如果你一點都不害怕,你就沒有真正勇敢過……
★風靡全球 暢銷小說《波特萊爾大遇險》系列作家 雷蒙尼‧史尼奇 最新代表作繼深受青少年喜愛的系列小說《波特萊爾大遇險》之後,作者雷蒙尼‧史尼奇再度展現其黑色幽默式的文字風格,以十三歲時的自己為《墨漬鎮謎團》系列小說的主角,描述少年史尼奇如007般參與一段神祕的失竊案件,也牽扯出一連串驚險刺激的辦案經歷。書中線索詭譎懸疑,讓人想要一探究竟,而不忍釋卷。
少年偵探雷蒙尼‧史尼奇跟著奇怪的煙味和熊熊火光,展開調查。
有個惡徒,讓鎮上每個學童陷入了可怕的危險之中──
能不能拯救墨漬鎮,就看「碎片計畫」是否奏效了!
「吊火人,我一定會找到你並阻止你……」
檔案名稱:濱海墨漬鎮
關鍵字:縱火、調查、吊火人、教育部、相關疑點等等§ 翻開這本書之前,記住4個疑點:
1.你有聞到可疑的煙味嗎?
2.墨漬中學的孩子們安全嗎?
3.有人目擊惡火現場,又無端消失;魚缸空了;架上有些書是空白的。
4.如果可以,最好不要提到「他」的名字。
年輕偵探雷蒙尼‧史尼奇繼續待在濱海墨漬鎮,擔任S‧席朵拉‧馬克森的助理,每一集都有新的謎團要解決。
從《這時候會是誰?》,史尼奇要幫助沙利斯夫人找到雕像轟轟怪,追逐偷走雕像的女孩艾琳頓‧魏莊時,逐漸接近幕後主使者「邪惡吊火人」的真面目。
在《失蹤女孩在哪裡?》時,史尼奇循線找到了失蹤的化學家克麗歐‧奈特,是誰在假扮她,更和邪惡吊火人精采過招!
墨漬鎮的一群夥伴:茉希‧馬拉罕、圖書館代理館長達許‧快打、計程車兄弟檔皮普及阿吱、爵克‧希克斯、克麗歐‧奈特,警察夫妻檔哈維及咪咪‧米契等,最後是吊火人,一個又一個的謎團,誰都無法阻止史尼奇找出答案!
延伸閱讀:墨漬鎮謎團1-2
魔電聯盟1-4
作者簡介:
雷蒙尼•史尼奇(Lemony Snicket)
雷蒙尼•史尼奇比我們都老一點,所以他應該要懂得更多。他目前正在撰寫《墨漬鎮謎團》系列。他之前的作品包括十三冊的《波特萊爾大遇險》、《誰殺了作曲家?》,以及《十三個字》等。
繪者
賽斯(Seth)
賽斯或許看起來很無邪,但他說外表通常會騙人。他是榮獲眾多獎項的漫畫家、作者,以及藝術家。作品包括Palookaville, Clyde Fans, The Great Northern Brotherhood of Canadian Cartoonists,以及《墨漬鎮謎團》系列。
譯者簡介:
劉嘉路
服膺「童話是最快樂的語言」,任職童書出版社多年。譯筆感性,使故事情節在流暢之外,湧出細緻的文學況味。認為譯者如同詩人,都是「帶著腳鐐跳舞」,在限制和規範中如何翻新出奇就是樂趣所在。翻譯近作包括:《西莉雅的甜蜜復仇》、《囧偵探提米費悟》、《雙面時尚教主2》、《再見木瓜樹》、《高中畢業前非做不可的97個生活酷提案》、《我的東西咧?一看就懂的超級整理術》等。
各界推薦
媒體推薦:
充滿詼諧及暗示的語言遊戲,謎團將留給喜歡從閱讀中思考的讀者們。
──《柯克斯書評》
史尼奇帶來了非常有趣、驚人不已的角色群,讓讀者想要一頁一頁翻下去。
──《書單》
這本書要看兩次:第一次為了笑點而看,第二次為了解謎而看。不但機智,且同樣荒謬。
──《波士頓環球報》
充滿史尼奇著名的滑稽幽默以及令人抓狂的開放式結局,讀者會吵著想看下去。
──《出版人週刊》
媒體推薦:充滿詼諧及暗示的語言遊戲,謎團將留給喜歡從閱讀中思考的讀者們。
──《柯克斯書評》
史尼奇帶來了非常有趣、驚人不已的角色群,讓讀者想要一頁一頁翻下去。
──《書單》
這本書要看兩次:第一次為了笑點而看,第二次為了解謎而看。不但機智,且同樣荒謬。
──《波士頓環球報》
充滿史尼奇著名的滑稽幽默以及令人抓狂的開放式結局,讀者會吵著想看下去。
──《出版人週刊》
章節試閱
剛愎路350號原來在鎮上最荒蕪的區域。
席朵拉開著晃個不停的雙座敞篷跑車,先經過迷濛百貨公司,接著轉進一條充滿死寂建築的街道,到處是被封起來的門和碎裂的窗戶。就像一座有人忘了澆水的花園,那些花園看起來總是有點陰險不祥的味道,你永遠不知道會有什麼東西躲藏在那些參差不齊的野草當中。
「你知道我喜歡這社區什麼嗎?」當剎車發出嘎吱聲響,讓車子停下來時,席朵拉問道。「停車位非常多。」
「停車位很多是因為沒有人喜歡來這裡。」我說。
「史尼奇,學聰明點。」我的督導甩了一下她的皮帽,說:「沒禮貌。我們就想來這裡啊。席朵拉•S•馬克森需要有人來回答她一些問題。」
「S是什麼的縮寫?」我問。
席朵拉怒視著我。「聰明,」她說:「史尼奇,你是個聰明的男孩,但是你需要專心。」
「我從來就沒弄懂過這是什麼意思。」我說。
「意思就是你的前一任從來沒給我惹出這些麻煩。」
「妳一定很想念他當實習生的時候。」
「沒錯。」
「妳應該送他一束心形的氦氣球,讓他知道妳在想他呢。」
「史尼奇,不要嘲笑我,我可不是在表演木偶秀。我們很幸運,可以得到教育局這麼有聲望的客戶,因此,你必須調整你的態度。例如,關於這件案子,我們不可以對外透露任何事,或是誰雇用我們來解決的。我希望我的實習生對整件事可以做到完全保密。」
「這整件事到底是什麼?」
「我說過了,我們不可以提到任何相關的字眼。」
「如果我什麼都不知道,怎麼可能說出去?」
她沒有回答,而是下了車,還不必要的用力關上門。我也如法炮製。「有聲望」在這裡的意思是指「重要的,或是有重大影響力」,不過當我們走向大門的時候,實在看不出教育局哪部分很有聲望。整棟建築細細高高的,鬆垮的靠著右邊另一棟細細高高的建築,而它本身則被左邊一棟細細高高的建築鬆垮的倚靠著。這些細細高高的建築就以邋遢的面目鬆垮垮的延伸到整個街區,像是那些被風吹過而彎腰的草。門上有塊硬紙板,上面寫著:教育局。我很想伸手拿下來,好看清楚底下的石面上可能刻有「魚子屋」的字樣。
在我們推門之前,門打開了,一個男人走了出來。他戴上帽子,取出一根香菸。當他拉著門時,席朵拉朝他點了一下頭,他也微微點頭致意,說了些話;席朵拉請他再說一遍。
「妳有火柴嗎?」他重複問道。
「事實上我們來這裡是要調查一件縱火案。」席朵拉說:「不過我可不打算說出這項祕密。」
男人不耐煩的皺著眉頭,指著他的香菸,表達他的意思。還沒被點燃的香菸塞在他的嘴巴裡,懸在他的鬍鬚上方。
「噢!」席朵拉說:「沒有,很抱歉,我沒有火柴。」
男人把目光轉向我,我搖搖頭。事實上,我口袋裡確實有一盒火柴,不過我不打算鼓勵大人抽菸。他轉過頭之前問了我一個問題,然後再次皺眉,打算走開了。
沒有人喜歡聽到那個問題,尤其是我這個年齡的人。
「『你不是應該在學校嗎?』我學的是一種特殊課程啊。」我回答,同時間席朵拉已經踏進了大樓裡。
「這樣子啊……」那男人回答。聽起來這對他來說不是什麼新鮮事,也或許他根本就不在乎。他舉起手從嘴裡取下香菸,轉過身走開了。我注視著他,卻不明白自己為何這麼做。他看起來沒有什麼特殊之處,不過就是一個男人快速的走到街道去。走到角落時,他把香菸扔進一個布滿凹痕的垃圾桶,那聲音委實大了一些。濱海墨漬鎮上多數的垃圾桶裡就跟人行道一樣冷清。我不再看著他,跟在席朵拉後面走進去。
我本來期待自己會進入一間空蕩蕩的大房間裡,就跟茉希給我看的那張照片一樣。可是相反的,我來到一間小巧的等候室,一道牆把它跟主要的房間隔開來;那道牆看起來像是只要用力一推就會立刻倒塌的樣子。牆面正中間有一扇固定不動的旋轉門,上面釘了一個告示牌,寫著:歡迎光臨教育局 學習很有趣!另一面牆上的告示牌則寫著:學習很重要!書架上方懸著的是:藉閱讀來學習!一張懸在桌子上方的則寫著:學習要趁早!另一張桌子上則擺了一疊可以讓人貼在汽車或是船的保險桿上的學習!貼紙,還有一碗裝滿學習!字樣的胸章,讓人可以別在T恤、夾克或是燈罩上。他們已經在一盞燈的燈罩上別了一些這種胸章。我是看了那個印著學習!的小胸章,才知道也可以別在燈罩的。目光所及之處都有一堆的學習字樣。
有個大約我這個年紀的男孩坐在一張木製大辦公桌旁,用打字機吭哩喀拉的打字。他的頭髮剪成往上翹的尖刺形,像是火藥的那截引線。他的眼睛張得很大,卻不是看向我們。他打完那一頁紙之後,從打字機裡抽出來,放在一大疊紙張上面,接著又開始在另一張紙上打字。他的打字速度比茉希還快,快多了。他的雙手幾乎沒在鍵盤上移動,彷彿只是在重複打著同樣的東西,一遍又一遍。書桌側邊原本貼了一個告示,上面可能還是寫著學習!但有人試著把它撕下來,現在只看得到白花花的一團刮痕,像是一朵在野餐過後凝望的雲朵。隔著脆弱的牆,我可以聽見更多打字的聲音、紙張摩娑的聲音,以及一間忙碌辦公室會有的其他咕噥聲音;不過辦公桌後方這位男孩是教育局裡唯一看得見的人影。
「S•席朵拉•馬克森,」席朵拉說道:「和她的夥伴。我們來赴約。」
「請稍待。」男孩眼睛抬都不抬的回答。
席朵拉在一張椅子上坐下來,我坐在另一張靠近書架的椅子上。我取下一本書,先前有幾個我不喜歡的人推薦我看這本書。
旋轉門轉動了,一名穿著整齊的高個子女人大步走向男孩在打字的書桌,從那高疊的紙張上取了一些下來。她的衣領別著一個非常閃亮的金色別針,形狀像萊姆;至於她臉上的那抹笑容就沒有那麼燦爛了。席朵拉站起來,但是那女人並沒有注視我們或是開口說一句話,而是直接退回裡面那間忙碌的辦公室去。席朵拉又坐了下來。我試著讀那本書。一個父親送給兒子喬弟一匹小馬,喬弟答應會好好照顧牠。後來小馬生病了。我已經知道故事會怎麼發展,因此把書本放下來。坐著思考那朵雲看起來像什麼還比較有趣。
剛愎路350號原來在鎮上最荒蕪的區域。
席朵拉開著晃個不停的雙座敞篷跑車,先經過迷濛百貨公司,接著轉進一條充滿死寂建築的街道,到處是被封起來的門和碎裂的窗戶。就像一座有人忘了澆水的花園,那些花園看起來總是有點陰險不祥的味道,你永遠不知道會有什麼東西躲藏在那些參差不齊的野草當中。
「你知道我喜歡這社區什麼嗎?」當剎車發出嘎吱聲響,讓車子停下來時,席朵拉問道。「停車位非常多。」
「停車位很多是因為沒有人喜歡來這裡。」我說。
「史尼奇,學聰明點。」我的督導甩了一下她的皮帽,說:「沒禮貌。我們就想來這裡啊。...
目錄
第1章
第2章
第3章
第4章
第5章
第6章
第7章
第8章
第9章
第10章
第11章
第12章
第13章
第1章
第2章
第3章
第4章
第5章
第6章
第7章
第8章
第9章
第10章
第11章
第12章
第13章
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。