重要篇章。
章節試閱
一九六四年十月三日
貫兒如晤:
九月十五日寄去照片,二十五日寄去信函想均已收到。
隨筆集原稿經炎秋伯校閱後已於週前交中央書局付排,現給命名為《半路出家集》。現在只得七萬多字,擬增寫至十萬字。自序昨日寫妥交芸兒淨書。
最近為編《彰銀六十年史》、寫隨筆、寫先賢傳記等每日頗為忙碌,但生活極感充實,至感愉快。緣此身體亦甚頑健,你母身體調子極好,諸事順利毋庸遠介。
父字
一九六五年三月十五日
貫兒如面:
三月三號及八號家書均已收到,兒對《半路出家集》的批評均中肯棨,尤其說余處處想咬人一語,真能道出余之心病。這種傾向與其說受魯迅影響,無寧說是在日據時期在日本帝國主義淫威下養成出來較近實情。當時余所作舊詩幾乎全是這種味道,特別是〈索居漫興〉前後二十首尤為顯著。兒平時對文學並無十分興趣,但是看文章的眼光卻甚犀利,可見人之聰明才智是有觸類旁通的作用的;見識高明的人雖平時未經措意,但也無礙其構成正確的見解。余將來信與你二舅一讀,他亦極為佩服兒之意見。
余之右眼已恢復如常,你母感冒亦已痊癒,希免遠介。昨日參加行內高爾夫比賽,你母及芸兒偕往豐原「老公坪高爾夫球場」觀戰,並作半日之清遊,風和日麗甚為快適。余已兩年餘不彈此調,技術退步九洞打七十二桿,當然是殿軍。
但「敗亦可喜」醉翁之意不在酒也。
父字
一九七六年九月二十八日
文典、芸兒收閱:
文典八月二十五日信、芸兒九月十日信均先後收悉。最近我的寫作似居高潮期,一連寫了六、七篇文字約四萬多字,因為阿聖打擾未能專心效率甚低,一日只能寫數百字至千餘字而已,但能夠維持不輟已經不錯。因此你們的信未能早日作復〔覆〕,有勞盼望,憾甚。
文典信中慫恿去美小住,我本有此意。因不久前一個在東京大學修博士的台籍年輕人(劉明修),經東京朋友介紹來向我找資料。將林獻堂日記全部(十七冊)影印帶回,因他是「日本近代史資料委員會」的研究員說要將日記在日出版,擬聘我為顧問去日本監修,約九月中來台簽約,但九月只剩兩、三天至今尚無消息,說不定是存意騙我的。因有此關係,故當時有意由東京再去美國的計劃,並曾告知貫兒,現在此事應予打消,待明年再做計較。
父字
一九七四年八月十二日(寄自美國華府,原文:日文)
莊生君:
敬啟:七月十五日與二十八日的華翰均已拜讀,感謝之至。我們已於二日離開波士頓,在紐約停留五天,七日到達此地。貫兒因要縮短上班時間,搬遷到別紙的地址,我們預定在此住到月底。
兩封信均充滿溫情,讓我感到無上的溫煦的以拜讀。在波士頓寫的信,是我數十年來未曾吐露過的心情,雖不免稚嫩而有些意氣用事之嫌。只是永年鬱積胸中之物,得以吐出實在是個寶貴的經驗。應感謝您的引力。
《懷念台灣》的稿件我定會盡力相助,只是現階段不得不有政治顧慮。「人物評介」的文章如明記「轉載」對原作者沒有文責,所以我想比較安全。等回台後,印好即寄給您。
關於中共對台灣問題的看法和您精確的分析至為敬服。中共目前下正在「虛心學習台灣人民的感情」大概如你所言。賢明的中共領導者以他們過去那種細心而柔軟的行事風格,看來對台灣問題的處理,我想應不致於踏入遭受國際輿論非難之陷阱,更何況登上國際舞台,正在推進和解外交的現在。
問題是,客觀地說,即超越中共的意圖與台灣人的願望來看時,台灣到底能否守住獨立與否不無疑問。最近美國記者艾爾索普的《總結中國之行》,讀了更增強此感。如依其所言,中共的農業生產能力,不出一九八○年即趕上日本單位面積的生產量,工業生產能力十年後即可獲得國際競爭能力。台灣在農業生產固可自給自足,但經濟命脈與日本同樣,是依工業製品的輸出來維持外別無方法。但是一旦中共的工業製品登場國際競爭的場合,不必說台灣,連日本也受絕大的威脅。日本可轉換往高度精密方向求活路,或輸出豐厚的資本以吸收利潤,台灣
卻全然無此可能性(台灣的農工業生產品現已發生輸出不振的問題)。就是中共無惡意,以現在台灣貧弱的工業基礎,應該完全無法與之對抗。據此觀點來說,對中共的認同問題,不管台灣的喜、惡,我想這是必然的趨勢。
台灣將成一自治省的說法已有相當的流傳,這尚須與中共做討價還價的談判是必然的途徑。要使之變為可能,必要有台灣人團結一致強大的力量固不待言,但台灣島雖內有官制黨制的假輿論,卻完全不許有表現台灣人真實心聲的方法,所以實際上的問題,還是要依賴在海外的台灣人。如殖民地的解放運動常由海外運動發動的公例,日據時代的也是由留日學生完成的。我是早就把期望寄託於海外台灣留學生的一人。特別是對國民黨憎惡愈深,寄託希望於台獨運動便愈熱切。但台獨運動讓我失望的現況令人感到無奈。台獨陣營內陸續出現叛變者、出賣、投降者。最近連彭明敏、王育德等台獨上層人物都跳出來放話說,與其被中共統治,不如與國民黨合作再企圖台灣獨立之怪說廣為流傳(《七十年代》)。這是國民黨授意者,好玩弄的所謂「政權漸次移轉論」中的論法。大概會被大多數台灣人所唾棄吧。其真偽無法求證,但現在美日的台獨運動非常萎靡不振,不免有孤城落日之感,不知是否是我的偏見。
中共也並非漂亮堂皇,也有其弱的暗的一面,目前我在讀《周恩來的時代》(日本駐北京記者柴田穗著)告訴我這個事實。然而建國僅二十年,要讓那窮困污辱的中國更生,會有那種負面也不足為奇。我最在意的是,目前傾全力在推進的「服務人民」的熱情,能持續到何時,人非機器,緊張有限度,熱情有冷去的時候,對其反動,我不免抱危懼感。
前些日子,由波士頓寄出的兩本書,不知收到否?《周恩來的時代》讀完隨即寄上。
我們予〔預〕定在此住到月底,下個月初經由東京歸台,歸台後就不能再寫這種信,感到不勝惆悵。
葉榮鐘書
八月十五〔十二〕日
一九六四年十月三日
貫兒如晤:
九月十五日寄去照片,二十五日寄去信函想均已收到。
隨筆集原稿經炎秋伯校閱後已於週前交中央書局付排,現給命名為《半路出家集》。現在只得七萬多字,擬增寫至十萬字。自序昨日寫妥交芸兒淨書。
最近為編《彰銀六十年史》、寫隨筆、寫先賢傳記等每日頗為忙碌,但生活極感充實,至感愉快。緣此身體亦甚頑健,你母身體調子極好,諸事順利毋庸遠介。
父字
一九六五年三月十五日
貫兒如面:
三月三號及八號家書均已收到,兒對《半路出家集》的批評均中肯棨,尤其說余處處想咬人一語,真能道出余之心病...
目錄
葉榮鐘晚年書信的價值/呂正惠
凡例
葉榮鐘晚年書信選
致兒女書信選(一九六三~一九七六)
1一九六三年十一月八日
2一九六四年七月十四日
3一九六四年八月四日
4一九六四年八月三十一日
5一九六四年九月二十五日
6一九六四年十月三日
7一九六四年十二月一日
8一九六五年三月十五日
9一九六五年三月二十七日
10一九六六年二月二十八日
11一九六六年四月二十二日
12一九六六年六月十五日
13一九六六年六月二十三日
14一九六六年七月二十五日
15一九六七年五月十一日
16一九六七年六月七日
17一九六八年二月二十七日
18一九六八年三月二十二日
19一九六八年四月十三日
20一九六八年四月二十六日
21一九六九年九月二十一日
22一九七○年一月一日
23一九七○年三月十三日
24一九七○年三月二十八日
25一九七○年五月二日
26一九七○年十月二十八日
27一九七○年十一月十八日
28一九七一年一月十五日
29一九七一年二月二日
30一九七一年三月二十五日
31一九七一年十一月十二日
32一九七三年九月一日
33一九七四年十月二日
34一九七四年十月三十一日
35一九七五年一月十四日
36一九七五年一月十六日
37一九七五年二月五日
38一九七五年三月七日
39一九七五年三月十五日
40一九七五年三月十八日
41一九七五年七月二日
42一九七五年八月三日
43一九七六年一月十六日
44一九七六年二月二十六日
45一九七六年七月十五日
46一九七六年八月十三日
47一九七六年九月二十八日
48一九七六年十一月六日
致林莊生書信選(一九六二~一九七六)
1一九六二年十月三十日
2一九六二年十一月二十七日
3一九六四年十月三十一日
4一九六五年十二月二十三日
5一九六八年三月十八日
(附)抗日台灣民族運動史
6一九六八年四月十四日
(附)徐復觀信函
7一九六八年四月二十七日
8一九六八年十二月七日
9一九六九年十月二十五日
10一九六九年十二月九日
11一九七○年四月十六日
12一九七○年五月一日
13一九七○年十二月十九日
14一九七一年三月二十五日
15一九七二年一月十八日
(附)致蔡培火絕交書
16一九七二年四月十二日
17一九七二年九月九日
18一九七四年五月十五日
19一九七四年七月十七日
20一九七四年八月十二日
21一九七四年八月二十七日
22一九七四年八月三十一日
23一九七四年九月十一日
24一九七四年十月七日
(附)一九七四年九月二十五日洪炎秋致葉榮鐘
25一九七四年十月十三日
26一九七五年一月十四日
27一九七六年四月六日
友人來信
林莊生致葉榮鐘書信選(一九六一~一九七六)
1一九六一年九月二十日
2一九六二年六月二十四日
3一九六三年十二月二十三日
4一九六四年七月九日
5一九六四年十一月三日
6一九六五年三月十八日
7一九六五年四月二十六日
8一九六五年十二月三十日
9一九六六年九月六日
10一九六七年九月七日
11一九六八年三月九日
12一九六八年三月二十六日
13一九六八年四月二日
14一九六八年四月十九日
15一九六八年七月十五日
16一九六八年十一月十八日
17一九六八年十二月十七日
18一九六九年十一月十四日
19一九六九年十二月一日
20一九七○年二月一日
21一九七○年四月二十三日
22一九七○年五月四日
23一九七○年八月五日
24一九七○年九月七日
25一九七○年十二月十七日
26一九七一年一月十九日
27一九七一年二月十三日
28一九七一年十二月六日
29一九七二年二月二日
30一九七二年三月二十日
31一九七二年三月二十八日
32一九七二年五月五日
33一九七二年八月二十七日
34一九七二年十二月十二日
35一九七四年七月十五日
(附)林莊生致葉光南信
36一九七四年七月二十八日
37一九七四年九月四日
38一九七四年九月七日
39一九七五年一月六日
40一九七五年十二月三十日
41一九七六年三月十二日
42一九七六年十月十四日
43一九七六年十二月五日
戴國煇、許介鱗致葉榮鐘書信選(一九七二)
1戴國煇致葉榮鐘一九七二年四月十七日
2許介鱗致葉榮鐘一九七二年十一月二十三日
附錄一 回憶輯
葉榮鐘的史傳書寫與祖國情懷:重讀父親葉榮鐘著作心得/葉蔚南
我所認識的父親的朋友/葉光南
一九七四年的夏天:葉榮鐘.美國.日本/葉芸芸
在閱讀中與我的阿公相遇/葉美岑
附錄二 論文輯
葉榮鐘與矢內原忠雄:在殖民批判知識譜系上的考察/王中忱
葉榮鐘的戰後思考/張重崗
主體思考與「士大夫傳統」﹕從重讀葉榮鐘的《美國見聞錄》談起/徐秀慧
附錄三 傳承輯
葉芸芸繼承葉榮鐘志業,致力還原歷史真相/徐秀慧
編後記
著書留與後人看/葉芸芸
編後語/徐秀慧
葉榮鐘晚年書信的價值/呂正惠
凡例
葉榮鐘晚年書信選
致兒女書信選(一九六三~一九七六)
1一九六三年十一月八日
2一九六四年七月十四日
3一九六四年八月四日
4一九六四年八月三十一日
5一九六四年九月二十五日
6一九六四年十月三日
7一九六四年十二月一日
8一九六五年三月十五日
9一九六五年三月二十七日
10一九六六年二月二十八日
11一九六六年四月二十二日
12一九六六年六月十五日
13一九六六年六月二十三日
14一九六六年七月二十五日
15一九六七年五月十一日
16一九六七年六月七日
17一九六八年二月二十七日...
商品資料
出版社:人間出版社出版日期:2020-12-30ISBN/ISSN:9789869872133 語言:繁體中文For input string: ""
裝訂方式:平裝頁數:504頁
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。