作者:陳美萍
定價:NT$ 299
二手價:73 折,NT$ 219
限量商品已售完
專門為印尼外籍勞工設計的情境式會話課程,沒有中文基礎,也能輕鬆學會
是不是發現和印傭溝通很難?
想要讓她們能流利的說中文嗎?
外勞必備工具書:印尼人學華文不求人 Praktis BBM Berbicara Bahasa Mandarin
本書特色/Keistimewaan Buku:
1. 專為印尼外籍勞工設計的會話內容
Isi Percakapan sesuai dengan yang dibutuhkan pembaca
本書總共7篇、45課,內容依外勞生活所需分為,生活適應篇、家事篇、看護篇、交通篇、購物場所篇、緊急事故篇、請求篇。
Isi buku disusun khusus untuk pekerja Indonesia yang bekerja di Taiwan khususnya di sektor informal. Terdiri dari 7 bab, 45 tema yang berhubungan dengan kehidupan dan pekerjaan dari memperkenalkan diri sendiri, pekerjaan rumah tangga, merawat orang tua, belanja, naik transportasi umum, belanja, kirim uang, hingga mengantisipasi bencana alam.
2. 簡單易懂,保證第一次學中文就上手
Mudah dipelajari dan dimengerti
生活會話是以套用句型法編寫,讀者免背文法,免背單字,加上漢語拼音作為輔助工具,讀起來更方便,更簡單,華語能力更一級棒!
Tema percakapan disusun dengan rumusan kalimat yang telah dipermudah serta pelafalan menggunakan alfabet Hanyu Pinyin. Dengan pedoman buku ini, anda bisa langsung berkomunikasi fasih tanpa harus menghafal karakter kata dan tata bahasa Mandarin.
3. 圖畫式教學,快樂學習不乏味
Didesain dengan animasi menarik sehingga tidak bosan
每一課將會有有趣的外勞與雇主角色出現。有了小卡通,本書更趣味,學起來好像在看漫畫書。漫畫的情境,能讓讀者更輕易進入會話情境,學起來就不會枯燥乏味了。
Di setiap tema akan muncul karakter Wati, majikan serta peran pembantu lainnya. Dengan adanya kartun menarik ini, membuat anda makin mudah terjun ke dalam situasi percakapan dan anggaplah mempelajari Mandarin seperti membaca komik, sehingga anda akan makin tertarik untuk belajar dan belajar terus.
作者簡介:
陳美萍
出生於印尼的棉蘭市。畢業於國立台灣師範大學應用華語文學系碩士、銘傳大學廣告系學士。目前擔任英文家教、中-印尼文翻譯、和TIM雜誌的華文教學專欄作家。另著有《輕鬆搞定三語(中.英.印尼)情境單字》、《漢字72變》。
Derni Tantela
Lahir di Medan, Sumut. Mendapatkan gelar Magister S2 dengan jurusan Applied Chinese and Culture di National Taiwan Normal University (NTNU), gelar Sarjana S1 di Ming Chuan University (MCU), Taiwan. Sekarang merupakan guru privat Inggris, penerjemah Mandarin-Indonesia, dan pengasuh rubrik “Chinese Chatroom” & “Kisah Sebuah Huruf” di majalah TIM. Karya buku lainnya yakni : Kamus Bergambar 3 Bahasa, Mahir Menulis Mandarin (3M).
關於二手書說明:
商品建檔資料為新書及二手書共用,因是二手商品,實際狀況可能已與建檔資料有差異,購買二手書時,請務必檢視商品書況、備註說明及書況影片,收到商品將以書況影片內呈現為準。若有差異時僅可提供退貨處理,無法換貨或再補寄。
商品版權法律說明:
TAAZE 單純提供網路二手書託售平台予消費者,並不涉入書本作者與原出版商間之任何糾紛;敬請各界鑒察。
退換貨說明:
二手書籍商品享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退貨,請於取得該商品10日內寄回。
二手影音商品(例如CD、DVD等),恕不提供10天猶豫期退貨。
二手商品無法提供換貨服務,僅能辦理退貨。如須退貨,請保持該商品及其附件的完整性(包含書籍封底之TAAZE物流條碼)。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則、二手CD、DVD退換貨說明。作者:陳美萍
二手價:73 折,NT$ 219 NT$ 299
限量商品已售完
專門為印尼外籍勞工設計的情境式會話課程,沒有中文基礎,也能輕鬆學會
是不是發現和印傭溝通很難?
想要讓她們能流利的說中文嗎?
外勞必備工具書:印尼人學華文不求人 Praktis BBM Berbicara Bahasa Mandarin
本書特色/Keistimewaan Buku:
1. 專為印尼外籍勞工設計的會話內容
Isi Percakapan sesuai dengan yang dibutuhkan pembaca
本書總共7篇、45課,內容依外勞生活所需分為,生活適應篇、家事篇、看護篇、交通篇、購物場所篇、緊急事故篇、請求篇。
Isi buku disusun khusus untuk pekerja Indonesia yang bekerja di Taiwan khususnya di sektor informal. Terdiri dari 7 bab, 45 tema yang berhubungan dengan kehidupan dan pekerjaan dari memperkenalkan diri sendiri, pekerjaan rumah tangga, merawat orang tua, belanja, naik transportasi umum, belanja, kirim uang, hingga mengantisipasi bencana alam.
2. 簡單易懂,保證第一次學中文就上手
Mudah dipelajari dan dimengerti
生活會話是以套用句型法編寫,讀者免背文法,免背單字,加上漢語拼音作為輔助工具,讀起來更方便,更簡單,華語能力更一級棒!
Tema percakapan disusun dengan rumusan kalimat yang telah dipermudah serta pelafalan menggunakan alfabet Hanyu Pinyin. Dengan pedoman buku ini, anda bisa langsung berkomunikasi fasih tanpa harus menghafal karakter kata dan tata bahasa Mandarin.
3. 圖畫式教學,快樂學習不乏味
Didesain dengan animasi menarik sehingga tidak bosan
每一課將會有有趣的外勞與雇主角色出現。有了小卡通,本書更趣味,學起來好像在看漫畫書。漫畫的情境,能讓讀者更輕易進入會話情境,學起來就不會枯燥乏味了。
Di setiap tema akan muncul karakter Wati, majikan serta peran pembantu lainnya. Dengan adanya kartun menarik ini, membuat anda makin mudah terjun ke dalam situasi percakapan dan anggaplah mempelajari Mandarin seperti membaca komik, sehingga anda akan makin tertarik untuk belajar dan belajar terus.
作者簡介:
陳美萍
出生於印尼的棉蘭市。畢業於國立台灣師範大學應用華語文學系碩士、銘傳大學廣告系學士。目前擔任英文家教、中-印尼文翻譯、和TIM雜誌的華文教學專欄作家。另著有《輕鬆搞定三語(中.英.印尼)情境單字》、《漢字72變》。
Derni Tantela
Lahir di Medan, Sumut. Mendapatkan gelar Magister S2 dengan jurusan Applied Chinese and Culture di National Taiwan Normal University (NTNU), gelar Sarjana S1 di Ming Chuan University (MCU), Taiwan. Sekarang merupakan guru privat Inggris, penerjemah Mandarin-Indonesia, dan pengasuh rubrik “Chinese Chatroom” & “Kisah Sebuah Huruf” di majalah TIM. Karya buku lainnya yakni : Kamus Bergambar 3 Bahasa, Mahir Menulis Mandarin (3M).
關於二手書說明:
商品建檔資料為新書及二手書共用,因是二手商品,實際狀況可能已與建檔資料有差異,購買二手書時,請務必檢視商品書況、備註說明及書況影片,收到商品將以書況影片內呈現為準。若有差異時僅可提供退貨處理,無法換貨或再補寄。
商品版權法律說明:
TAAZE 單純提供網路二手書託售平台予消費者,並不涉入書本作者與原出版商間之任何糾紛;敬請各界鑒察。
退換貨說明:
二手書籍商品享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退貨,請於取得該商品10日內寄回。
二手影音商品(例如CD、DVD等),恕不提供10天猶豫期退貨。
二手商品無法提供換貨服務,僅能辦理退貨。如須退貨,請保持該商品及其附件的完整性(包含書籍封底之TAAZE物流條碼)。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則、二手CD、DVD退換貨說明。※ 二手徵求後,有綁定line通知的讀者,
該二手書結帳減5元。(減5元可累加)
請在手機上開啟Line應用程式,點選搜尋欄位旁的掃描圖示
即可掃描此ORcode
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|