優讀本的延伸閱讀──優文庫 兒童中英雙語分級讀物
讓孩子從中文故事,延伸到英語閱讀,培養孩子雙軌閱讀的能力
中文:低中年級適讀
英文:進階閱讀(Advanced Reading)
▲學習主旨:學會尊重別人
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
這是一個充滿魔法與冒險的海底世界~
伊蕾特最近對她的朋友做了一些惡作劇,
但不是所有的美人魚都覺得這些惡作劇很好玩。
第1次,她將床單剪了兩個眼洞,躲在裡面嚇人。
第2次,她將臭鹹魚味的海藻圓球包裝成糖果,送給別人吃。
第3次,她讓小海馬打扮成劇毒的藍圈水母,把同學嚇的四處逃竄。
這樣的伊蕾特,讓大家討厭極了!甚至連好朋友小水花也不想理她。
直到有一次,當劇毒的藍圈水母真的出現在其他人魚周圍時,
她拚命地放大嗓門警告大家快逃,
但大家誤以為她又在惡作劇了,所以都不當一回事。
喜歡惡作劇的伊蕾特該如何讓大家脫險?
大家會再度相信伊蕾特說的話嗎?
【本書特色】
1.英雙語彩色讀本+注音
2.內附英文單字卡
3.內附英語有聲CD
4.分別標明中英文適讀年齡
作者簡介:
「我寫作的靈感都來自想像力,還有實際發生在我身上的事情。」--琳達.夏普曼
「小時候,有一些書對我有特殊的意義,因為那些書我都讀了好幾遍,尤其是湯普森姊妹所寫的小馬故事、華特法利的黑馬、布萊頓的五位名人與神秘案件系列、還有一隻叫做瑪莉普蘭的小熊系列。最近我也讀了一些喜愛的書,例如菲力普.普爾曼的黑色元素三部曲,還有凱特.提爾曼的威卡系列。」
琳達恰普曼最著名的作品--「神秘獨角獸」。書中充滿神秘、魔法、當然還有奇異的生物──獨角獸。這隻獨角獸的發想來自她小時後養過的第一匹馬Swizzle,那是一隻頑固的威爾斯山馬,她從這隻小馬身上幻想獨角獸的樣子,當然Swizzle沒有像她書中寫的那隻Twilight一樣完美。之後她也演過戲,並且寫出「亮光」這本書,此書是描寫一位夢想成為電影明星的女孩。
琳達平日沒有寫作的時間,她會訓練小狗,並且教授戲劇課程。只要有空,她也會騎騎馬。
基本資料
出生:利物普,1969年1月15日
經歷:舞台經理,老師,研究員,狗狗訓練師,保母,售書員
居住地:英國列斯特郡
作品:「神秘獨角獸」系列、「沒有尾巴的小美人魚」系列
關於她的書籍
琳達的書非常適合小女生閱讀,尤其是喜歡小馬和戲劇的女孩。故事情節很緊湊,有戲劇張力,裡面的角色也都是小女生夢想中的人物。13歲時,琳達寫了第一本關於小馬的故事書,但是等到30歲時才出版。「神秘獨角獸」一系列共有六本,另外還有兩本關於戲劇的書「亮光」、「舞台中央」。琳達目前最新的書系,是描寫友情和每日家庭關係的書,第一本的書名是「星塵:月光魔法」。
各界推薦
名人推薦:
「優文庫」是一套適合國小孩童閱讀的好書。閱讀習慣的養成又是培養兒童語言能力的要素。以充滿故事性的閱讀引領進入英語學習,對小朋友來說,相信除了可以提供閱讀的樂趣之外,更可以培養英語學習的興趣。對於家長及教育工作者來說,故事中不僅充滿教育意義,能提供小朋友好的品德教育,更是引領小讀者進入學習英語的一個很好的入門及途徑。
國立成功大學外國語文學系教授 鄒文莉
悅讀學堂執行長 葛琦霞
特別收錄 / 編輯的話:
1.何謂分級讀物?分級標準為何?
研究者指出,家長在選購兒童讀物時,往往不知從何下手。因此英國出版界2008年開始(根據字彙與內容的難易程度)在童書上標明級別。而自2006年起,不管何種語言的讀物,我們都強調閱讀分級,讓孩子可以從閱讀中,建立自信、培養能力。
而優文庫的分級標準依中、英文來區分。中文根據字數與內容的難易程度,粗分為低中年級及中高年級。英文則依據讀者的字彙累積及是否需要協助分為5等,親子共讀(Shared reading)、接觸閱讀(Beginning reading)、協助閱讀(Reading with help)、獨自閱讀(Reading alone)、進階閱讀(Advanced reading)。
2、只要聽CD就會自然而然學會英語嗎?
聽英語可以增加語音語感,可是如果很多字彙、文法不會的話,就很難聽得懂。此時家長不需要太刻意強求孩子閱讀另一種語言,因為孩子的中英文程度本來就很難相等,此時需要用分級閱讀,來提升弱勢語言能力。等小讀者的程度提升後,只要是他喜歡的故事題材,自然會回來「享受」。
3、文中所附字卡選取標準為何?
優文庫隨書附20多個單字卡,每個字彙與句子的選取,主要依據三大原則:
A.情境文字:以常出現在小朋友日常生活周遭的單字為入門,使小朋友的英語學習領域能與日常生活結合。
B.視覺文字:高頻率出現的單字。由於這些字彙在故事中經常重複出現,透過重複出現單字的刺激,使小朋友在故事情境的潛移默化中,能自然的習得英語字彙與句子。
C.基本字彙:小讀者們以這些基本字彙為基礎,不但可以進入故事主題和情節,也同時進入了英語學習的殿堂。
(感謝國立成功大學外國語文學系鄒文莉指導)
4、為什麼要選擇前後中英編排?
課外讀物不是課本,閱讀起來沒有壓力。優文庫採用前後中英編排,希望小讀者能夠藉此養成英語課外讀物的習慣,能夠好好欣賞到順暢、連貫的有趣故事。
名人推薦:「優文庫」是一套適合國小孩童閱讀的好書。閱讀習慣的養成又是培養兒童語言能力的要素。以充滿故事性的閱讀引領進入英語學習,對小朋友來說,相信除了可以提供閱讀的樂趣之外,更可以培養英語學習的興趣。對於家長及教育工作者來說,故事中不僅充滿教育意義,能提供小朋友好的品德教育,更是引領小讀者進入學習英語的一個很好的入門及途徑。
國立成功大學外國語文學系教授 鄒文莉
悅讀學堂執行長 葛琦霞特別收錄 / 編輯的話:1.何謂分級讀物?分級標準為何?
研究者指出,家長在選購兒童讀物時,往往不知從何下手。因此英...
章節試閱
第一章
「準備好了嗎?」伊蕾特輕輕地問她的寵物海豚,小水花。
小水花點點頭,牠的黑眼睛狡猾地閃爍著:「一定會很有趣!」
「她們來了!」還隔著好遠,伊蕾特就看到了她的兩個美人魚朋友,莎莎和娜麗莎,「快點!準備好耍她們一下,水花!」她的朋友正向他們遊過來,銀綠色的尾巴咻咻地在水中劃過。娜麗莎有著棕色的長髮,莎莎則長著濃密的、剛好垂到肩頭的金髮。
伊蕾特和小水花潛進一個洞穴裡。伊蕾特將一條剪出眼洞的舊床單讓小水花蒙上,給自己也蒙著一條。床單從她的頭上披散下來,把她長長的紅頭髮和紫色的貝殼比基尼都完好地蓋住。
小水花卻從床單下把鼻子伸到外面,「哈囉,哈囉!」他笑著,牙齒都露出來了。
伊蕾特拉著床單將他的鼻子蓋住,「小水花,別鬧了!沒有幽靈長海豚鼻子的!」
「我可以當海豚幽靈啊。」小水花張嘴吐了個氣泡,「我可以吹出嚇人的泡泡。」
「別傻了,小水花!」伊蕾特笑著,再次把床單拉回小水花的頭上,緊緊蓋住,「現在安靜點。如果莎莎和娜麗莎聽見我們說話,那計畫就泡湯了!」
當他們的朋友游近時,伊蕾特聽見莎莎的聲音,「真不知道伊蕾特說什麼?我在這裡找不到什麼彩虹色的珊瑚啊!」
「可是她確定這裡有啊。」娜麗莎回答。
伊蕾特差點忍不住要笑出來,這裡可沒有什麼彩虹色的珊瑚,她只是編了這麼事,好讓莎莎和娜麗莎到洞穴來,這樣她和小水花就可以嚇她們了。她心裡湧起興奮的感覺。「準備好了嗎?」她小聲對小水花說。
「好了。」小水花也小聲回答。
他們一起遊出洞穴,然後在床單下大叫一聲「砰!」
「啊!」莎莎和娜麗莎尖叫著跳起來,互相摟抱在一起。
「是我們啦!」伊蕾特拉掉床單,開心地大笑起來。
小水花甩開床單,用嘴叼著它,「跟你們開玩笑的!」
娜麗莎鬆了一口氣,表情不再害怕,「伊蕾特!小水花!我以為你們是鬼呢!」
伊蕾特在水裡翻了個筋斗,看到莎莎還在發抖,趕快過去抱抱她,「妳沒事吧?」
「嚇死我了……」莎莎說。
「珊瑚的事是妳編出來的?就為了騙我們到這裡來?」娜麗莎問伊蕾特。
伊蕾特咧嘴一笑,「是啊,這裡根本沒有什麼彩虹色的珊瑚,我只是想讓妳們游過這個洞穴。我就是喜歡開玩笑!」她邊說邊輕快地轉著圈。
「可是我不喜歡別人對我開玩笑。」莎莎嚴厲地說,「娜麗莎,我們走吧!」
當她們剛轉身要走,娜麗莎又想起一件事,「伊蕾特,妳聽說了嗎?我爸爸媽媽要買一輛車子!」
「一輛車子!」伊蕾特重複。住在美人魚島附近的人魚們,大多都沒有車子。
「其實那是買給我奶奶的。」娜麗莎解釋,「我們家住在島的這頭,可她住在另一頭。她年紀大了,不能游那麼遠。我爸爸媽媽買了車子,就可以接她來我家玩了。他們今天下午就去付錢。」
「明天我就去娜麗莎家看看,」莎莎說,「我都等不及了。」
「我等不及想開車了呢!」娜麗莎棕色的眼睛小火花發亮,「媽媽說我們會有兩頭拉車的小鯨魚,還要買銀色駕具給牠們。」
小水花興奮地拍動著鰭。小鯨魚看起來很像海豚,可是牠們沒有海豚那樣聰明。「我能去找牠們玩嗎?」小水花問。
「當然可以。」娜麗莎說完,接著和莎莎一起游走了。
小水花咻地一聲在水裡轉了個圈,「哇!我等不及明天去找小鯨魚玩了!不過,我們今天要做什麼呢,伊蕾特?我們要去烏龜石嗎?」
烏龜石是在美人魚島北方一塊突出海面的大礁石,周圍是一大片平整開闊的水域。伊蕾特和小水花經常去那裡玩。伊蕾特會抓住小水花的背鰭,兩個人一起在水中飛馳著,那真是太刺激了!
「等會吧。」伊蕾特說,「我們先來玩別的惡作劇。」她往四周看了看,「我有個新主意!」
附近有塊石頭,上面蓋滿了海星、綠色的大海草還有紫色的海藻。那些海藻葉邊掛著的小圓球,就像亮晶晶的紫色糖果。「我們來摘點吧。」伊蕾特順手在最近處摘下一個,「如果我們把它們包起來放在一個盒子裡,就可以假裝它們是糖果了。」她用舌頭舔了一下,那東西的味道就像臭鹹魚一樣。「真噁心!」她做了個鬼臉,「這個玩笑真棒!」
她開始摘那些海藻小球,把它們放進肩上背的美人魚包包裡,「快來,小水花!快來幫我啊!」
他們很快就摘了大約三十個海藻小球。「我們把這些帶回家。」伊蕾特說。她緊抓著小水花的背鰭。小水花游向上方那些有人魚住的洞穴。伊蕾特兩隻腳踢來踢去,她喜歡被小水花帶著游泳的感覺。她不能像別的美人魚一樣游得那麼快,因為她是一個人類小孩,有雙腿,也有雙腳,卻沒有尾巴。
八年前,一場可怕的暴風雨過後的早晨,人魚們在一艘救生艇裡發現了孤單的伊蕾特。那時候,她還只是個小嬰兒。人魚們很可憐她,給她施了一種魔法藥粉,好讓她在水中呼吸。後來,一位叫瑪莉絲的年輕美人魚收養了她。
伊蕾特喜歡當美人魚,她無法想像自己該怎麼生活在陸地上。可是她和其他人魚的不同,不僅僅是她長了別人沒有的兩條腿。多數人魚喜歡安靜的生活,可是伊蕾特偏偏喜歡探索和冒險。小水花也和她差不多,喜歡尋找刺激!
他們回到了和瑪莉絲媽媽一起住的洞穴。洞口上,有扇粉紅色貝殼做成的簾子,在水流的衝擊下發出叮噹的響聲。鄰家的前花園裡,有個金色頭髮、個子高高的人魚正在觀察他的海白菜和海黃瓜,它們一行行生長著,非常整齊。他叫羅南,是莎莎的爸爸。
「你好啊,伊蕾特。」羅南打著招呼,「妳媽媽剛出去了。」
「沒關係,我不是在找她。」伊蕾特偷笑著,想著她跟小水花打算玩的那個惡作劇。
她和小水花穿過貝殼簾,游進自家的洞穴裡。
「你去找個盒子,我臥室裡有一個,我們來裝『糖果』。我去翻翻手工藝袋,找些鋁箔紙來把這些海藻小球包進去。」伊蕾特對小水花說。
小水花像比賽似的衝了出去,馬上找回一個淡紫色的盒子。手工藝袋裡有好多鋁箔紙,紅色、藍色、金色的都有。伊蕾特挑選了金色的糖紙,小心地把海藻小球包裹起來。等她把做好的東西放進淡紫色盒子裡的餐巾紙上時,它們看起來還真像美味的糖果呢!
伊蕾特蓋上這盒假糖果的蓋子。「好啦!」她看著小水花說,「找個人來嘗嘗我們的新花招吧!」--------------------------------------------------------------------------(未完待續)
第一章
「準備好了嗎?」伊蕾特輕輕地問她的寵物海豚,小水花。
小水花點點頭,牠的黑眼睛狡猾地閃爍著:「一定會很有趣!」
「她們來了!」還隔著好遠,伊蕾特就看到了她的兩個美人魚朋友,莎莎和娜麗莎,「快點!準備好耍她們一下,水花!」她的朋友正向他們遊過來,銀綠色的尾巴咻咻地在水中劃過。娜麗莎有著棕色的長髮,莎莎則長著濃密的、剛好垂到肩頭的金髮。
伊蕾特和小水花潛進一個洞穴裡。伊蕾特將一條剪出眼洞的舊床單讓小水花蒙上,給自己也蒙著一條。床單從她的頭上披散下來,把她長長的紅頭髮和紫色的貝殼比基尼都完好地...
購物須知
關於二手書說明:
商品建檔資料為新書及二手書共用,因是二手商品,實際狀況可能已與建檔資料有差異,購買二手書時,請務必檢視商品書況、備註說明及書況影片,收到商品將以書況影片內呈現為準。若有差異時僅可提供退貨處理,無法換貨或再補寄。
商品版權法律說明:
TAAZE 單純提供網路二手書託售平台予消費者,並不涉入書本作者與原出版商間之任何糾紛;敬請各界鑒察。
退換貨說明:
二手書籍商品享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退貨,請於取得該商品10日內寄回。
二手影音商品(例如CD、DVD等),恕不提供10天猶豫期退貨。
二手商品無法提供換貨服務,僅能辦理退貨。如須退貨,請保持該商品及其附件的完整性(包含書籍封底之TAAZE物流條碼)。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱
退換貨原則、
二手CD、DVD退換貨說明。