這是一本傳佛教密宗大師的生平傳記,格魯派(黃教)五大本尊之一,『大威德金剛』熱系傳承的首位宗師熱羅譯師,享年一百八十二歲被稱為藏傳佛教史上《威力無比的神通王》。本書敘述了他漫長一生中求法,修正,傳法,力重的偉大而具有傳奇,色彩的經歷,較為全面地展示了藏傳佛教證悟佛教後的大自在境界以及不可思議的密宗神通法力。此傳記是在多康十八部頭面人物的一再要求和自己虔誠信力的推動下,根據熱曲熱恩師的口述,沒有摻進任何主觀臆造,由熱氏家族中僧人熱•益西森格撰寫而成。
本書由多識仁波切根據西元1905年拉薩木刻版為底本翻譯,於1998年 12月 10日脫稿。是誠信人士及藏傳佛教文化愛好者不可多得的珍貴讀本。
譯者簡介:
多識‧洛桑圖丹瓊排,簡稱多識,筆名多識‧東舟寧洛,藏族, 1936年生於甘肅省天祝藏族自治縣。多識仁波切系甘肅省天祝藏族自治縣朵什寺第六世寺主活佛。曾在天堂寺和拉卜楞寺學習藏文和藏傳佛教十明學科,後從事藏語文教學工作,期間自學了漢語言文學。
1983年調至西北民族學院少語系任教,1985年起任藏文專業研究生指導小組組長,1992年到1996年任少語系系主任。現為西北民族大學藏語言文學系教授,博士生導師、西藏大學客座教授。教學中擔任的課程有《藏語語法》、《藏文修詞學》、《藏文化歷代文選》、《因明學》、《藏傳佛教》等。
兼任中國藏學研究中心幹事、中國藏語系高級佛學院研究員、甘肅省藏學研究會副會長、甘肅省民族語文翻譯專業委員會主任、甘肅省學位委員會委員、四川省少數民族語言文學研究所特約研究員、甘肅省藏人文化發展促進會會長等多種職務,是當代深孚眾望的學者和教育工作者。
已發表出版的藏文著作有:《藏語語法論集》、《云使淺釋》、《詩學概論》、《藏密典籍選編》、《多識論文集》、《多識詩文集》、《佛教總論樂道燈塔》等。藏漢譯著:《菩提道次第心傳錄》、《大威德之光》、《佛理精華緣起理贊》、《西藏的心靈智慧》、《宗咯巴大師佛學名著譯解》、《樂空不二》。漢文專著:《破魔金剛箭雨論》、《愛心中爆發的智慧》、《藏傳佛教疑問解答300題》、《佛教理論框架》、《藏傳佛教認識論》等。
曾應邀去蒙古國、日本、美國、韓國、香港、新加坡等舉辦藏族文化和藏傳佛教講座。入選香港出版的《中國當代高校教授大典》和《中華人民共和國享受政府特殊津貼專家、學者、技術人員名錄》(1992年卷),曾獲得“甘肅省園丁獎”、“甘肅省高等學校教書育人獎”、“甘肅省勞 模範”等光榮稱號。
一、藏語語法研究
藏文語法以吞彌桑布紮(藏文創始人)的《三十頌》和《字性頌》為藏語語法界歷來所遵循的“金科玉律”。一千多年來藏文經過了幾次文字改革,藏語語法辭彙也有了很大的發展變化,但藏族學者除了一代一代地繼承而外,“二頌”的理論體系幾乎沒有新的發展和突破。多識教授從藏文語法教學和閱讀寫作中發現,傳統藏語語法理論體系極不完善,不能解釋很多語法現象,和語文實踐嚴重脫節。
故從50年代起,他就潛心鑽研,運用普通語言學的方法,借鑒外語和漢語語法對藏語文進行分析研究,創建了一套藏語語法新的理論體系。如將傳統的八格歸納為四格二十八式,將動詞三種時態分為五類、三時、九態、四十一種用法等,系統地解釋了語法格和 詞時態應用規律。闡述新語法規律的藏文專著《藏語語法論集》由甘肅民族出版社出版後,1989年獲得國家民委哲學社會科學優秀科研成果二等獎。該書現已被許多大專院校藏文專業作為教材和參考書,在學術界獲得了普遍的認可。
二、藏族傳統文化研究
在藏族傳統文化領域內,多識教授從事的主要研究方向有以下三:
1. 藏族傳統文學。藏族有包括書面文學和口頭文學在內的豐富多彩的傳統文學。如何正確繼承發揚民族的優秀傳統文學,積極促進社會發展,以滿足
人民的精神生活需求是擺在每個文學工作者面前的主要課題。長期以來,多識教授從事藏族文學的教學與研究工作,培養文學方向碩士研究生已有
三十多人,發表的相關論文有二十多篇,出版專著有:《文學創作精要解說》《云使淺釋》等。他的有些文學作品已被選入大學和中學藏語文教
材。
2. 藏族歷史文獻。藏漢兩種文字的藏族歷史文獻資料在藏族和西部各少數民族的歷史研究中具有十分重要的相互參照和相互補充作用,在歷年來的研
究中由於語言文字的隔閡,在解讀古文獻中的人名、地名、民族和部落名稱時產生了許多錯誤,致使很多歷史問題蒙上了一層煙霧。多識教授利用
通曉藏漢兩種語言文字的優勢,較成功地解讀了藏漢歷史文獻中的許多人名、地名和民族部落名稱,根據研究心得撰寫了《藏漢民族親緣關係探
源》和《松贊干布等吐蕃諸王年代考證》論文,這兩篇論文在藏學界獲得了較大的反響。
3. 藏傳因明學。因明學也稱佛教邏輯,與西方形式邏輯構成了性質不同的兩大邏輯體系。因明發源於古印度,但在藏傳佛教中經過長期的研究、補
充、深化,使因明學發展到了新因明的高級階段。正如前蘇聯科學院院士巴爾次基所說:“新因明已發展到了數理邏輯的高度”,有人說“因明是藏文
化中最有價值的思想成果”。多識教授曾受過良好的因明學教育,並從事因明的教學和科研工作,指導因明碩士研究生已有十多名,發表的論文有:
《藏族對因明學的貢獻》、《因明不是迷信》等。2011年最新著作《藏傳佛教認識論》本書全面介紹因明邏輯哲學原理。書籍內容包含認識論總
論、量學基本知識概說、心智學、因明學等。
三、藏傳佛教哲學與倫理學研究
藏傳佛教文化體系龐大,內容十分豐富,已成為藏族文化的主幹和精髓。要想瞭解藏族和藏族文化,必先瞭解藏傳佛教,這已成為不爭的事實。藏傳佛教的精髓是它的哲學體系和倫理道德體系。多識教授畢生致力於藏傳佛教的研究,在藏傳佛教方面先已出版的專著有八部,其中以佛教理論框為主導的《愛心中爆發的智慧》書系,已成為藏傳佛教領域的暢銷書,獲得了國內外廣泛的認可。
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。影片僅供參考,實物可能因再版或再刷而有差異
作者:熱‧益西森格
優惠價: 88 折, NT$ 158 NT$ 180
本商品已絕版
這是一本傳佛教密宗大師的生平傳記,格魯派(黃教)五大本尊之一,『大威德金剛』熱系傳承的首位宗師熱羅譯師,享年一百八十二歲被稱為藏傳佛教史上《威力無比的神通王》。本書敘述了他漫長一生中求法,修正,傳法,力重的偉大而具有傳奇,色彩的經歷,較為全面地展示了藏傳佛教證悟佛教後的大自在境界以及不可思議的密宗神通法力。此傳記是在多康十八部頭面人物的一再要求和自己虔誠信力的推動下,根據熱曲熱恩師的口述,沒有摻進任何主觀臆造,由熱氏家族中僧人熱•益西森格撰寫而成。
本書由多識仁波切根據西元1905年拉薩木刻版為底本翻譯,於1998年 12月 10日脫稿。是誠信人士及藏傳佛教文化愛好者不可多得的珍貴讀本。
譯者簡介:
多識‧洛桑圖丹瓊排,簡稱多識,筆名多識‧東舟寧洛,藏族, 1936年生於甘肅省天祝藏族自治縣。多識仁波切系甘肅省天祝藏族自治縣朵什寺第六世寺主活佛。曾在天堂寺和拉卜楞寺學習藏文和藏傳佛教十明學科,後從事藏語文教學工作,期間自學了漢語言文學。
1983年調至西北民族學院少語系任教,1985年起任藏文專業研究生指導小組組長,1992年到1996年任少語系系主任。現為西北民族大學藏語言文學系教授,博士生導師、西藏大學客座教授。教學中擔任的課程有《藏語語法》、《藏文修詞學》、《藏文化歷代文選》、《因明學》、《藏傳佛教》等。
兼任中國藏學研究中心幹事、中國藏語系高級佛學院研究員、甘肅省藏學研究會副會長、甘肅省民族語文翻譯專業委員會主任、甘肅省學位委員會委員、四川省少數民族語言文學研究所特約研究員、甘肅省藏人文化發展促進會會長等多種職務,是當代深孚眾望的學者和教育工作者。
已發表出版的藏文著作有:《藏語語法論集》、《云使淺釋》、《詩學概論》、《藏密典籍選編》、《多識論文集》、《多識詩文集》、《佛教總論樂道燈塔》等。藏漢譯著:《菩提道次第心傳錄》、《大威德之光》、《佛理精華緣起理贊》、《西藏的心靈智慧》、《宗咯巴大師佛學名著譯解》、《樂空不二》。漢文專著:《破魔金剛箭雨論》、《愛心中爆發的智慧》、《藏傳佛教疑問解答300題》、《佛教理論框架》、《藏傳佛教認識論》等。
曾應邀去蒙古國、日本、美國、韓國、香港、新加坡等舉辦藏族文化和藏傳佛教講座。入選香港出版的《中國當代高校教授大典》和《中華人民共和國享受政府特殊津貼專家、學者、技術人員名錄》(1992年卷),曾獲得“甘肅省園丁獎”、“甘肅省高等學校教書育人獎”、“甘肅省勞 模範”等光榮稱號。
一、藏語語法研究
藏文語法以吞彌桑布紮(藏文創始人)的《三十頌》和《字性頌》為藏語語法界歷來所遵循的“金科玉律”。一千多年來藏文經過了幾次文字改革,藏語語法辭彙也有了很大的發展變化,但藏族學者除了一代一代地繼承而外,“二頌”的理論體系幾乎沒有新的發展和突破。多識教授從藏文語法教學和閱讀寫作中發現,傳統藏語語法理論體系極不完善,不能解釋很多語法現象,和語文實踐嚴重脫節。
故從50年代起,他就潛心鑽研,運用普通語言學的方法,借鑒外語和漢語語法對藏語文進行分析研究,創建了一套藏語語法新的理論體系。如將傳統的八格歸納為四格二十八式,將動詞三種時態分為五類、三時、九態、四十一種用法等,系統地解釋了語法格和 詞時態應用規律。闡述新語法規律的藏文專著《藏語語法論集》由甘肅民族出版社出版後,1989年獲得國家民委哲學社會科學優秀科研成果二等獎。該書現已被許多大專院校藏文專業作為教材和參考書,在學術界獲得了普遍的認可。
二、藏族傳統文化研究
在藏族傳統文化領域內,多識教授從事的主要研究方向有以下三:
1. 藏族傳統文學。藏族有包括書面文學和口頭文學在內的豐富多彩的傳統文學。如何正確繼承發揚民族的優秀傳統文學,積極促進社會發展,以滿足
人民的精神生活需求是擺在每個文學工作者面前的主要課題。長期以來,多識教授從事藏族文學的教學與研究工作,培養文學方向碩士研究生已有
三十多人,發表的相關論文有二十多篇,出版專著有:《文學創作精要解說》《云使淺釋》等。他的有些文學作品已被選入大學和中學藏語文教
材。
2. 藏族歷史文獻。藏漢兩種文字的藏族歷史文獻資料在藏族和西部各少數民族的歷史研究中具有十分重要的相互參照和相互補充作用,在歷年來的研
究中由於語言文字的隔閡,在解讀古文獻中的人名、地名、民族和部落名稱時產生了許多錯誤,致使很多歷史問題蒙上了一層煙霧。多識教授利用
通曉藏漢兩種語言文字的優勢,較成功地解讀了藏漢歷史文獻中的許多人名、地名和民族部落名稱,根據研究心得撰寫了《藏漢民族親緣關係探
源》和《松贊干布等吐蕃諸王年代考證》論文,這兩篇論文在藏學界獲得了較大的反響。
3. 藏傳因明學。因明學也稱佛教邏輯,與西方形式邏輯構成了性質不同的兩大邏輯體系。因明發源於古印度,但在藏傳佛教中經過長期的研究、補
充、深化,使因明學發展到了新因明的高級階段。正如前蘇聯科學院院士巴爾次基所說:“新因明已發展到了數理邏輯的高度”,有人說“因明是藏文
化中最有價值的思想成果”。多識教授曾受過良好的因明學教育,並從事因明的教學和科研工作,指導因明碩士研究生已有十多名,發表的論文有:
《藏族對因明學的貢獻》、《因明不是迷信》等。2011年最新著作《藏傳佛教認識論》本書全面介紹因明邏輯哲學原理。書籍內容包含認識論總
論、量學基本知識概說、心智學、因明學等。
三、藏傳佛教哲學與倫理學研究
藏傳佛教文化體系龐大,內容十分豐富,已成為藏族文化的主幹和精髓。要想瞭解藏族和藏族文化,必先瞭解藏傳佛教,這已成為不爭的事實。藏傳佛教的精髓是它的哲學體系和倫理道德體系。多識教授畢生致力於藏傳佛教的研究,在藏傳佛教方面先已出版的專著有八部,其中以佛教理論框為主導的《愛心中爆發的智慧》書系,已成為藏傳佛教領域的暢銷書,獲得了國內外廣泛的認可。
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。※ 二手徵求後,有綁定line通知的讀者,
該二手書結帳減5元。(減5元可累加)
請在手機上開啟Line應用程式,點選搜尋欄位旁的掃描圖示
即可掃描此ORcode
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|