學習英語詞彙的新方法──從語音開始
浩如煙海的英語詞彙並非想像中艱深難懂,詞彙之間事實上有其脈絡可循,本書引領讀者如何從語音來推敲語義,重拾學習英語的樂趣!
■ 從語音的觀點一一揭開英語26個字母的語音與語義奧秘,音與義的結合讓詞彙聲入心通,毋須機械式反覆背誦。
■ 佐以構詞、詞源解析,啟發讀者推敲語義的訣竅,幫助記憶成串單字,使學習成為觸類旁 通、趣味盎然的「推理活動」。
■ 作為教師英語教學時的參考方針,設計出活潑的詞彙教學課程,引領更多學生悠遊浩瀚的英語詞海。
■ 特收錄語言學論文撰寫指引,從構思、資料收集乃至研究方法逐一詳述,引導論文撰寫者建立起嚴謹的研究態度。
作者簡介:
莫建清
美國羅徹斯特大學 (University of Rochester) 語言學博士。國立政治大學英文系專任教授職退休,專長「構詞學」、「英語字源學」、「構詞學與英語教學」等。 主編「三民實用英漢辭典」、「三民精解英漢辭典」。
作者序
自序
英語詞彙的變化日新月異,無庸諱言,詞彙教學也就成了英語教學研究上的重要課題。本書收錄我過去從語音表義 (Sound Symbolism)、語音轉換 (Sound Switching)、語音變化 (Sound Changes)、詞形音位律 (Morphophonemic Rules) 等不同層面與觀點來研究英語詞彙教學的四篇論文。我不敢誇言每篇都具有分量、擲地有聲,但都盡力小心去寫,力求詳盡完美。至於附錄的論文<如何旁徵博引、小題大作撰寫語言學論文>,希望能為有志於撰寫語言學論文的讀者提供指引。
本書在認知學習理論 (Cognitive Theory of Learning) 的前提下,闡述詞彙「教」與「學」上應具備的一些以語音為主軸的觀念與方法,這些與坊間常見的英語教材教法專書或論著所處理的方式大異其趣。目前詞彙教學法計有同義詞、反義詞、分析詞首、詞根、詞尾、音與形類似對比法,依據上下文猜測生詞的意義、詞類轉換等,但以語音為主軸的教學法至今似乎尚未充分運用在詞彙教學上。為彌補此一缺失,本書將以深入淺出的方式討論語音與詞彙教學相關的問題,欲使原本枯燥乏味的生詞記誦轉變為激發聯想的認知活動。至於所談的觀念和方法,在詞彙「教」與「學」上是否具有啟示作用,便端賴讀者諸君的評定了。
鑒於個人才疏學淺,書中疏漏、失誤或偏頗之處在所難免,誠摯希望方家和讀者不吝批評與賜教,以俾於再版時更正或補充。末了,除了感謝三民書局編輯部同仁於百忙之中抽暇逐字校閱及設計版面外,也要特別感謝我的師長於學生,因為沒有他們的「教」與「學」,這些文章是不可能寫得出來的,而我也不會邁入趣味盎然的詞彙教學研究之路。為表衷心感恩之意,願將此書獻給我所有的師長與學生。
2004年9月30日 莫建清 序於
國立政治大學160836研究室
自序
英語詞彙的變化日新月異,無庸諱言,詞彙教學也就成了英語教學研究上的重要課題。本書收錄我過去從語音表義 (Sound Symbolism)、語音轉換 (Sound Switching)、語音變化 (Sound Changes)、詞形音位律 (Morphophonemic Rules) 等不同層面與觀點來研究英語詞彙教學的四篇論文。我不敢誇言每篇都具有分量、擲地有聲,但都盡力小心去寫,力求詳盡完美。至於附錄的論文<如何旁徵博引、小題大作撰寫語言學論文>,希望能為有志於撰寫語言學論文的讀者提供指引。
本書在認知學習理論 (Cognitive Theory of Learning) 的前提下,闡述詞彙「...
目錄
自序
第一章 談英英語音與語義之對應性
一、前言
二、西方人用「音」思考,中國人用「形」思考
三、詞首的英語輔音群
四、語音與語義之對應性
4.1 簡介字母a的語音與語義之對應性
4.2 簡介字母b的語音與語義之對應性
4.3 簡介字母c的語音與語義之對應性
4.4 簡介字母d的語音與語義之對應性
4.5 簡介字母e的語音與語義之對應性
4.6 簡介字母f的語音與語義之對應性
4.7 簡介字母g的語音與語義之對應性
4.8 簡介字母h的語音與語義之對應性
4.9 簡介字母i的語音與語義之對應性
4.10 簡介字母j的語音與語義之對應性
4.11 簡介字母k的語音與語義之對應性
4.12 簡介字母l的語音與語義之對應性
4.13 簡介字母m的語音與語義之對應性
4.14 簡介字母n的語音與語義之對應性
4.15 簡介字母o的語音與語義之對應性
4.16 簡介字母p的語音與語義之對應性
4.17 簡介輔音群qu-的語音與語義之對應性
4.18 簡介字母r的語音與語義之對應性
4.19 簡介字母s的語音與語義之對應性
4.20 簡介字母t的語音與語義之對應性
4.21 簡介字母u的語音與語義之對應性
4.22 簡介字母v的語音與語義之對應性
4.23 簡介字母w的語音與語義之對應性
4.24 字母x無語音與語義之對應性,因此不討論
4.25 簡介字母y的語音與語義之對應性
4.26 簡介字母z的語音與語義之對應性
4.27 簡介字母th的語音與語義之對應性
4.28 簡介輔音群shr-的語音與語義之對應性
參考書目
第二章 從字根語音轉換的觀點談記憶英文單字
一、前言
二、英語簡史
三、語音轉換法則
四、如何利用語音轉換記憶英文單字
4.1 /p/, /b/, /f/, /v/, /m/ 的轉換
4.2 /w/轉換成/v/
4.3 齒音與鼻音n或硬顎音š或ž之間的轉換
4.4 軟顎音、喉門音、硬顎音之間的轉換
4.5 /l/與/r/的轉換
五、藉語音轉換串連英文單字便於記憶
5.1(異形、異義的)雙式詞 (doublets) 與三重詞 (triplets)
5.2 非雙式詞
六、語音轉換法則可應用於漢語嗎?
七、結論
參考書目
第三章 談英語詞形音位律在拼字「教」與「學」上所扮演的角色
一、前言
二、英語的詞形音位律 (English Morphophonemic Rules)
2.1 刪除律 (Deletion Rules)
2.2 添加律 (Addition Rules)
2.3 轉變律 (Change Rules)
2.4 音素易位 (Metathesis)
2.5 元音等次 (Vowel Gradation/Ablaut)
2.6 [r] 音化 (Rhotacism)
三、英語詞形音位律在拼字教學上的角色
參考書目
第四章 談拉丁語、法語衍生的英語詞彙的語音變化
一、前言
二、輔音音變
2.1 輔音的刪略 (Consonant Deletion)
2.2 輔音的添加 (Consonant Addition)
2.3 輔音的轉變 (Consonant Change)
三、語音變化對英語教學的啟示
參考書目
附錄:談如何旁徵博引、小題大作撰寫語言學論文
自序
第一章 談英英語音與語義之對應性
一、前言
二、西方人用「音」思考,中國人用「形」思考
三、詞首的英語輔音群
四、語音與語義之對應性
4.1 簡介字母a的語音與語義之對應性
4.2 簡介字母b的語音與語義之對應性
4.3 簡介字母c的語音與語義之對應性
4.4 簡介字母d的語音與語義之對應性
4.5 簡介字母e的語音與語義之對應性
4.6 簡介字母f的語音與語義之對應性
4.7 簡介字母g的語音與語義之對應性
4.8 簡介字母h的語音與語義之對應性
4.9 簡介字母i的語音與語義之對應性
4.10 簡介字母j的語音與語義之對應性
4.11 簡介字母k的語音與語義...
商品資料
出版社:三民書局股份有限公司出版日期:2022-02-25ISBN/ISSN:9789571473710 語言:繁體中文For input string: ""
裝訂方式:平裝頁數:176頁
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。