本書所收,為余教授研究是書的五篇重要論文。內容包括《西遊記》的版本批評、翻譯問題、源流考釋,以及從比較文學出發的實際批評等。在宗教寓言的詮解上,尤有獨創之見。正編以外,附錄二篇,分別探討史學撰述與敘事文學的閱讀問題,以及宗教與文學之間的關係。本書為余教授獻給中文讀者的第一本書著,由其芝大及門李奭學先生精心編譯。
作者簡介:
余國藩(1938-2015),中研院院士、美國藝術與科學院院士、芝加哥大學博士及該校巴克人文學講座榮譽退休教授。專研於比較文學、漢學和宗教領域,長期任教於芝加哥大學,並由該校神學院、比較文學系、英文系、東亞系及社會思想委員會五個院系合聘約40年。余國藩的《西遊記》研究聞名於中西學界,耗時十數年完成的《西遊記》譯註本更是奠定其學術地位,對於將中國古典文化推廣到西方有卓著的貢獻。
商品資料
語言:繁體中文For input string: ""
裝訂方式:精裝頁數:304頁開數:25
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。