本書探討《大唐西域記》的詞彙,介紹作者玄奘生平,譯經事業,次簡釋《大唐西域記》之難詞,分析各種詞彙的構詞方式。對音譯詞加以探究,比較梵音譯成中古漢語的情形,並與國語對比,以獲得語音變化的線索。比較結果,證實中古音譯詞多以高元音、中元音字對譯梵語低元音字。由此獲知元音高化確為漢語發展的規律。另顎化、入聲消失、舌尖後音、輕唇音等漢語發展的現象也獲得證明。
作者簡介:
陳弘昌,台南師範畢業,國家文學博士。曾任講師、副教授。歷任語教系主任、玄奘大學中文系創系主任。讀師範時,醉心文藝,主編南師青年,執教師院時曾編寫國語教科書,致力於台語文研究和創作,主講「語文科教材教法」、「聲韻學」、「台灣文學」等課程。著有《藤堂明保之等韻說》、《朱子學對日本的影響》、《國小語文科教學研究》等書。現正從事詞彙學及語文令域教學研究的工作。
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。