諾貝爾文學獎得主葛拉斯,以德國的鐵達尼號事件:「古斯特洛夫號」沉船為背景,大膽闖入德國戰後文學的禁區,融合史實與虛構,真正的大師之作!
諾貝爾得獎作家葛拉斯,不因得獎光環而養尊處優,反而馬上在2002年推出中篇小說《蟹行》,上市兩週內售出25 萬冊,拿下德國文學排行榜榜首。
《明鏡》周刊第六期將該書作為封面主題報導,標指此書是「德國的鐵達尼事件」,該書追述世界航運史上的最大海難:德國「古斯特洛夫號」遊船被蘇軍潛艇擊沉。
作者大膽地闖入幾十年來德國戰後文學的禁區,成功地把史實與文學虛構融合為一體,書名「蟹行」就是隱喻歷史的軌跡彷彿蟹的行走:歷史總在前進和倒退的交替中前進。再現歷史,昭示後人,反思往事,重在教育,是《蟹行》這部小說的中心主題。
作者簡介:
鈞特‧葛拉斯(Gunter Grass)
1999年諾貝爾文學獎得主,生於1927年10月16日波羅的海沿岸但澤市(Danzing,現?波蘭境內格但斯克),但澤對葛拉斯一生的影響既深且鉅,不僅是他生長的地方,更是孕育其文學創作的原鄉。曾獲多種文學獎,包括畢希納獎、馮塔納獎、豪斯獎、蒙代羅獎等。五○年代以長篇小說《鐵皮鼓》(又名《錫鼓》)一舉成名,該書與稍後出版的《貓與鼠》和《狗年月》被稱?「但澤三部曲」,再現二○年代中期到五○年代中期的德國歷史,並揭露希特勒法西斯時代的殘暴和腐敗的社會風尚,探索德意志民族?何會?生納粹法西斯的原因,被認?是德國戰後文學重要的里程碑。
主要作品還有散文《我的世紀》,小說《消逝的德國人》、《蝸牛日記》、《比目魚》,劇本《還有十分鐘到達布法羅》、《洪水》、《叔叔,叔叔》、《惡廚師》、《平民試驗起義》、《在此之前》,詩集《風信雞的優點》、《三角軌道》、《盤問》等多部。
譯者簡介:
蔡鴻君
1957 年出生於南京,獲上海外語學院德語文學學士學位和德國維爾茨堡大學德語文學碩士學位,主要譯著有葛拉斯的《貓與鼠》、《我的世紀》,卡內蒂的《獲救之舌》,施尼茨勒中篇小說集《古斯特少尉和短篇小說集《陌生的女人》,穆施克的短篇小說集《塔頂風標》,《弗裏施小說戲劇選》,圖霍爾斯基幽默散文集《向情人坦白》,瑞士當代德語短篇小說集《佩利坎之夜》等,曾獲得1990 年中國作家協會「彩虹翻譯獎」,現旅居德國。
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。