作者:楊逢財、江信慧
定價:NT$ 380
優惠價:79 折,NT$ 300
優惠截止日:至2024年12月31日
運送方式:超商取貨、宅配取貨
銷售地區:全球
訂購後,立即為您進貨
帶給愛因斯坦、林語堂等世界名人無限啟發的《薄伽梵歌》,
愛默生更直接稱之為「天下第一書」,
與《道德經》、《聖經》並列全世界翻譯版本最多的三大經典,
現今已成為歐美商業時代的新聖經。
如何無懼面對生死?
如何提昇心靈意識?
什麼才是人生的長久之計?
怎樣實踐真正的瑜伽之道?
本書闡述印度最精要經典《薄伽梵歌》的核心要義,
幫助你瞭解古印度的智慧,並運用在現代生活中,
從中找到心靈的出路。
在這眾聲喧譁的時代,游離在各種宗教哲學邊緣探索心靈問題的人,你找到提昇自己精神力量的方法了嗎?本書以有根據、有實證的古印度經典《薄伽梵歌》為本,讓你瞭解,從物質世界到精神層面、從個人自己到周遭環境的所有世間真相,進而提供「什麼該做、什麼不該做」的依循準則,對於期望達到「身心靈淨化」的人,能提供實質的幫助。
本書詳介《薄伽梵歌》的五項真理:「神、時間、物質能量、你自己、行動」,是認識印度智慧的最佳入門;同時,深入瞭解之後,我們也明白前四項是既定存在的;最後一項「行動」,則是唯一你能加以選擇、改變的部分!人生的向下沉淪或往上提昇,就取決於「當下的行動」。懂得如何去抉擇你的行動,才能進而提昇你的意識,最後真正改變自己的命運!
專文推薦
《薄伽梵歌》的原始經文若無合適的人指導,就很難正確理解,但本書作者的呈現方式讓《薄伽梵歌》變得容易親近,讓人閱讀愉快。同樣重要的是:本書也邀請讀者善用《薄伽梵歌》的智慧,以務實的方式應用在日常生活中。
——香港中文大學、英國牛津大學印度研究中心教授,肯尼斯‧華培博士(Dr. Kenneth R. Valpey)
◎關於《薄伽梵歌》
印度兩大史詩之一《摩訶婆羅多》,是全世界最長的史詩,約有十一萬句詩。表面上,其內容是古印度文明的歷史和教化;但實際上,它是以故事的形式,來闡述深奧的生死哲理和人生目標。影響印度、東南亞各國及佛教之文化生活、哲學思想甚鉅。而《薄伽梵歌》雖然只占了其中七百句,卻是古印度部族及現代印度民族的最高精神象徵,如果不知《薄伽梵歌》,就難以理解印度民族。
《薄伽梵歌》是印度哲學及宗教的根基,它不僅受到古印度大師商羯羅的讚揚,兩百年前也震驚了歐美思想界,甚至成為歐美商業時代的新聖經,而祂更是全世界追求身心靈完美的人必讀的經典。
◎媒體報導《薄伽梵歌》
2006年,印度經典也成為美國哈佛商學院、華頓商學院的必修課程。……應用《薄伽梵歌》在綠色企業、僕人領袖、永續發展的理論。
——摘自《遠見雜誌》向古人學習專題報導
在《薄伽梵歌》中有許多日常的經驗,許多公司都將《薄伽梵歌》中的一些經驗引入到日常的商業營運中。
——摘自星島環球網〈薄伽梵歌:歐美商業時代的新聖經〉一文
◎名家推薦《薄伽梵歌》
《薄伽梵歌》是永恆哲學(Perennial Philosohy)迄今最為說理明晰而又包羅甚廣的摘要書之一。因此祂那不朽的價值,不僅對印度人如此,對全人類皆然。
——英國作家,赫胥黎(Aldous Huxley)
祂是天下第一書,……只有廣博、寧靜、一致,以及迴盪在另一個年代、另一片蒼穹下的古老智慧之聲。
——美國作家,愛默生(Ralph Waldo Emerson)
我要對閱讀經典的人說,如果他們期望讀一本好書,那就讀《薄伽梵歌》。
——美國作家,梭羅(Henry David Thoreau)
《薄伽梵歌》是古印度神祕主義中最趣味無窮的不朽之作。
——法國哲學家、歷史學家,維克托‧庫辛(Victor Cousin)
把《薄伽梵歌》銘記於心的人,每天都能從中找到新的喜悅與意義。
——印度聖雄,甘地(Mohandas Karamchand Gandhi)
我毫不猶豫的斷言:《薄伽梵歌》是非凡的曠世之作,其概念、推理和語言均臻於極致,無與倫比。
——印度首位英國總督,沃倫‧哈斯丁(Warren Hastings)
讀著祂,我內心時刻湧流著對生命的感激之情,感謝祂讓我繼續活著,以研讀這部著作。
——德國哲學家、語言學家、教育家,威廉‧馮‧洪堡(Friedrich Wilhelm Christian Carl Ferdnant von Humboldt)
《薄伽梵歌》是一本具不朽意義的著作……提供對一切時代、一切宗教生活都適用的深邃洞見……
——德籍梵文學者,雅各‧萬格勒‧哈爾(Jakob Wilhelm Hauer)
我在閱讀《薄伽梵歌》時,所想到的只有一個問題:神是如何創造宇宙的?
——物理學家,愛因斯坦(Albert Einstein)
這真是一本絕美的東方哲學思想概述。
——物理學家,菲傑弗‧卡帕(Fritjof Capra)
《薄伽梵歌》的偉大力量在於這樣的事實:祂教導了一個「愛的信仰」。
——華人巨擘,林語堂
作者簡介:
楊逢財
台灣大學哲學系學士。
相關著作:《印度智慧書(十週年暢修版):認識《薄伽梵歌》的第一本書》《印度智慧書(修訂版):認識《薄伽梵歌》的第一本書》
姓名:江信慧
政治大學英語系學士、美國密西根州立大學碩士。
經歷:
印度Mayapur國際奎師那知覺協會奉愛瑜伽經典研習結業。
印度Rishikeshi Parmarth Niketan Ashram 瑜伽師資班結業。
2002年~2005年,三次遊學印度。精選照片分享:IG帳號kishoryang。
曾任高雄市第一社區大學、鳳山社區大學/市民學苑 印度瑜伽教師。
著有:《瑜伽飲食養生全書》、《Discover Yoga:探索瑜伽》、《最後一堂瑜伽課:薄伽梵歌第十五章的故事》、《薄伽梵歌——瑜伽奧義書》、《印度智慧書——認識薄伽梵歌的第一本書》。
江信慧個人著作:《智慧瑜伽——薄伽梵歌首二章的身心靈祕密》。
江信慧譯作:《歸徒》、《達賴喇嘛的貓》系列共五部、《芬蘭幸福超能力》、《放掉頭腦吧!》、《巴哈與我深刻理解的喜悅》、《我的薄伽梵歌:一位印度神話學家的超凡生命智慧》。
相關著作:《印度智慧書(十週年暢修版):認識《薄伽梵歌》的第一本書》《印度智慧書(修訂版):認識《薄伽梵歌》的第一本書》《印度智慧書:認識《薄伽梵歌》的第一本書》
名人推薦:
〈推薦序〉實踐《薄伽梵歌》的智慧
十八世紀時,《薄伽梵歌》首次從古老的梵文翻譯成英文,立即在歐美的知識份子圈造成相當大的轟動。直到今天,《薄伽梵歌》仍然廣受歡迎,被翻譯成無數的語言,包括中文在內,並且風行全球。事實上,我們也觀察到《薄伽梵歌》是全世界翻譯版本最多的三大經典之一。(另外兩本是老子的《道德經》和希伯來—基督教《聖經》。)
為什麼《薄伽梵歌》會受到如此廣泛的閱讀和尊崇?本書的寫作宗旨已完美地回答了這個問題。《薄伽梵歌》的原始經文若無合適的人指導,就很難正確理解,但本書作者的呈現方式讓《薄伽梵歌》變得容易親近,讓人閱讀愉快。同樣重要的是:本書也建議讀者善用《薄伽梵歌》的智慧,以務實的方式應用在日常生活中。因此我們可以推論說:本書既呼應也符合《薄伽梵歌》的本意,那就是:要讓一般人都能理解、修練並覺悟這些人生問題的深奧真理,以及印度的瑜伽傳承對這神聖典籍所詮釋出的終極真實。
瑜伽的哲學和修練發源於古印度。近年來,瑜伽以數不清的形式在全世界的許多地方大受歡迎,包括了台灣、大陸和東亞等其他地區。然而,很可惜的是,這種流行絕大部分是由於瑜伽修練中關於身體健康等比較表面、短期的利益,而非因為瑜伽修練中較深入且長久的目標。 事實上,許多修練不同瑜伽派別的人,竟然不知道瑜伽的深層意義和目的正是:「靈性」的轉化提昇,以及把握「人身」追求「人生」的完整與完美。在研究《薄伽梵歌》和本書這必備的姊妹作,在分析五大核心主題或五項真理時,首先都要有理解的意願;這意謂著要先「去除」種種「誤解」—也就是那些一直捆綁我們,並帶來不幸痛苦的虛幻假象。這種「去除誤解」,或「從虛幻假象中鬆綁」是第一步,然後才能走向適當的「連結」(「瑜伽」一詞的原義),也就是「靈體」(真正的自己)與「終極源頭」的連結。而《薄伽梵歌》的最後一個詩節指出,「終極源頭」正是yoga-isvara—「瑜伽的主人」。
一般而言,在東亞,特別是台灣、大陸地區,人們對於佛教相當熟悉。但是,許多華人不知道佛教係起源於印度,數百年後才傳播到亞洲其他地區。大部分的人也不瞭解佛教和更早的靈修傳承之間的關係,以及佛教是如何從這些傳承中延續下來的(某種程度上是修正)。 意義重大的是,《薄伽梵歌》指出並開啟了原初的靈修傳承;更為重要的是—重新確認「靈體」(atman)是永恆存在的真理:「靈體」是真正的生命體,而「身體」則從屬於靈體,它只是短暫的、外表的覆蓋,或說是靈體的交通工具而已。熟悉佛教哲學的讀者也許知道,在佛教的傳統中一般都否認「靈體」的存在(anatmavada);所以,這是與《薄伽梵歌》的哲學,很基本、也影響深遠的重大差異。同時,敏銳的讀者會發現這兩者之間也有許多共同點。如前所述,因為佛教自印度早期的靈修傳承演變而來,所以,彼此之間肯定存在著可辨識的「家族血緣關係」,這點應該要加以承認。
在香港中文大學任教這兩年以來,從我自己無可否認的有限經驗中,我看到雖然目前人們對瑜伽的注意力仍停留在表面的事物上;但是,對瑜伽傳承背後的觀點和文化之快速增加的開放態度,正逐漸受到重視。因此,我衷心歡迎本書的問世,它代表了回應這種開放態度的真誠努力。和以前極為不同的是,現在的我們都活在一個快速變化的時代,所以,我們有必要、也有義務,以全新的觀點,一起來善加利用《薄伽梵歌》的智慧,以便迎接全人類都要面對的個人和集體的挑戰。無論如何,我們都必須安排出時間來聆聽或閱讀這樣的智慧,並將此智慧吸收運用到我們的生活上。
本書的作者楊逢財先生和江信慧女士已投入研究、實踐《薄伽梵歌》的智慧多年,以我對他們的瞭解,我確信他們有能力以有系統又容易閱讀的方式,將這古印度偉大的寶藏如實地傳達出來。如今,他們的努力已經產出本書這珍貴的果實;有緣的讀者也可因此做好準備,閱讀到完整的《薄伽梵歌》,並從中得到完全的好處。
肯尼斯.華培博士Dr. Kenneth R. Valpey(Krishna Kshetra Swami) (本文作者為英國牛津大學宗教學博士,曾任英國牛津大學印度研究中心/香港中文大學教授,現任比利時巴帝維丹達學院教授)
〈作者序〉知識的祭祀、佈施、苦行
人必有一死。
再怎樣厲害的人,最後仍得匍匐在死神的腳下。
如果「死亡」不是任何一個人克服得了的,那麼,要如何面對或準備?
生時能改造命運,死後能脫離生死循環,都取決於「當下的行動」。
有力量避免「錯誤行動」,有勇氣從事「正確行動」,甚至能實踐「超然行動」,這需要有「真理」—「靈性知識」為依歸。
「即使你罪大惡極,只要登此知識之舟,就能渡過罪惡苦海。就像烈火把所有的柴薪燒成灰燼,靈性知識之火會把所有行動化為灰燼。」(4.36-37)
「真理」,梵音 tattva,是《薄伽梵歌》等古印度經典的主題。
《薄伽梵歌》出自印度史詩《摩訶婆羅多》。很久以前,在印度北方發生了一場世界大戰。戰爭就要開打之時,正義的阿爾諸納王竟然「放棄行動」,不想打仗。薄伽梵—奎師那,就教導他瑜伽知識與絕對真理;最後,去除了疑惑的阿爾諸納,意志堅定地戰鬥,終於奪回失去的王國。
《薄伽梵歌》的知識—五項真理,教導我們全面地認識自己的身心靈、時間、物質世界和一切的源頭—奎師那,並使所有人都能依照自己的願望,採取適當的行動,達成自己的人生目標。
奎師那(Krishna)—「瑜伽的主人」,更教導我們修練瑜伽來「與祂連結」,以便超越「物質能量」,超越生死。若不是有至尊無上的具體目標,被「時間」迷惑的我們會看不清;深陷輪迴苦海的我們,也會抓不住那「唯一的」、「向上的」、「超越的」真正力量。
雖然,這場神聖對話的背景是久遠以前的印度,但是這些真理不是只屬於印度、印度人或只適合古代而已。奎師那所指稱的「你」,是所有的眾生。奎師那也沒有預設條件:認同靈性、願意提昇意識也好;只想努力工作,享受人生也可以!因為:所有人都在遵循奎師那的道路,只是途徑、方法不同而已。(4.11)
《薄伽梵歌》的真理超越時間、空間,不分國籍、種族、宗教、性別、貧富、貴賤,奎師那希望所有人都能從中汲取靈感和生命動能!然而,奎師那也說「這」是 raja guhyam,絕祕之祕(9.2),要真正瞭解祕密,說真的,也絕非買書、看過就能成就!
一九九五年筆者便已拿到英文版的《薄伽梵歌》,到如今,十四年的時光已匆匆流逝。現在回想起來,當時雖號稱「看完《薄伽梵歌》」,然而,事實上,沒有理解多少、也沒有什麼信心去實踐—直到遇見一位師徒傳承中的靈性導師……
正如奎師那在第十八章所言,研讀《薄伽梵歌》是一場「知識的祭祀」(18.70)。現代所謂知識普及,但,實際上卻是「假知識」的氾濫成災;無法提昇意識,也不能自然地強化品德與轉化氣質,而且,往往是使人加速墮落的居多。而奎師那親自講述的真理,要解救眾生的《薄伽梵歌》,在全世界的版本也有數百種之多,但能自然轉化、提昇讀者的卻也是屈指可數!
原因何在?這些作者是否領悟、實踐真理?或是「知而不能行」、言行不一?甚至還曲解經典與奎師那的話!
《薄伽梵歌》第四章提到,不同的人會從事不同的「祭祀」,而到最後,一切祭祀所帶來的真正成果應該是:找到一位真正的靈性導師—因為他是「洞見真理的人」(tattva darshina),向他請益、服務、歸依,他就會把知識或真理傳授給你!(4.34)如果不能得到這樣的成果,種種祭祀、苦行、研究經典、心智推敲、自創功法都是盲修瞎練,這樣的人只能在物質亂象中繼續浮沉,自以為是地虛度一生。
《摩訶婆羅多》中潘度五子被放逐了十三年之後,仍需決一死戰,才得以收復國土。筆者自然比不上潘度五子;但是,在《薄伽梵歌》中十四年來的覺醒與成長,也是一場身心靈的革命。 人生就是一場場的戰役,我們要征服、淨化自己的「感官、心念、假我」和種種虛假的「物質能量」,要喚醒並保護「靈性真我」。經典 shastra 和武器 astra,梵文字根同源,所以,「五項真理」(經典)是每一個追尋「真我」的「靈性戰士」必備的武器。要為覺悟真我而向物質幻象宣戰,要堅持與那絕對真理—超越生死的至尊目標同在!
這場追求真理、實踐真理的「知識的祭祀」,也是我們在智性、心念、感官上的「苦行」鍛鍊;如今之出版發行,更是真理的「佈施」!
祭祀、佈施、苦行是「信仰」的要件;「信仰」能賜予力量,伴人走過生死之間的起落動盪。探索《薄伽梵歌》五項真理的「祭祀、佈施、苦行」,不只是正確而超然的行動,也是筆者親身證悟的生命記錄。
謹以此書,與天下瑜伽知音共勉!願大家都能從本書引得「知識之火」,在提昇意識的旅程中燒淨一切罪,除盡所有苦(4.19),最終得到那衝破生死黑暗的絕對真理—愛奎師那(Krishna Prema)!
※ 本書括弧中有兩個數字者,表示引用自《薄伽梵歌》的章、節。例如(4.36),表示第四章第三十六節。 若為三個數字,則表示引用自《薄伽梵往世書》的篇、章、節。例如(6.1.45),表示第六篇第一章第四十五節。
〈暢銷修訂版.楊序〉揭祕印度瑜伽,得到人生解答
時光飛逝,本書問世已經十四年(二○○九年~二○二三年)。最近幾年,新冠肺炎造成全人類恐慌,俄烏戰爭也大大影響了全球政治和經濟發展。疫情期間,當你到了一個新地方時,最常要回答的問題就是「你是誰?你從哪裡來?要往哪裡去?」巧合的是,這也是萬物之靈的人類、立志靈修的我們,應該要自問並且得到答案的「人生三問」:「我是誰?我從哪裡來?要往哪裡去?」
隨著疫情的發展,人類的應對態度從恐慌封控到和平共處,現也已經降級解封。疫情初始有如世界末日般的恐懼與悲觀;而今艱辛歲月已過去,人們開始歡樂旅遊。無形的病毒奪走人命、毀人健康,國家束手無策、民眾人人自危,此即「無常」:人生沒有永遠的幸福。那什麼是「常態」?「出生後必然有死亡」、「生死輪迴」即是常態,也是人人必定要面對的生命課題。而人生三問的解答就在《薄伽梵歌》,就在《印度智慧書》。
《印度智慧書》傳達《薄伽梵歌》最重要的靈修訊息,造福華人世界讀者。我們期許本書成為《薄伽梵歌》領域的經典之作。自二○○九年本書出版後,我便不間斷地持續修正文稿、補充資料,希望內容能更正確,也貼近讀者的需要。這個暢銷修訂版,除了一些必要的修改之外,書籍的最後將會有「圖表索引」、「關鍵字索引」。但因為受限於篇幅,「梵中音譯一覽表」、「字彙表」將以PDF電子檔,供有需要的讀者掃描QR Code下載。「圖表索引」是將本書的圖表命名並以頁碼排序。「關鍵字索引」,是將本書九十五個關鍵的中文字彙以其首字筆畫排序,並敘明所在頁碼,方便讀者查詢對照。「字彙表」是本書兩百個重要字彙的精華內容,相當於是《印度智慧書》的小辭典,以英文音譯的字母順序排序。
「梵中音譯一覽表」則是梵中翻譯(音譯)的重要創作,是我在台大時的特別因緣所促成的。從外文系轉哲學系之後,我參加了葉阿月博士的梵文研習(大約在民國八十年),而拿到一張「梵中(漢)對照音字一覽表」。之後的我經歷了人生種種變動:台北讀書工作、澎湖軍旅生涯、高雄結婚教書、印度瑜伽遊學、高雄瑜伽傳教、公務人員生涯……一轉眼,三十年過去了,這張表仍被我保存得好好的,進而重現江湖、派上大用場!我發揮畢生蓄積的中文素養,完成此「梵中音譯一覽表」,載明了四百個梵音的現代音譯,盡量還原正確的梵音。希望能對印度經典、梵音唱誦等梵中翻譯有所助益,並便利華梵世界的文化交流。
奎師那說:「我的看法是入定瑜伽行者勝過苦行者,也勝過知識瑜伽行者和行動瑜伽行者。因此,阿爾諸納啊,練入定瑜伽吧。但是,對我滿懷信心,心裡總想著我、崇拜我的人(奉愛瑜伽行者),我認為他是最偉大的瑜伽行者。」(6.46-47)
世界上新舊宗教百花齊放,令人難以抉擇;印度的宗教、瑜伽,也是種類繁多。但是「素食不是靈修、瑜伽不是健身、天堂不是故鄉、解脫不是究竟」,我將透過持續書寫,揭祕印度瑜伽,希望大家都能走出物質迷霧,達成人生的至高目標!
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。最多人成交
平均成交價73折276元
最近成交價(折扣)
徵求價 | 數量 |
5折 | 3 |
6折 | 2 |
7折 | 1 |
7折以上 | 1 |
影片僅供參考,實物可能因再版或再刷而有差異
作者:楊逢財、江信慧
優惠價: 79 折, NT$ 300 NT$ 380
優惠截止日:至2024年12月31日
運送方式:超商取貨、宅配取貨
銷售地區:全球
訂購後,立即為您進貨
帶給愛因斯坦、林語堂等世界名人無限啟發的《薄伽梵歌》,
愛默生更直接稱之為「天下第一書」,
與《道德經》、《聖經》並列全世界翻譯版本最多的三大經典,
現今已成為歐美商業時代的新聖經。
如何無懼面對生死?
如何提昇心靈意識?
什麼才是人生的長久之計?
怎樣實踐真正的瑜伽之道?
本書闡述印度最精要經典《薄伽梵歌》的核心要義,
幫助你瞭解古印度的智慧,並運用在現代生活中,
從中找到心靈的出路。
在這眾聲喧譁的時代,游離在各種宗教哲學邊緣探索心靈問題的人,你找到提昇自己精神力量的方法了嗎?本書以有根據、有實證的古印度經典《薄伽梵歌》為本,讓你瞭解,從物質世界到精神層面、從個人自己到周遭環境的所有世間真相,進而提供「什麼該做、什麼不該做」的依循準則,對於期望達到「身心靈淨化」的人,能提供實質的幫助。
本書詳介《薄伽梵歌》的五項真理:「神、時間、物質能量、你自己、行動」,是認識印度智慧的最佳入門;同時,深入瞭解之後,我們也明白前四項是既定存在的;最後一項「行動」,則是唯一你能加以選擇、改變的部分!人生的向下沉淪或往上提昇,就取決於「當下的行動」。懂得如何去抉擇你的行動,才能進而提昇你的意識,最後真正改變自己的命運!
專文推薦
《薄伽梵歌》的原始經文若無合適的人指導,就很難正確理解,但本書作者的呈現方式讓《薄伽梵歌》變得容易親近,讓人閱讀愉快。同樣重要的是:本書也邀請讀者善用《薄伽梵歌》的智慧,以務實的方式應用在日常生活中。
——香港中文大學、英國牛津大學印度研究中心教授,肯尼斯‧華培博士(Dr. Kenneth R. Valpey)
◎關於《薄伽梵歌》
印度兩大史詩之一《摩訶婆羅多》,是全世界最長的史詩,約有十一萬句詩。表面上,其內容是古印度文明的歷史和教化;但實際上,它是以故事的形式,來闡述深奧的生死哲理和人生目標。影響印度、東南亞各國及佛教之文化生活、哲學思想甚鉅。而《薄伽梵歌》雖然只占了其中七百句,卻是古印度部族及現代印度民族的最高精神象徵,如果不知《薄伽梵歌》,就難以理解印度民族。
《薄伽梵歌》是印度哲學及宗教的根基,它不僅受到古印度大師商羯羅的讚揚,兩百年前也震驚了歐美思想界,甚至成為歐美商業時代的新聖經,而祂更是全世界追求身心靈完美的人必讀的經典。
◎媒體報導《薄伽梵歌》
2006年,印度經典也成為美國哈佛商學院、華頓商學院的必修課程。……應用《薄伽梵歌》在綠色企業、僕人領袖、永續發展的理論。
——摘自《遠見雜誌》向古人學習專題報導
在《薄伽梵歌》中有許多日常的經驗,許多公司都將《薄伽梵歌》中的一些經驗引入到日常的商業營運中。
——摘自星島環球網〈薄伽梵歌:歐美商業時代的新聖經〉一文
◎名家推薦《薄伽梵歌》
《薄伽梵歌》是永恆哲學(Perennial Philosohy)迄今最為說理明晰而又包羅甚廣的摘要書之一。因此祂那不朽的價值,不僅對印度人如此,對全人類皆然。
——英國作家,赫胥黎(Aldous Huxley)
祂是天下第一書,……只有廣博、寧靜、一致,以及迴盪在另一個年代、另一片蒼穹下的古老智慧之聲。
——美國作家,愛默生(Ralph Waldo Emerson)
我要對閱讀經典的人說,如果他們期望讀一本好書,那就讀《薄伽梵歌》。
——美國作家,梭羅(Henry David Thoreau)
《薄伽梵歌》是古印度神祕主義中最趣味無窮的不朽之作。
——法國哲學家、歷史學家,維克托‧庫辛(Victor Cousin)
把《薄伽梵歌》銘記於心的人,每天都能從中找到新的喜悅與意義。
——印度聖雄,甘地(Mohandas Karamchand Gandhi)
我毫不猶豫的斷言:《薄伽梵歌》是非凡的曠世之作,其概念、推理和語言均臻於極致,無與倫比。
——印度首位英國總督,沃倫‧哈斯丁(Warren Hastings)
讀著祂,我內心時刻湧流著對生命的感激之情,感謝祂讓我繼續活著,以研讀這部著作。
——德國哲學家、語言學家、教育家,威廉‧馮‧洪堡(Friedrich Wilhelm Christian Carl Ferdnant von Humboldt)
《薄伽梵歌》是一本具不朽意義的著作……提供對一切時代、一切宗教生活都適用的深邃洞見……
——德籍梵文學者,雅各‧萬格勒‧哈爾(Jakob Wilhelm Hauer)
我在閱讀《薄伽梵歌》時,所想到的只有一個問題:神是如何創造宇宙的?
——物理學家,愛因斯坦(Albert Einstein)
這真是一本絕美的東方哲學思想概述。
——物理學家,菲傑弗‧卡帕(Fritjof Capra)
《薄伽梵歌》的偉大力量在於這樣的事實:祂教導了一個「愛的信仰」。
——華人巨擘,林語堂
作者簡介:
楊逢財
台灣大學哲學系學士。
相關著作:《印度智慧書(十週年暢修版):認識《薄伽梵歌》的第一本書》《印度智慧書(修訂版):認識《薄伽梵歌》的第一本書》
姓名:江信慧
政治大學英語系學士、美國密西根州立大學碩士。
經歷:
印度Mayapur國際奎師那知覺協會奉愛瑜伽經典研習結業。
印度Rishikeshi Parmarth Niketan Ashram 瑜伽師資班結業。
2002年~2005年,三次遊學印度。精選照片分享:IG帳號kishoryang。
曾任高雄市第一社區大學、鳳山社區大學/市民學苑 印度瑜伽教師。
著有:《瑜伽飲食養生全書》、《Discover Yoga:探索瑜伽》、《最後一堂瑜伽課:薄伽梵歌第十五章的故事》、《薄伽梵歌——瑜伽奧義書》、《印度智慧書——認識薄伽梵歌的第一本書》。
江信慧個人著作:《智慧瑜伽——薄伽梵歌首二章的身心靈祕密》。
江信慧譯作:《歸徒》、《達賴喇嘛的貓》系列共五部、《芬蘭幸福超能力》、《放掉頭腦吧!》、《巴哈與我深刻理解的喜悅》、《我的薄伽梵歌:一位印度神話學家的超凡生命智慧》。
相關著作:《印度智慧書(十週年暢修版):認識《薄伽梵歌》的第一本書》《印度智慧書(修訂版):認識《薄伽梵歌》的第一本書》《印度智慧書:認識《薄伽梵歌》的第一本書》
名人推薦:
〈推薦序〉實踐《薄伽梵歌》的智慧
十八世紀時,《薄伽梵歌》首次從古老的梵文翻譯成英文,立即在歐美的知識份子圈造成相當大的轟動。直到今天,《薄伽梵歌》仍然廣受歡迎,被翻譯成無數的語言,包括中文在內,並且風行全球。事實上,我們也觀察到《薄伽梵歌》是全世界翻譯版本最多的三大經典之一。(另外兩本是老子的《道德經》和希伯來—基督教《聖經》。)
為什麼《薄伽梵歌》會受到如此廣泛的閱讀和尊崇?本書的寫作宗旨已完美地回答了這個問題。《薄伽梵歌》的原始經文若無合適的人指導,就很難正確理解,但本書作者的呈現方式讓《薄伽梵歌》變得容易親近,讓人閱讀愉快。同樣重要的是:本書也建議讀者善用《薄伽梵歌》的智慧,以務實的方式應用在日常生活中。因此我們可以推論說:本書既呼應也符合《薄伽梵歌》的本意,那就是:要讓一般人都能理解、修練並覺悟這些人生問題的深奧真理,以及印度的瑜伽傳承對這神聖典籍所詮釋出的終極真實。
瑜伽的哲學和修練發源於古印度。近年來,瑜伽以數不清的形式在全世界的許多地方大受歡迎,包括了台灣、大陸和東亞等其他地區。然而,很可惜的是,這種流行絕大部分是由於瑜伽修練中關於身體健康等比較表面、短期的利益,而非因為瑜伽修練中較深入且長久的目標。 事實上,許多修練不同瑜伽派別的人,竟然不知道瑜伽的深層意義和目的正是:「靈性」的轉化提昇,以及把握「人身」追求「人生」的完整與完美。在研究《薄伽梵歌》和本書這必備的姊妹作,在分析五大核心主題或五項真理時,首先都要有理解的意願;這意謂著要先「去除」種種「誤解」—也就是那些一直捆綁我們,並帶來不幸痛苦的虛幻假象。這種「去除誤解」,或「從虛幻假象中鬆綁」是第一步,然後才能走向適當的「連結」(「瑜伽」一詞的原義),也就是「靈體」(真正的自己)與「終極源頭」的連結。而《薄伽梵歌》的最後一個詩節指出,「終極源頭」正是yoga-isvara—「瑜伽的主人」。
一般而言,在東亞,特別是台灣、大陸地區,人們對於佛教相當熟悉。但是,許多華人不知道佛教係起源於印度,數百年後才傳播到亞洲其他地區。大部分的人也不瞭解佛教和更早的靈修傳承之間的關係,以及佛教是如何從這些傳承中延續下來的(某種程度上是修正)。 意義重大的是,《薄伽梵歌》指出並開啟了原初的靈修傳承;更為重要的是—重新確認「靈體」(atman)是永恆存在的真理:「靈體」是真正的生命體,而「身體」則從屬於靈體,它只是短暫的、外表的覆蓋,或說是靈體的交通工具而已。熟悉佛教哲學的讀者也許知道,在佛教的傳統中一般都否認「靈體」的存在(anatmavada);所以,這是與《薄伽梵歌》的哲學,很基本、也影響深遠的重大差異。同時,敏銳的讀者會發現這兩者之間也有許多共同點。如前所述,因為佛教自印度早期的靈修傳承演變而來,所以,彼此之間肯定存在著可辨識的「家族血緣關係」,這點應該要加以承認。
在香港中文大學任教這兩年以來,從我自己無可否認的有限經驗中,我看到雖然目前人們對瑜伽的注意力仍停留在表面的事物上;但是,對瑜伽傳承背後的觀點和文化之快速增加的開放態度,正逐漸受到重視。因此,我衷心歡迎本書的問世,它代表了回應這種開放態度的真誠努力。和以前極為不同的是,現在的我們都活在一個快速變化的時代,所以,我們有必要、也有義務,以全新的觀點,一起來善加利用《薄伽梵歌》的智慧,以便迎接全人類都要面對的個人和集體的挑戰。無論如何,我們都必須安排出時間來聆聽或閱讀這樣的智慧,並將此智慧吸收運用到我們的生活上。
本書的作者楊逢財先生和江信慧女士已投入研究、實踐《薄伽梵歌》的智慧多年,以我對他們的瞭解,我確信他們有能力以有系統又容易閱讀的方式,將這古印度偉大的寶藏如實地傳達出來。如今,他們的努力已經產出本書這珍貴的果實;有緣的讀者也可因此做好準備,閱讀到完整的《薄伽梵歌》,並從中得到完全的好處。
肯尼斯.華培博士Dr. Kenneth R. Valpey(Krishna Kshetra Swami) (本文作者為英國牛津大學宗教學博士,曾任英國牛津大學印度研究中心/香港中文大學教授,現任比利時巴帝維丹達學院教授)
〈作者序〉知識的祭祀、佈施、苦行
人必有一死。
再怎樣厲害的人,最後仍得匍匐在死神的腳下。
如果「死亡」不是任何一個人克服得了的,那麼,要如何面對或準備?
生時能改造命運,死後能脫離生死循環,都取決於「當下的行動」。
有力量避免「錯誤行動」,有勇氣從事「正確行動」,甚至能實踐「超然行動」,這需要有「真理」—「靈性知識」為依歸。
「即使你罪大惡極,只要登此知識之舟,就能渡過罪惡苦海。就像烈火把所有的柴薪燒成灰燼,靈性知識之火會把所有行動化為灰燼。」(4.36-37)
「真理」,梵音 tattva,是《薄伽梵歌》等古印度經典的主題。
《薄伽梵歌》出自印度史詩《摩訶婆羅多》。很久以前,在印度北方發生了一場世界大戰。戰爭就要開打之時,正義的阿爾諸納王竟然「放棄行動」,不想打仗。薄伽梵—奎師那,就教導他瑜伽知識與絕對真理;最後,去除了疑惑的阿爾諸納,意志堅定地戰鬥,終於奪回失去的王國。
《薄伽梵歌》的知識—五項真理,教導我們全面地認識自己的身心靈、時間、物質世界和一切的源頭—奎師那,並使所有人都能依照自己的願望,採取適當的行動,達成自己的人生目標。
奎師那(Krishna)—「瑜伽的主人」,更教導我們修練瑜伽來「與祂連結」,以便超越「物質能量」,超越生死。若不是有至尊無上的具體目標,被「時間」迷惑的我們會看不清;深陷輪迴苦海的我們,也會抓不住那「唯一的」、「向上的」、「超越的」真正力量。
雖然,這場神聖對話的背景是久遠以前的印度,但是這些真理不是只屬於印度、印度人或只適合古代而已。奎師那所指稱的「你」,是所有的眾生。奎師那也沒有預設條件:認同靈性、願意提昇意識也好;只想努力工作,享受人生也可以!因為:所有人都在遵循奎師那的道路,只是途徑、方法不同而已。(4.11)
《薄伽梵歌》的真理超越時間、空間,不分國籍、種族、宗教、性別、貧富、貴賤,奎師那希望所有人都能從中汲取靈感和生命動能!然而,奎師那也說「這」是 raja guhyam,絕祕之祕(9.2),要真正瞭解祕密,說真的,也絕非買書、看過就能成就!
一九九五年筆者便已拿到英文版的《薄伽梵歌》,到如今,十四年的時光已匆匆流逝。現在回想起來,當時雖號稱「看完《薄伽梵歌》」,然而,事實上,沒有理解多少、也沒有什麼信心去實踐—直到遇見一位師徒傳承中的靈性導師……
正如奎師那在第十八章所言,研讀《薄伽梵歌》是一場「知識的祭祀」(18.70)。現代所謂知識普及,但,實際上卻是「假知識」的氾濫成災;無法提昇意識,也不能自然地強化品德與轉化氣質,而且,往往是使人加速墮落的居多。而奎師那親自講述的真理,要解救眾生的《薄伽梵歌》,在全世界的版本也有數百種之多,但能自然轉化、提昇讀者的卻也是屈指可數!
原因何在?這些作者是否領悟、實踐真理?或是「知而不能行」、言行不一?甚至還曲解經典與奎師那的話!
《薄伽梵歌》第四章提到,不同的人會從事不同的「祭祀」,而到最後,一切祭祀所帶來的真正成果應該是:找到一位真正的靈性導師—因為他是「洞見真理的人」(tattva darshina),向他請益、服務、歸依,他就會把知識或真理傳授給你!(4.34)如果不能得到這樣的成果,種種祭祀、苦行、研究經典、心智推敲、自創功法都是盲修瞎練,這樣的人只能在物質亂象中繼續浮沉,自以為是地虛度一生。
《摩訶婆羅多》中潘度五子被放逐了十三年之後,仍需決一死戰,才得以收復國土。筆者自然比不上潘度五子;但是,在《薄伽梵歌》中十四年來的覺醒與成長,也是一場身心靈的革命。 人生就是一場場的戰役,我們要征服、淨化自己的「感官、心念、假我」和種種虛假的「物質能量」,要喚醒並保護「靈性真我」。經典 shastra 和武器 astra,梵文字根同源,所以,「五項真理」(經典)是每一個追尋「真我」的「靈性戰士」必備的武器。要為覺悟真我而向物質幻象宣戰,要堅持與那絕對真理—超越生死的至尊目標同在!
這場追求真理、實踐真理的「知識的祭祀」,也是我們在智性、心念、感官上的「苦行」鍛鍊;如今之出版發行,更是真理的「佈施」!
祭祀、佈施、苦行是「信仰」的要件;「信仰」能賜予力量,伴人走過生死之間的起落動盪。探索《薄伽梵歌》五項真理的「祭祀、佈施、苦行」,不只是正確而超然的行動,也是筆者親身證悟的生命記錄。
謹以此書,與天下瑜伽知音共勉!願大家都能從本書引得「知識之火」,在提昇意識的旅程中燒淨一切罪,除盡所有苦(4.19),最終得到那衝破生死黑暗的絕對真理—愛奎師那(Krishna Prema)!
※ 本書括弧中有兩個數字者,表示引用自《薄伽梵歌》的章、節。例如(4.36),表示第四章第三十六節。 若為三個數字,則表示引用自《薄伽梵往世書》的篇、章、節。例如(6.1.45),表示第六篇第一章第四十五節。
〈暢銷修訂版.楊序〉揭祕印度瑜伽,得到人生解答
時光飛逝,本書問世已經十四年(二○○九年~二○二三年)。最近幾年,新冠肺炎造成全人類恐慌,俄烏戰爭也大大影響了全球政治和經濟發展。疫情期間,當你到了一個新地方時,最常要回答的問題就是「你是誰?你從哪裡來?要往哪裡去?」巧合的是,這也是萬物之靈的人類、立志靈修的我們,應該要自問並且得到答案的「人生三問」:「我是誰?我從哪裡來?要往哪裡去?」
隨著疫情的發展,人類的應對態度從恐慌封控到和平共處,現也已經降級解封。疫情初始有如世界末日般的恐懼與悲觀;而今艱辛歲月已過去,人們開始歡樂旅遊。無形的病毒奪走人命、毀人健康,國家束手無策、民眾人人自危,此即「無常」:人生沒有永遠的幸福。那什麼是「常態」?「出生後必然有死亡」、「生死輪迴」即是常態,也是人人必定要面對的生命課題。而人生三問的解答就在《薄伽梵歌》,就在《印度智慧書》。
《印度智慧書》傳達《薄伽梵歌》最重要的靈修訊息,造福華人世界讀者。我們期許本書成為《薄伽梵歌》領域的經典之作。自二○○九年本書出版後,我便不間斷地持續修正文稿、補充資料,希望內容能更正確,也貼近讀者的需要。這個暢銷修訂版,除了一些必要的修改之外,書籍的最後將會有「圖表索引」、「關鍵字索引」。但因為受限於篇幅,「梵中音譯一覽表」、「字彙表」將以PDF電子檔,供有需要的讀者掃描QR Code下載。「圖表索引」是將本書的圖表命名並以頁碼排序。「關鍵字索引」,是將本書九十五個關鍵的中文字彙以其首字筆畫排序,並敘明所在頁碼,方便讀者查詢對照。「字彙表」是本書兩百個重要字彙的精華內容,相當於是《印度智慧書》的小辭典,以英文音譯的字母順序排序。
「梵中音譯一覽表」則是梵中翻譯(音譯)的重要創作,是我在台大時的特別因緣所促成的。從外文系轉哲學系之後,我參加了葉阿月博士的梵文研習(大約在民國八十年),而拿到一張「梵中(漢)對照音字一覽表」。之後的我經歷了人生種種變動:台北讀書工作、澎湖軍旅生涯、高雄結婚教書、印度瑜伽遊學、高雄瑜伽傳教、公務人員生涯……一轉眼,三十年過去了,這張表仍被我保存得好好的,進而重現江湖、派上大用場!我發揮畢生蓄積的中文素養,完成此「梵中音譯一覽表」,載明了四百個梵音的現代音譯,盡量還原正確的梵音。希望能對印度經典、梵音唱誦等梵中翻譯有所助益,並便利華梵世界的文化交流。
奎師那說:「我的看法是入定瑜伽行者勝過苦行者,也勝過知識瑜伽行者和行動瑜伽行者。因此,阿爾諸納啊,練入定瑜伽吧。但是,對我滿懷信心,心裡總想著我、崇拜我的人(奉愛瑜伽行者),我認為他是最偉大的瑜伽行者。」(6.46-47)
世界上新舊宗教百花齊放,令人難以抉擇;印度的宗教、瑜伽,也是種類繁多。但是「素食不是靈修、瑜伽不是健身、天堂不是故鄉、解脫不是究竟」,我將透過持續書寫,揭祕印度瑜伽,希望大家都能走出物質迷霧,達成人生的至高目標!
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。徵求價 | 數量 |
5折 | 3 |
6折 | 2 |
7折 | 1 |
7折以上 | 1 |
最多人成交
平均成交價73折276元
最近成交價(折扣)
請在手機上開啟Line應用程式,點選搜尋欄位旁的掃描圖示
即可掃描此ORcode